Statistiques
| Révision:

root / locale / fi / LC_MESSAGES / InraAfz.po @ 9

Historique | Voir | Annoter | Télécharger (20,376 ko)

1
msgid ""
2
msgstr ""
3
"Project-Id-Version: InraAfz\n"
4
"POT-Creation-Date: 2020-09-09 16:00\n"
5
"PO-Revision-Date: 2020-09-14 17:55+0200\n"
6
"Last-Translator: Alain VALANCOGNE <Alain.Valancogne@rennes.inra.fr>\n"
7
"Language-Team: \n"
8
"MIME-Version: 1.0\n"
9
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
12
"Language: fi\n"
13

    
14
msgid "Alfalfa protein concentrate"
15
msgstr "Sinimailasvalkuainen, tiivistetty"
16

    
17
msgid "Alfalfa, dehydrated, protein 16-18% dry matter"
18
msgstr ""
19

    
20
msgid "Alfalfa, dehydrated, protein 17-19% dry matter"
21
msgstr ""
22

    
23
msgid "Alfalfa, dehydrated, protein 19-22% dry matter"
24
msgstr ""
25

    
26
msgid "Alfalfa, dehydrated, protein 22-25% dry matter"
27
msgstr ""
28

    
29
msgid "Alfalfa, dehydrated, protein < 16% dry matter"
30
msgstr ""
31

    
32
msgid "Alfalfa, dehydrated, protein > 25% dry matter"
33
msgstr ""
34

    
35
msgid "Amino acids"
36
msgstr ""
37

    
38
msgid "Apple pomace, dehydrated"
39
msgstr ""
40

    
41
msgid "Bakery byproducts"
42
msgstr ""
43

    
44
msgid "Bananas, dehydrated"
45
msgstr ""
46

    
47
msgid "Barley"
48
msgstr "Ohra"
49

    
50
msgid "Barley distillers grains, dried"
51
msgstr ""
52

    
53
msgid "Barley distillers grains, fresh, whisky production"
54
msgstr ""
55

    
56
msgid "Barley rootlets, dried"
57
msgstr ""
58

    
59
msgid "Beet pulp, dried"
60
msgstr ""
61

    
62
msgid "Beet pulp, pressed"
63
msgstr "Sokerijuurikasleike, tuore"
64

    
65
msgid "Biscuit by-products"
66
msgstr ""
67

    
68
msgid "Black soldier fly larvae, dehydrated, fat < 20 %"
69
msgstr ""
70

    
71
msgid "Black soldier fly larvae, dehydrated, fat > 20 %"
72
msgstr ""
73

    
74
msgid "Blood meal"
75
msgstr "Verijauho"
76

    
77
msgid "Brewers' dried grains"
78
msgstr ""
79

    
80
msgid "Brewers' yeast, dried"
81
msgstr ""
82

    
83
msgid "Buckwheat hulls"
84
msgstr "Tattarin kuoret"
85

    
86
msgid "Calcium carbonate"
87
msgstr "Kalsiumkarbonaatti (ruokintakalkki)"
88

    
89
msgid "Calcium chloride anhydrous"
90
msgstr ""
91

    
92
msgid "Calcium chloride dihydrate"
93
msgstr ""
94

    
95
msgid "Calcium magnesium phosphate"
96
msgstr ""
97

    
98
msgid "Calcium sulphate anhydrous"
99
msgstr ""
100

    
101
msgid "Calcium sulphate dihydrate"
102
msgstr ""
103

    
104
msgid "Camelina oil meal, oil > 5%"
105
msgstr ""
106

    
107
msgid "Canola meal, oil < 5%"
108
msgstr ""
109

    
110
msgid "Carob pod meal"
111
msgstr "Johanneksenleipäpuun palkorouhe"
112

    
113
msgid "Cassava, starch 66-70%"
114
msgstr ""
115

    
116
msgid "Cassava, starch 70-74%"
117
msgstr ""
118

    
119
