root / locale / de / LC_MESSAGES / default.po @ 2
Historique | Voir | Annoter | Télécharger (289,649 ko)
1 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
---|---|
2 |
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER |
3 |
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
4 |
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
5 |
# |
6 |
msgid "" |
7 |
msgstr "" |
8 |
"Project-Id-Version: InraPorc 1.x\n" |
9 |
"POT-Creation-Date: 2011-11-10 14:42\n" |
10 |
"PO-Revision-Date: 2011-02-24 12:10+0100\n" |
11 |
"Last-Translator: Alain VALANCOGNE <Alain.Valancogne@rennes.inra.fr>\n" |
12 |
"Language-Team: \n" |
13 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
14 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
15 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
16 |
"X-Generator: dxgettext 1.2.1\n" |
17 |
|
18 |
#. FCommentAli..LMonnaie..Caption |
19 |
#. FTarif..LMonnaie..Caption |
20 |
msgid "$ / 1000 kg" |
21 |
msgstr "€ / 1000 kg" |
22 |
|
23 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..CBType....Items.Strings |
24 |
msgid "% Ad libitum" |
25 |
msgstr "% Ad libitum" |
26 |
|
27 |
msgid "% BW" |
28 |
msgstr "% LM" |
29 |
|
30 |
msgid "% BW gain" |
31 |
msgstr "% LMZ" |
32 |
|
33 |
#. FAliment..PC..TSFibres..LBTAA....Items.Strings |
34 |
#. FConfig..PC..TSAliment..GBExpr..GBTeneur..CBTAA....Items.Strings |
35 |
#. FMatiere..PC..TSFibres..LBTAA....Items.Strings |
36 |
msgid "% CP" |
37 |
msgstr "% RP" |
38 |
|
39 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLPctLys..Caption |
40 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLPctLys..Caption |
41 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLPctLys..Caption |
42 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLPctLys..Caption |
43 |
msgid "% Lys" |
44 |
msgstr "% vom Lys" |
45 |
|
46 |
#. FAliment..PC..TSFibres..LBTAG....Items.Strings |
47 |
#. FConfig..PC..TSAliment..GBExpr..GBTeneur..CBTAG....Items.Strings |
48 |
#. FMatiere..PC..TSFibres..LBTAG....Items.Strings |
49 |
msgid "% fatty acids" |
50 |
msgstr "% Fettsäuren" |
51 |
|
52 |
#. Programmer's name for it: MsgMat2Ali |
53 |
msgid "" |
54 |
"%s is a feed ingredient...\n" |
55 |
"Import in the list of feeds." |
56 |
msgstr "" |
57 |
"%s ist ein Futtermittel\n" |
58 |
"Importieren in die Futterliste." |
59 |
|
60 |
#. Programmer's name for it: MsgAli2Mat |
61 |
msgid "" |
62 |
"%s is a feed...\n" |
63 |
"Import in the list of feed ingredients." |
64 |
msgstr "" |
65 |
"%s ist ein Futter\n" |
66 |
"Importieren in die Futtermittelliste." |
67 |
|
68 |
#. Programmer's name for it: StrVariation |
69 |
msgid "%s: %1.0f%%" |
70 |
msgstr "%s: %1.0f%%" |
71 |
|
72 |
#. Programmer's name for it: MsgInvalidData |
73 |
msgid "" |
74 |
"%s: %s\n" |
75 |
"The information you saved is incomplete.\n" |
76 |
"You will have to complete it before it can be used." |
77 |
msgstr "" |
78 |
"%s: %s\n" |
79 |
"Die registrierte Information ist unvollständig.\n" |
80 |
"Sie müssen es vervollständigen, um es benutzen zu können." |
81 |
|
82 |
#. Programmer's name for it: StrSimul |
83 |
msgid "%s: animal profile \"%s\" - feed sequence plan \"%s\" - feed rationing plan \"%s\"" |
84 |
msgstr "%s: Tierprofil \"%s\" - Futterreihenfolgeplan \"%s\" - Futterrationierungsplan \"%s\"" |