msgid "Cereal offal, crude fibre 5-14%"
120
msgstr ""
121

    
122
msgid "Cereal offal, crude fibre > 14%"
123
msgstr ""
124

    
125
# Classes (Name)
126
msgid "Cereals"
127
msgstr ""
128

    
129
msgid "Chickpea, Kabuli type"
130
msgstr ""
131

    
132
msgid "Chicory pulp, dehydrated"
133
msgstr ""
134

    
135
msgid "Citrus pulp, dried"
136
msgstr ""
137

    
138
msgid "Citrus pulp, fresh"
139
msgstr ""
140

    
141
msgid "Cocoa hulls"
142
msgstr "Kaakaopavun kuoret"
143

    
144
msgid "Cocoa meal, oil < 5%"
145
msgstr ""
146

    
147
msgid "Cod liver oil"
148
msgstr "Kalanmaksaöljy, turska"
149

    
150
msgid "Common bean"
151
msgstr ""
152

    
153
msgid "Common vetch"
154
msgstr ""
155

    
156
msgid "Copra meal, oil 5-20%"
157
msgstr ""
158

    
159
msgid "Copra meal, oil < 5%"
160
msgstr ""
161

    
162
msgid "Copra oil"
163
msgstr "Kookosöljy"
164

    
165
msgid "Corn gluten feed"
166
msgstr "Maissigluteenirehu"
167

    
168
msgid "Corn gluten meal"
169
msgstr "Maissigluteeni"
170

    
171
msgid "Cottonseed hulls"
172
msgstr ""
173

    
174
msgid "Cottonseed meal, oil 5-20%, crude fibre 15-20%"
175
msgstr ""
176

    
177
msgid "Cottonseed meal, oil 5-20%, crude fibre < 15%"
178
msgstr ""
179

    
180
msgid "Cottonseed meal, oil < 5%, crude fibre 15-20%"
181
msgstr ""
182

    
183
msgid "Cottonseed meal, oil < 5%, crude fibre < 15%"
184
msgstr ""
185

    
186
msgid "Cottonseed, full fat"
187
msgstr ""
188

    
189
msgid "Cottonseed, full fat, extruded"
190
msgstr ""
191

    
192
msgid "Cowpea"
193
msgstr ""
194

    
195
msgid "DL-Methionine"
196
msgstr "DL-Metioniini"
197

    
198
msgid "Dairy products"
199
msgstr ""
200

    
201
msgid "Dehydrated forages"
202
msgstr ""
203

    
204
msgid "Diammonium phosphate"
205
msgstr ""
206

    
207
msgid "Dicalcium phosphate anhydrous"
208
msgstr "Dikalsiumfosfaatti, vedetön"
209

    
210
msgid "Dicalcium phosphate dihydrate"
211
msgstr ""
212

    
213
msgid "Disodium phosphate anhydrous"
214
msgstr ""
215

    
216
msgid "Disodium phosphate hydrate"
217
msgstr ""
218

    
219
msgid "Dolomite limestone"
220
msgstr ""
221

    
222
msgid "Faba bean, coloured flowers"
223
msgstr "Härkäpapu, kirjavakukkainen"
224

    
225
msgid "Faba bean, coloured flowers, extruded"
226
msgstr ""
227

    
228
msgid "Faba bean, white flowers"
229
msgstr "Härkäpapu, valkokukkainen"
230

    
231
msgid "Fats and oils"
232
msgstr "Rasvat ja öljyt"
233

    
234
msgid "Feather meal"
235
msgstr "Höyhenjauho"
236

    
237
msgid "Ferric phosphate"
238
msgstr ""
239

    
240
msgid "Fish meal, protein 62%"
241
msgstr "Kalajauho, raakavalkuainen 62 %"
242

    
243
msgid "Fish meal, protein 65%"
244
msgstr "Kalajauho, raakavalkuainen 65 %"
245

    
246
msgid "Fish meal, protein 70%"
247
msgstr "Kalajauho, raakavalkuainen 70 %"
248

    
249
msgid "Fish meals and solubles"
250
msgstr ""
251

    
252
msgid "Fish oil, anchovy"
253
msgstr "Kalaöljy, anjovis"
254

    
255
msgid "Fish oil, capelin"
256
msgstr "Kalaöljy, villakuore"
257

    
258
msgid "Fish oil, herring"
259
msgstr "Kalaöljy, silli"
260

    
261
msgid "Fish oil, menhaden"
262
msgstr "Kalaöljy, menhaden"
263

    
264
msgid "Fish oil, red fish (Sebastes)"
265
msgstr "Kalaöljy, puna-ahven"
266

    
267
msgid "Fish oil, salmon"
268
msgstr "Kalaöljy, lohi"
269

    
270
msgid "Fish oil, sardine"
271
msgstr "Kalaöljy, sardiini"
272

    
273
msgid "Fish solubles, condensed, defatted"
274
msgstr ""
275

    
276
msgid "Fish solubles, condensed, fat"
277
msgstr ""
278

    
279
msgid "Fodder beet, raw"
280
msgstr ""
281

    
282
msgid "Fruits and vegetables by-products"
283
msgstr ""
284

    
285
msgid "Grape pomace, dried"
286
msgstr ""
287

    
288
msgid "Grape pulp, dried"
289
msgstr ""
290

    
291
msgid "Grape seeds"
292
msgstr "Viinirypäleen siemenet"
293

    
294
msgid "Grapeseed oil meal"
295
msgstr "Viinirypäleiden siemenrouhe"
296

    
297
msgid "Grass, dehydrated"
298
msgstr "Ruoho, kuivattu"
299

    
300
msgid "Groundnut meal, oil 5-20%"
301
msgstr ""
302

    
303
msgid "Groundnut meal, oil < 5%, crude fibre < 9%"
304
msgstr ""
305

    
306
msgid "Groundnut meal, oil < 5%, crude fibre > 9%"
307
msgstr ""
308

    
309
msgid "Jatropha oil meal, oil < 5%, dehulled, detoxified"
310
msgstr ""
311

    
312
msgid "L-Lysine HCL"
313
msgstr ""
314

    
315
msgid "L-Threonine"
316
msgstr "L-Treoniini"
317

    
318
msgid "L-Tryptophan"
319
msgstr "L-Tryptofaani"
320

    
321
msgid "L-Valine"
322
msgstr "L-Valiini"
323

    
324
msgid "Lard"
325
msgstr "Ihra"
326

    
327
msgid "Legume and oil seeds"
328
msgstr ""
329

    
330
msgid "Lentils"
331
msgstr ""
332

    
333
msgid "Limestone"
334
msgstr ""
335

    
336
msgid "Linseed meal, oil < 5%"
337
msgstr ""
338

    
339
msgid "Linseed meal, oil > 5%"
340
msgstr ""
341

    
342
msgid "Linseed, full fat"
343
msgstr ""
344

    
345
msgid "Linseed, full fat, extruded"
346
msgstr ""
347

    
348
msgid "Liquid potato feed"
349
msgstr "Perunarehu, tuore"
350

    
351
msgid "Lupin, blue"
352
msgstr "Sinilupiini"
353

    
354
msgid "Lupin, white"
355
msgstr "Valkolupiini"
356

    
357
msgid "Lupin, white, extruded"
358
msgstr ""
359

    
360
msgid "Magnesium phosphate"
361
msgstr ""
362

    
363
msgid "Maize"
364
msgstr "Maissi"
365

    
366
msgid "Maize bran"
367
msgstr "Maissilese"
368

    
369
msgid "Maize by-products"
370
msgstr ""
371

    
372
msgid "Maize distillers grains with solubles, oil < 6 %, dried"
373
msgstr ""
374

    
375
msgid "Maize distillers grains with solubles, oil > 6%, dried"
376
msgstr ""
377

    
378
msgid "Maize feed flour"
379
msgstr "Maissirehujauho"
380

    
381
msgid "Maize flour, crude fibre < 2%"
382
msgstr ""
383

    
384
msgid "Maize germ meal, oil 5-20%"
385
msgstr ""
386

    
387
msgid "Maize germ meal, oil < 5%"
388
msgstr ""
389

    
390
msgid "Maize germs, oil 14-30%"
391
msgstr ""
392

    
393
msgid "Maize germs, oil > 30%"
394
msgstr ""
395

    
396
msgid "Maize processing by-product, protein 8-18%, oil 5-14%"
397
msgstr ""
398

    
399
msgid "Maize processing by-product, protein 8-18%, oil < 5%"
400
msgstr ""
401

    
402
msgid "Maize starch"
403
msgstr ""
404

    
405
msgid "Maize starch by-product"
406
msgstr ""
407

    
408
msgid "Maize, extruded"
409
msgstr ""
410

    
411
msgid "Maize, flaked"
412
msgstr ""
413

    
414
msgid "Maize, high moisture"
415
msgstr ""
416

    
417
msgid "Mealworm larvae, dehydrated"
418
msgstr ""
419

    
420
msgid "Meat and bone meal, fat < 7.5 %"
421
msgstr ""
422

    
423
msgid "Meat and bone meal, fat > 7.5 %"
424
msgstr ""
425

    
426
msgid "Methionine Hydroxy Analogue MHA, 80% efficiency"
427
msgstr "Metioniinihydroksianalogi, 80 % hyväksikäytett"
428

    
429
msgid "Milk powder, skimmed"
430
msgstr "Maitojauhe, rasvaton"
431

    
432
msgid "Milk powder, whole"
433
msgstr ""
434

    
435
msgid "Millet, common"
436
msgstr ""
437

    
438
msgid "Millet, pearl"
439
msgstr ""
440

    
441
msgid "Mineral sources"
442
msgstr ""
443

    
444
msgid "Molasses and vinasses"
445
msgstr ""
446

    
447
msgid "Molasses, beet"
448
msgstr "Sokerijuurikasmelassi"
449

    
450
msgid "Molasses, sugarcane"
451
msgstr "Sokeriruokomelassi"
452

    
453
msgid "Monoammonium phosphate"
454
msgstr ""
455

    
456
msgid "Monocalcium phosphate"
457
msgstr "Monokalsiumfosfaatti"
458

    
459
msgid "Monodicalcium phosphate"
460
msgstr ""
461

    
462
msgid "Monosodium phosphate anhydrous"
463
msgstr "Mononatriumfosfaatti, vedetön"
464