85 |
|
86 |
msgid "%s: driver missing" |
87 |
msgstr "%s: Treiber fehlt" |
88 |
|
89 |
#. FAliment..PC..TSMatiere..GBGauche..CBType..Text |
90 |
#. FAliment..PC..TSMatiere..GBGauche..CBType....Items.Strings |
91 |
#. FImpExp..GBMatiere..CBTypeMat..Text |
92 |
#. FImpExp..GBMatiere..CBTypeMat....Items.Strings |
93 |
#. FImpExp..GBAliment..CBTypeAli..Text |
94 |
#. FImpExp..GBAliment..CBTypeAli....Items.Strings |
95 |
msgid "(All)" |
96 |
msgstr "(Alle)" |
97 |
|
98 |
#. Paramètres (ComboBoxes) |
99 |
#. Programmer's name for it: StrSaisieManuelle |
100 |
msgid "(Manual entry)" |
101 |
msgstr "(Manuelle Eingabe)" |
102 |
|
103 |
#. FCommentAli..CBType..Text |
104 |
#. FCommentAli..CBType....Items.Strings |
105 |
#. FCommentMat..CBType..Text |
106 |
#. FCommentMat..CBType....Items.Strings |
107 |
msgid "(Not specified)" |
108 |
msgstr "(Nicht spezifiziert)" |
109 |
|
110 |
#. FBesGestT..GBAliment..CBRationProfil..Text |
111 |
#. FBesGestT..GBAliment..CBRationProfil....Items.Strings |
112 |
#. FBesLactT..GBAliment..CBRationProfil..Text |
113 |
#. FBesLactT..GBAliment..CBRationProfil....Items.Strings |
114 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..PSimul..PCenter..GBAlim..PAlim..CBRationProfil..Text |
115 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..PSimul..PCenter..GBAlim..PAlim..CBRationProfil....Items.Strings |
116 |
msgid "(Reference feed of the animal profile)" |
117 |
msgstr "(Referenzfutter für das Tierprofil)" |
118 |
|
119 |
#. FProfilT..PC..TSGTTT..GBPorcelets..LNbrVifs..Caption |
120 |
msgid "- born alive" |
121 |
msgstr "- lebend geboren" |
122 |
|
123 |
#. FRapAliMin..QRRapport..DBRapport..QRLActPhytE..Caption |
124 |
#. FRapMatMin..QRRapport..DBRapport..QRLActPhytE..Caption |
125 |
msgid "- endogenous" |
126 |
msgstr "- endogen" |
127 |
|
128 |
#. FAliment..PC..TSMineraux..GBP..LActPhytE..Caption |
129 |
#. FMatiere..PC..TSMineraux..GBP..LActPhytE..Caption |
130 |
msgid "- endogenous (IU/kg)" |
131 |
msgstr "- Endogen (IU/kg)" |
132 |
|
133 |
#. FAliment..PC..TSMineraux..GBP..LPdigF..Caption |
134 |
#. FMatiere..PC..TSMineraux..GBP..LPdigF..Caption |
135 |
#. FRapAliMin..QRRapport..DBRapport..QRLPDigF..Caption |
136 |
#. FRapMatMin..QRRapport..DBRapport..QRLPDigF..Caption |
137 |
msgid "- mash" |
138 |
msgstr "- Schrot" |
139 |
|
140 |
#. FRapAliMin..QRRapport..DBRapport..QRLActPhytM..Caption |
141 |
#. FRapMatMin..QRRapport..DBRapport..QRLActPhytM..Caption |
142 |
msgid "- microbial" |
143 |
msgstr "- mikrobiell" |
144 |
|
145 |
#. FAliment..PC..TSMineraux..GBP..LActPhytM..Caption |
146 |
#. FMatiere..PC..TSMineraux..GBP..LActPhytM..Caption |
147 |
msgid "- microbial (IU/kg)" |
148 |
msgstr "- mikrobiell (IU/kg)" |
149 |
|
150 |
#. FProfilT..PC..TSGTTT..GBTruies..LMultipares..Caption |
151 |
msgid "- multiparous" |
152 |
msgstr "- mehrwürfig" |
153 |
|
154 |
#. FAliment..PC..TSMineraux..GBP..LPdigG..Caption |
155 |
#. FMatiere..PC..TSMineraux..GBP..LPdigG..Caption |
156 |
#. FRapAliMin..QRRapport..DBRapport..QRLPDigG..Caption |
157 |
#. FRapMatMin..QRRapport..DBRapport..QRLPDigG..Caption |
158 |
msgid "- pellets" |
159 |
msgstr "- Pellets" |
160 |
|
161 |
#. FProfilT..PC..TSGTTT..GBTruies..LPrimipares..Caption |