    
465
msgid "Monosodium phosphate anhydrous FG"
466
msgstr ""
467

    
468
msgid "Monosodium phosphate hydrate"
469
msgstr ""
470

    
471
msgid "Monosodium phosphate hydrate FG"
472
msgstr ""
473

    
474
msgid "Mustard bran"
475
msgstr ""
476

    
477
msgid "Not referenced"
478
msgstr ""
479

    
480
msgid "Oat groats"
481
msgstr ""
482

    
483
msgid "Oat hulls"
484
msgstr ""
485

    
486
msgid "Oats"
487
msgstr "Kaura"
488

    
489
msgid "Oats, flaked"
490
msgstr ""
491

    
492
msgid "Oil seed meals"
493
msgstr ""
494

    
495
msgid "Olive oil cake, with pits, oil < 5%"
496
msgstr ""
497

    
498
msgid "Olive oil cake, with pits, oil > 5%"
499
msgstr ""
500

    
501
msgid "Olive pulp, oil < 10%"
502
msgstr ""
503

    
504
msgid "Olive pulp, oil > 10%"
505
msgstr ""
506

    
507
msgid "Other animal by-products"
508
msgstr ""
509

    
510
msgid "Other cereal by-products"
511
msgstr ""
512

    
513
msgid "Other plant products"
514
msgstr "Muut kasvituotteet"
515

    
516
msgid "Palm kernel meal, oil 5-20%"
517
msgstr ""
518

    
519
msgid "Palm kernel meal, oil < 5%"
520
msgstr ""
521

    
522
msgid "Palm oil"
523
msgstr "Palmuöljy"
524

    
525
msgid "Pea"
526
msgstr "Herne"
527

    
528
msgid "Pea bran, starch industry by-product"
529
msgstr "Hernelese, tärkkelysteollisuuden sivutuote"
530

    
531
msgid "Pea protein concentrate"
532
msgstr ""
533

    
534
msgid "Pea pulp, starch industry by-product"
535
msgstr "Hernepulppa, tärkkelysteollisuuden sivutuote"
536

    
537
msgid "Pea solubles, starch industry by-product"
538
msgstr "Herneen liukoiset aineet, tärkkelysteoll. sivutuote"
539

    
540
msgid "Pea, extruded"
541
msgstr ""
542

    
543
msgid "Phosphate, defluorinated"
544
msgstr ""
545

    
546
msgid "Potato protein concentrate"
547
msgstr ""
548

    
549
msgid "Potato pulp, dried"
550
msgstr ""
551

    
552
msgid "Potato tuber, dried"
553
msgstr ""
554

    
555
msgid "Poultry fat"
556
msgstr "Siipikarjan rasva"
557

    
558
msgid "Processed animal proteins, pig"
559
msgstr ""
560

    
561
msgid "Processed animal proteins, poultry, protein 45-60%"
562
msgstr ""
563

    
564
msgid "Processed animal proteins, poultry, protein 60-70%"
565
msgstr ""
566

    
567
msgid "Processed animal proteins, poultry, protein > 70%"
568
msgstr ""
569

    
570
msgid "Rapeseed meal, oil 5-20%"
571
msgstr ""
572

    
573
msgid "Rapeseed meal, oil < 5%"
574
msgstr ""
575

    
576
msgid "Rapeseed oil"
577
msgstr "Rypsiöljy"
578

    
579
msgid "Rapeseed, full fat"
580
msgstr ""
581

    
582
msgid "Rapeseed, full fat, extruded"
583
msgstr ""
584

    
585
msgid "Rice bran, oil < 5%, crude fibre 11-20%"
586
msgstr ""
587

    
588
msgid "Rice bran, oil < 5%, crude fibre 5-11%"
589
msgstr ""
590

    
591
msgid "Rice bran, oil < 5%, crude fibre > 20%"
592
msgstr ""
593

    
594
msgid "Rice bran, oil > 5%, crude fibre 11-20%"
595
msgstr ""
596

    
597
msgid "Rice bran, oil > 5%, crude fibre 5-11%"
598
msgstr ""
599

    
600
msgid "Rice bran, oil > 5%, crude fibre > 20%"
601
msgstr ""
602

    
603
msgid "Rice by-products"
604
msgstr ""
605

    
606
msgid "Rice hulls"
607
msgstr ""
608

    
609
msgid "Rice shorts, oil < 5%, crude fibre < 5%"
610
msgstr ""
611

    
612
msgid "Rice shorts, oil > 5%, crude fibre < 5%"
613
msgstr ""
614

    
615
msgid "Rice, brown"
616
msgstr "Riisi, esikuorittu"
617

    
618
msgid "Rice, paddy"
619
msgstr ""
620

    
621
msgid "Rice, polished, broken"
622
msgstr ""
623

    
624
msgid "Rye"
625
msgstr "Ruis"
626

    
627
msgid "Seashells, ground"
628
msgstr ""
629

    
630
msgid "Sesame meal, oil > 5%"
631
msgstr ""
632

    
633
msgid "Sheanut oil meal, oil > 5%"
634
msgstr ""
635

    
636
msgid "Shrimp meal"
637
msgstr ""
638

    
639
msgid "Sodium chloride"
640
msgstr "Natriumkloridi (ruokasuola)"
641

    
642
msgid "Sodium-calcium-magnesium phosphate"
643
msgstr ""
644

    
645
msgid "Sorghum"
646
msgstr "Durra"
647

    
648
msgid "Soybean hulls"
649
msgstr "Soijan kuoret"
650

    
651
msgid "Soybean meal, oil 5-20%"
652
msgstr ""
653

    
654
msgid "Soybean meal, oil < 5%, 46% protein + oil"
655
msgstr ""
656

    
657
msgid "Soybean meal, oil < 5%, 48% protein + oil"
658
msgstr ""
659

    
660
msgid "Soybean meal, oil < 5%, 48% protein + oil, extruded"
661
msgstr ""
662

    
663
msgid "Soybean meal, oil < 5%, 50% protein + oil"
664
msgstr ""
665

    
666
msgid "Soybean molasses"
667
msgstr ""
668

    
669
msgid "Soybean oil"
670
msgstr "Soijaöljy"
671

    
672
msgid "Soybean protein concentrate, protein 50-60%"
673
msgstr ""
674

    
675
msgid "Soybean protein concentrate, protein 60-70%"
676
msgstr ""
677

    
678
msgid "Soybean protein concentrate, protein 70-90%"
679
msgstr ""
680

    
681
msgid "Soybean, full fat, extruded"
682
msgstr ""
683

    
684
msgid "Soybean, full fat, flaked"
685
msgstr ""
686

    
687
msgid "Soybean, full fat, toasted"
688
msgstr ""
689

    
690
msgid "Soybean, full fat, toasted, flaked and expanded"
691
msgstr ""
692

    
693
msgid "Starch, roots and tubers"
694
msgstr ""
695

    
696
msgid "Sunflower hulls"
697
msgstr ""
698

    
699
msgid "Sunflower meal, oil < 5%, dehulled"
700
msgstr ""
701

    
702
msgid "Sunflower meal, oil < 5%, non dehulled"
703
msgstr ""
704

    
705
msgid "Sunflower meal, oil > 5 %, protein > 30%"
706
msgstr ""
707

    
708
msgid "Sunflower meal, oil > 5%, protein < 30%"
709
msgstr ""
710

    
711
msgid "Sunflower oil"
712
msgstr "Auringonkukkaöljy"
713

    
714
msgid "Sunflower seed, full fat"
715
msgstr ""
716

    
717
msgid "Sweet potato, dried"
718
msgstr ""
719

    
720
msgid "Tallow"
721
msgstr "Tali"
722

    
723
msgid "Tomato pulp, dehydrated"
724
msgstr ""
725

    
726
msgid "Tricalcium phosphate"
727
msgstr ""
728

    
729
msgid "Triticale"
730
msgstr "Ruisvehnä"
731

    
732
msgid "Vinasse, different origins"
733
msgstr "Vinassi, alkuperä vaihtelee"
734

    
735
msgid "Vinasse, from the production of glutamic acid"
736
msgstr "Vinassi, glutamiinihapon tuotannosta"
737

    
738
msgid "Vinasse, from yeast production, protein 30 %"
739
msgstr ""
740

    
741
msgid "Vinasse, from yeast production, protein 40%"
742
msgstr ""
743

    
744
msgid "Vinasse, from yeast production, protein 48%"
745
msgstr ""
746

    
747
msgid "Vitamin and trace mineral mixture"
748
msgstr "Vitamiini- ja hivenaineseos"
749

    
750
msgid "Wheat bran"
751
msgstr "Vehnälese"
752

    
753
msgid "Wheat bran from starch production"
754
msgstr ""
755

    
756
msgid "Wheat bran, durum"
757
msgstr "Vehnälese, durum"
758

    
759
msgid "Wheat by-products"
760
msgstr ""
761

    
762
msgid "Wheat distillers' grains, dark colour, L < 50"
763
msgstr "Vehnärankki, väri tumma, L > 50"
764