162 |
msgid "- primiparous" |
163 |
msgstr "- erstwürfig" |
164 |
|
165 |
#. FProfilT..PC..TSGTTT..GBPorcelets..LNbrMorts..Caption |
166 |
msgid "- stillborn" |
167 |
msgstr "- totgeboren" |
168 |
|
169 |
#. FProfilT..PC..TSGTTT..GBPorcelets..LNbrSevres..Caption |
170 |
msgid "- weaned" |
171 |
msgstr "- abgesetzt" |
172 |
|
173 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..GBAdLib..PIngere..LIng100..Caption |
174 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..PCoefPV..LIng100..Caption |
175 |
msgid "100 kg" |
176 |
msgstr "100 kg" |
177 |
|
178 |
#. FSeqAliP..PSeqAli..GBParam..GBAli..CBTwoAli..Caption |
179 |
#. FSeqAliT..TC..PSeqAli..GBParam..GBAli..CBTwoAli..Caption |
180 |
msgid "2 feeds" |
181 |
msgstr "2 Futtertypen" |
182 |
|
183 |
#. FGraph3D..PanelData..GroupBoxType..RadioButton2D..Caption |
184 |
msgid "2D" |
185 |
msgstr "2D" |
186 |
|
187 |
#. FCompSimulP..PM..MI3D..Caption |
188 |
#. FCompSimulT..PM..MI3D..Caption |
189 |
#. FGraphAli..PM..MI3D..Caption |
190 |
#. FResBesGestE..PM..MI3D..Caption |
191 |
#. FResBesGestT..PM..MI3D..Caption |
192 |
#. FResBesLactE..PM..MI3D..Caption |
193 |
#. FResBesLactT..PM..MI3D..Caption |
194 |
#. FResSimulP..PM..MI3D..Caption |
195 |
#. FResSimulT..PM..MI3D..Caption |
196 |
msgid "2D / 3D" |
197 |
msgstr "2D / 3D" |
198 |
|
199 |
#. FGraph3D..PanelData..GroupBoxType..RadioButton3D..Caption |
200 |
msgid "3D" |
201 |
msgstr "3D" |
202 |
|
203 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..GBAdLib..PIngere..LIng50..Caption |
204 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..PCoefPV..LIng50..Caption |
205 |
msgid "50 kg" |
206 |
msgstr "50 kg" |
207 |
|
208 |
#. Programmer's name for it: MsgUpdateFound |
209 |
msgid "" |
210 |
"A new version of InraPorc (%s) is available.\n" |
211 |
"Do you want to download it now?" |
212 |
msgstr "" |
213 |
"Eine neue Version von InraPorc (%s) ist verfügbar.\n" |
214 |
"Wollen Sie es jetzt herunterladen?" |
215 |
|
216 |
#. Programmer's name for it: MsgMissingAddress |
217 |
msgid "A postal address is required" |
218 |
msgstr "Eine Postanschrift wird benötigt" |
219 |
|
220 |
#. FAliment..PC..TSFibres..GBFibres..LADF..Caption |
221 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSFibres....Items.Strings |
222 |
#. FMatiere..PC..TSFibres..GBFibres..LADF..Caption |
223 |
#. FRapAliElem..QRRapport..DBRapport..QRLADF..Caption |
224 |
#. FRapMatElem..QRRapport..DBRapport..QRLADF..Caption |
225 |
msgid "ADF" |
226 |
msgstr "ADF" |
227 |
|
228 |
#. FProfilT..PC..TSGraph..GBConfig..CBPortee....Items.Strings |
229 |
msgid "ADG litter" |
230 |
msgstr "LMZ Wurf" |
231 |
|
232 |
#. FBesLactT..GBProfil..GBSevrage..LGMQ..Caption |
233 |
msgid "ADG litter (kg)" |
234 |
msgstr "LMZ Wurf (kg)" |
235 |
|
236 |
#. FProfilT..PC..TSPortee..GBGMQ..Caption |
237 |
#. FRapProfilT..QRRapport..DBRapport..QRLGMQ..Caption |
238 |
msgid "ADG litter (kg/d)" |
239 |
msgstr "LMZ Wurf (kg/d)" |
240 |
|
241 |
#. FAliment..PC..TSFibres..GBFibres..LADL..Caption |
242 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSFibres....Items.Strings |
243 |
#. FMatiere..PC..TSFibres..GBFibres..LADL..Caption |
244 |
#. FRapAliElem..QRRapport..DBRapport..QRLADL..Caption |
245 |