    
765
msgid "Wheat distillers' grains, light colour, L > 50"
766
msgstr "Vehnärankki, väri vaalea, L < 50"
767

    
768
msgid "Wheat distillers' grains, starch < 7%, dried"
769
msgstr ""
770

    
771
msgid "Wheat distillers' grains, starch > 7%, dried"
772
msgstr ""
773

    
774
msgid "Wheat feed flour"
775
msgstr "Vehnärehujauho, tärkkelys 60 %"
776

    
777
msgid "Wheat feed flour, durum"
778
msgstr ""
779

    
780
msgid "Wheat feed flour, durum, from semolina"
781
msgstr ""
782

    
783
msgid "Wheat gluten"
784
msgstr ""
785

    
786
msgid "Wheat gluten feed, type 20% starch"
787
msgstr ""
788

    
789
msgid "Wheat gluten feed, type 30% starch"
790
msgstr ""
791

    
792
msgid "Wheat middlings, all types except durum"
793
msgstr ""
794

    
795
msgid "Wheat middlings, durum"
796
msgstr "Vehnärehujauho, durum"
797

    
798
msgid "Wheat middlings, starch 20-30%"
799
msgstr ""
800

    
801
msgid "Wheat middlings, starch 30-40%"
802
msgstr ""
803

    
804
msgid "Wheat middlings, starch < 20%"
805
msgstr ""
806

    
807
msgid "Wheat middlings, starch > 40%"
808
msgstr ""
809

    
810
msgid "Wheat straw"
811
msgstr "Vehnän oljet"
812

    
813
msgid "Wheat, durum"
814
msgstr "Vehnä, durum"
815

    
816
msgid "Wheat, soft"
817
msgstr "Vehnä"
818

    
819
msgid "Whey permeate, dehydrated"
820
msgstr ""
821

    
822
msgid "Whey powder, acid"
823
msgstr ""
824

    
825
msgid "Whey powder, sweet"
826
msgstr ""
827

    
828
msgid "Whey, dehydrated, with added fat 15-30%"
829
msgstr ""
830

    
831
msgid "Whey, dehydrated, with added fat 4-15%"
832
msgstr ""
833

    
834
#~ msgid "Alfalfa, dehydrated, protein 17-18% DM"
835
#~ msgstr "Sinimailanen, kuivattu, raakavalk. 17 - 18 % ka:sta"
836

    
837
#~ msgid "Alfalfa, dehydrated, protein 18-19% DM"
838
#~ msgstr "Sinimailanen, kuivattu, raakavalk. 18 - 19 % ka:sta"
839

    
840
#~ msgid "Alfalfa, dehydrated, protein 22-25% DM"
841
#~ msgstr "Sinimailanen, kuivattu, raakavalk. 22 - 25 % ka:sta"
842

    
843
#~ msgid "Alfalfa, dehydrated, proteins < 16% DM"
844
#~ msgstr "Sinimailanen, kuivattu, raakavalk. < 16 % ka:sta"
845

    
846
#~ msgid "Animal products"
847
#~ msgstr "Eläinperäiset tuotteet"
848

    
849
#~ msgid "Barley brewers' grains, dehydrated"
850
#~ msgstr "Ohramäski, kuivattu"
851

    
852
#~ msgid "Barley rootlets, dehydrated"
853
#~ msgstr "Mallasidut, ohra, kuivattu"
854

    
855
#~ msgid "Beet pulp, dehydrated"
856
#~ msgstr "Sokerijuurikasleike, kuivattu"
857

    
858
#~ msgid "Beet pulp, dehydrated, molasses added"
859
#~ msgstr "Sokerijuurikasleike, kuivattu, melassoitu"
860

    
861
#~ msgid "Cassava, starch 67%"
862
#~ msgstr "Maniokki (tapioka), tärkkelys 67 %"
863

    
864
#~ msgid "Cassava, starch 72%"
865
#~ msgstr "Maniokki (tapioka), tärkkelys 72 %"
866

    
867
#~ msgid "Cereals and cereal by-products"
868
#~ msgstr "Viljat ja viljan sivutuotteet"
869

    
870
#~ msgid "Chickpea"
871
#~ msgstr "Kahviherneet"
872

    
873
#~ msgid "Citrus pulp"
874
#~ msgstr "Sitruspulppa"
875

    
876
#~ msgid "Cocoa meal, full extraction"
877
#~ msgstr "Kaakaorouhe, uutettu, raakarasva 6 % "
878

    
879
#~ msgid "Copra meal"
880
#~ msgstr "Kookosrouhe"
881

    
882
#~ msgid "Corn distillers' grains"
883
#~ msgstr "Maissirankki"
884

    
885
#~ msgid "Corn distillers, dehydrated"
886
#~ msgstr "Maissirankki, kuivattu"
887

    
888
#~ msgid "Cottonseed"
889
#~ msgstr "Puuvillansiemenet"
890

    
891
#~ msgid "Cottonseed meal, crude fibre 14-20%"
892
#~ msgstr "Puuvillansiemenrouhe, raakakuitu 14 - 20 %"
893

    
894
#~ msgid "Cottonseed meal, crude fibre 7-14%"
895
#~ msgstr "Puuvillansiemenrouhe, raakakuitu 7 - 14 %"
896

    
897
#~ msgid "Dicalcium phosphate hydrated"
898
#~ msgstr "Dikalsiumfosfaatti, hydraatti"
899

    
900
#~ msgid "Digestibility of amino acids: estimated values"
901
#~ msgstr "Aminohappojen sulavuudet: lasketut arvot"
902

    
903
#~ msgid "Digestibility of amino acids: measured values"
904
#~ msgstr "Aminohappojen sulavuudet: mitatut arvot"
905

    
906
#~ msgid "Fish oil"
907
#~ msgstr "Kalaöljy"
908

    
909
#~ msgid "Fish protein concentrate, defatted"
910
#~ msgstr "Kalavalkuainen, tiivistetty, raakarasva 5 %"
911

    
912
#~ msgid "Fish protein concentrate, fat"
913
#~ msgstr "Kalavalkuainen, tiivistetty, raakarasva 21 %"
914

    
915
#~ msgid "Free amino acids"
916
#~ msgstr "Puhtaat aminohapot"
917

    
918
#~ msgid "Grape marc"
919
#~ msgstr "Viinirypälepulppa"
920

    
921
#~ msgid "Groundnut meal"
922
#~ msgstr "Maapähkinärouhe"
923

    
924
#~ msgid "Groundnut meal, detoxified, crude fibre < 9%"
925
#~ msgstr "Maapähkinärouhe, haitta-ain. poist., raakakuitu < 9 %"
926

    
927
#~ msgid "Hominy feed"
928
#~ msgstr "Maissi, emäskäsitelty (Hominy)"
929

    
930
#~ msgid "L-Lysine HCl"
931
#~ msgstr "L-Lysiini HCl"
932

    
933
#~ msgid "Linseed meal, expeller extraction"
934
#~ msgstr "Pellavapuriste"
935

    
936
#~ msgid "Linseed meal, solvent extraction"
937
#~ msgstr "Pellavarouhe"
938

    
939
#~ msgid "Linseed, extruded"
940
#~ msgstr "Pellavan siemenet, extrudoitu"
941

    
942
#~ msgid "Maize germ meal, deoiled"
943
#~ msgstr "Maissinalkiorouhe, rasvaton"
944

    
945
#~ msgid "Maize germ meal, non deoiled"
946
#~ msgstr "Maissinalkiorouhe, raakarasva 14 %"
947

    
948
#~ msgid "Meat and bone meal, fat < 7.5%"
949
#~ msgstr "Lihaluujauho, raakarasva < 7,5 %"
950

    
951
#~ msgid "Meat and bone meal, fat > 7.5%"
952
#~ msgstr "Lihaluujauho, raakarasva > 7,5 %"
953

    
954
#~ msgid "Methionine analogues do not contain methionine and need to be converted to this amino acid. When measured experimentally and depending upon designs, criteria and models used, the product efficiency compared to methionine varies from 60 to 100% (Sauvant et al, 2004). A 80% efficiency is considered in this Table."
955
#~ msgstr "Metioniinianalogit eivät sisällä metioniinia, ne pitää ensin muuttaa metioniiniksi. Koejärjestelyistä riippuen tutkimuksissa mitattu metioniinianalogin hyväksikäytön tehokkuus on ollut 60 - 100 % DL-metioniiniin verrattuna (Sauvant et al. 2004). Tässä taulukossa on käytetty 80 % hyväksikäytön tehokuutta. "
956

    
957
#~ msgid "Milk powder, unskimmed"
958
#~ msgstr "Maitojauhe"
959

    
960
#~ msgid "Monosodium phosphate hydrated"
961
#~ msgstr "Mononatriumfosfaatti, hydraatti"
962

    
963
#~ msgid "Oats, decorticated"
964
#~ msgstr "Kaura, kuorittu"
965

    
966
#~ msgid "Oilseed meals"
967
#~ msgstr "Öljykasvirouheet ja -puristeet"
968

    
969
#~ msgid "Others"
970
#~ msgstr "Muut"
971

    
972
#~ msgid "Palm kernel meal"
973
#~ msgstr "Palmuydinrouhe"
974

    
975
#~ msgid "Pea proteins, starch industry by-product"
976
#~ msgstr "Hernevalkuainen, tärkkelysteollisuuden sivutuote"
977