#. FRapMatElem..QRRapport..DBRapport..QRLADL..Caption |
246 |
msgid "ADL" |
247 |
msgstr "ADL" |
248 |
|
249 |
#. FAbout..Caption |
250 |
msgid "About InraPorc" |
251 |
msgstr "Über InraPorc" |
252 |
|
253 |
#. FMenu..MainMenu..MHelp..MAbout..Caption |
254 |
msgid "About..." |
255 |
msgstr "Über ..." |
256 |
|
257 |
#. FIntro..PBoutons..BBOk..Caption |
258 |
msgid "Accept" |
259 |
msgstr "Akzeptieren" |
260 |
|
261 |
#. FBesGestT..GBLoge..GBComport..PAct..LActive..Caption |
262 |
#. FLogeT..TC..PLoge..GBParam..GBComport..PAct..LActive..Caption |
263 |
msgid "Active" |
264 |
msgstr "Aktiv" |
265 |
|
266 |
#. FCompSimulP..LBNRJ....Items.Strings |
267 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLNRJAct..Caption |
268 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLNRJAct..Caption |
269 |
#. FResBesGestE..LBNRJ....Items.Strings |
270 |
#. FResBesGestT..LBNRJ....Items.Strings |
271 |
#. FResSimulP..LBNRJ....Items.Strings |
272 |
msgid "Activity" |
273 |
msgstr "Aktivität" |
274 |
|
275 |
#. FGraph3D..Panel3D..Chart3D..SeriesAdLib..Title |
276 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..Graph..LigneAdLib..Title |
277 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..Graph..BarreAdLib..Title |
278 |
#. Programmer's name for it: StrAdLib |
279 |
msgid "Ad libitum" |
280 |
msgstr "Ad libitum" |
281 |
|
282 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..Caption |
283 |
msgid "Ad libitum feed intake and growth" |
284 |
msgstr "Ad libitum Aufnahme und Wachstum" |
285 |
|
286 |
#. FGraph3D..PanelData..GroupBoxAdLib..Caption |
287 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..GBAdLib..Caption |
288 |
#. FRapProfilP..QRRapport..DBRapport..QRLAdLib..Caption |
289 |
#. FResSimulP..PC..TabPerf..GBPerfT..CBPerfAL..Caption |
290 |
msgid "Ad libitum intake" |
291 |
msgstr "Ad libitum Aufnahme" |
292 |
|
293 |
#. FAliment..GBAliment..SBAdd..Hint |
294 |
msgid "Add a feed" |
295 |
msgstr "Ein Futter hinzufügen" |
296 |
|
297 |
#. FMatiere..GBMatiere..SBAdd..Hint |
298 |
msgid "Add a feed ingredient" |
299 |
msgstr "Ein Futtermittel hinzufügen" |
300 |
|
301 |
#. FRationP..GBRation..SBAddRation..Hint |
302 |
#. FRationT..GBRation..SBAddRation..Hint |
303 |
msgid "Add a feed rationing plan" |
304 |
msgstr "Eine Futterkurve hinzufügen" |
305 |
|
306 |
#. FSeqAliP..GBSeqAli..SBAddSeqAli..Hint |
307 |
#. FSeqAliT..GBSeqAli..SBAddSeqAli..Hint |
308 |
msgid "Add a feed sequence plan" |
309 |
msgstr "Eine Futterreihenfolge hinzufügen" |
310 |
|
311 |
#. FLogeT..GBLoge..SBAddLoge..Hint |
312 |
msgid "Add a housing plan" |
313 |
msgstr "Ein Haltungsprofil hinzufügen" |
314 |
|
315 |
#. FSimulP..PC..ResSimul..GBSimul..SBAddSimul..Hint |
316 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..GBSimul..SBAddSimul..Hint |
317 |
msgid "Add a single simulation" |
318 |
msgstr "Eine Einzelsimulation hinzufügen" |
319 |
|
320 |
#. FProfilP..GBProfil..SBComment....Hint |
321 |
#. FProfilT..GBProfil..SBComment....Hint |
322 |
msgid "Add additional information to the current animal profile (comment)" |
323 |
msgstr "Zusätzlichen Informationen zum derzeitigen Tierprofil (Erläuterung) hinzufügen" |
324 |
|
325 |
#. FAliment..GBAliment..SBComment....Hint |
326 |