    
978
#~ msgid "Potato pulp, dehydrated"
979
#~ msgstr "Perunarehu, kuivattu"
980

    
981
#~ msgid "Potato tuber, dehydrated"
982
#~ msgstr "Peruna, kuivattu"
983

    
984
#~ msgid "Potato, protein concentrate"
985
#~ msgstr "Perunavalkuainen"
986

    
987
#~ msgid "Protein and oil containing products"
988
#~ msgstr "Valkuaista ja öljyä sisältävät tuotteet"
989

    
990
#~ msgid "Rapeseed"
991
#~ msgstr "Rypsin/rapsin siemenet"
992

    
993
#~ msgid "Rapeseed meal"
994
#~ msgstr "Rypsirouhe"
995

    
996
#~ msgid "Rice bran, defatted"
997
#~ msgstr "Riisilese, rasvaton"
998

    
999
#~ msgid "Rice bran, fat"
1000
#~ msgstr "Riisilese"
1001

    
1002
#~ msgid "Rice, broken"
1003
#~ msgstr "Riisi, rouhittu"
1004

    
1005
#~ msgid "Sesame meal"
1006
#~ msgstr "Seesaminsiemenrouhe"
1007

    
1008
#~ msgid "Soybean meal, 46"
1009
#~ msgstr "Soijarouhe, raakavalkuainen 46 %"
1010

    
1011
#~ msgid "Soybean meal, 48"
1012
#~ msgstr "Soijarouhe, raakavalkuainen 48 % "
1013

    
1014
#~ msgid "Soybean meal, 50"
1015
#~ msgstr "Soijarouhe, raakavalkuainen 50 %"
1016

    
1017
#~ msgid "Soybean, full-fat, extruded"
1018
#~ msgstr "Soijapavut, extrudoitu"
1019

    
1020
#~ msgid "Soybean, full-fat, toasted"
1021
#~ msgstr "Soijapavut, paahdettu"
1022

    
1023
#~ msgid "Starch, maize"
1024
#~ msgstr "Tärkkelys, maissi"
1025

    
1026
#~ msgid "Sunflower meal, decorticated"
1027
#~ msgstr "Auringonkukkarouhe, kuorituista siemenistä"
1028

    
1029
#~ msgid "Sunflower meal, undercorticated"
1030
#~ msgstr "Auringonkukkarouhe, kuorimattomista siemenistä"
1031

    
1032
#~ msgid "Sunflower seed"
1033
#~ msgstr "Auringonkukansiemenet"
1034

    
1035
#~ msgid "Sweet potato, dehydrated"
1036
#~ msgstr "Bataatti, kuivattu"
1037

    
1038
#~ msgid "Vegetable oil"
1039
#~ msgstr "Kasviöljy"
1040

    
1041
#~ msgid "Vinasse, from yeast production"
1042
#~ msgstr "Vinassi, hiivantuotannosta"
1043

    
1044
#~ msgid "Vitamin and mineral products"
1045
#~ msgstr "Vitamiini- ja kivennäisrehut"
1046

    
1047
#~ msgid "Wheat distillers' grains, starch < 7%"
1048
#~ msgstr "Vehnärankki, tärkkelys < 7 %"
1049

    
1050
#~ msgid "Wheat distillers' grains, starch > 7%"
1051
#~ msgstr "Vehnärankki, tärkkelys > 7 %"
1052

    
1053
#~ msgid "Wheat gluten feed, starch 25%"
1054
#~ msgstr "Vehnägluteenirehu, tärkkelys 25 %"
1055

    
1056
#~ msgid "Wheat gluten feed, starch 28%"
1057
#~ msgstr "Vehnägluteenirehu, tärkkelys 28 %"
1058

    
1059
#~ msgid "Wheat middlings"
1060
#~ msgstr "Vehnärehujauho, tärkkelys 28 %"
1061

    
1062
#~ msgid "Wheat shorts"
1063
#~ msgstr "Vehnärehujauho, tärkkelys 38 %"
1064

    
1065
#~ msgid "Whey, acid, skimmed, dehydrated"
1066
#~ msgstr "Herajauhe, raakarasva 2 %, laktoosi 63 %"
1067

    
1068
#~ msgid "Whey, sweet, dehydrated, skimmed"
1069
#~ msgstr "Herajauhe, raakarasva 2 %, laktoosi 73 %"
1070

    
1071
#~ msgid "Yeast, brewers', dehydrated"
1072
#~ msgstr "Panimohiiva, kuivattu"