msgid "Add additional information to the current feed (comment, type, price)" |
327 |
msgstr "Zusätzlichen Informationen zum derzeitigen Futter (Erläuterung, Typ, Preis) hinzufügen" |
328 |
|
329 |
#. FMatiere..GBMatiere..SBComment....Hint |
330 |
msgid "Add additional information to the current feed ingredient (comment, type)" |
331 |
msgstr "Zusätzlichen Informationen zum derzeitigen Futtermittel (Erläuterung, Art) hinzufügen" |
332 |
|
333 |
#. FRationP..GBRation..SBComment....Hint |
334 |
#. FRationT..GBRation..SBComment....Hint |
335 |
msgid "Add additional information to the current feed rationing plan (comment)" |
336 |
msgstr "Zusätzlichen Informationen zur derzeitigen Futterkurve (Erläuterung) hinzufügen" |
337 |
|
338 |
#. FSeqAliP..GBSeqAli..SBComment....Hint |
339 |
#. FSeqAliT..GBSeqAli..SBComment....Hint |
340 |
msgid "Add additional information to the current feed sequence plan (comment)" |
341 |
msgstr "Zusätzlichen Informationen zum derzeitigen Futterreihenfolgeplan (Erläuterung) hinzufügen" |
342 |
|
343 |
#. FLogeT..GBLoge..SBComment..Hint |
344 |
msgid "Add additional information to the current housing plan (comment)" |
345 |
msgstr "Zusätzlichen Informationen zum derzeitigen Haltungsprofil (Erläuterung) hinzufügen" |
346 |
|
347 |
#. FSimulP..PC..ResSimul..GBSimul..SBComment....Hint |
348 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..GBSimul..SBComment....Hint |
349 |
msgid "Add additional information to the current single simulation (comment)" |
350 |
msgstr "Zusätzlichen Informationen zum derzeitigen Einzelsimulierung (Erläuterung) hinzufügen" |
351 |
|
352 |
#. FProfilP..GBProfil..SBAddProfil..Hint |
353 |
#. FProfilT..GBProfil..SBAddProfil..Hint |
354 |
msgid "Add an animal profile" |
355 |
msgstr "Ein Tierprofil hinzufügen" |
356 |
|
357 |
#. FAliment..PC..TSMatiere..SBPlus..Hint |
358 |
msgid "Add the selected feed ingredient" |
359 |
msgstr "Ausgewählte Futtermittel hinzufügen" |
360 |
|
361 |
#. FAliment..PC..TSAA..GBCompAA..Caption |
362 |
#. FMatiere..PC..TSAA..GBCompAA..Caption |
363 |
msgid "Additional information" |
364 |
msgstr "Zusätzliche Information" |
365 |
|
366 |
#. FLicense..PLicense..PInfo..GBAddress..Caption |
367 |
msgid "Address" |
368 |
msgstr "Adresse" |
369 |
|
370 |
#. FLicense..PLicense..PInfo..EMail..Hint |
371 |
msgid "Address to which the license activation key will be sent" |
372 |
msgstr "Adresse für den Empfang des Lizenzaktivierungsschlüssel" |
373 |
|
374 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..GBAdLib..RBIngere....Hint |
375 |
msgid "Adjust the equation from the feed intake at 50 and 100 kg body weight" |
376 |
msgstr "Gleichung für die Futteraufnahme bei 50 und 100 kg LM anpassen" |
377 |
|
378 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..PCoefPV..RBIngere....Hint |
379 |
msgid "Adjust the equation from the feed usage at 50 and 100 kg body weight" |
380 |
msgstr "Passe die Gleichung vom Futterverbrauch bei 50 und 100 kg Lebendmasse an" |
381 |
|
382 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..GBAdLib..RBCoef..Hint |
383 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..PCoefPV..RBCoef..Hint |
384 |
msgid "Adjust the equation through the parameters a and b" |
385 |
msgstr "Gleichung durch die Parameter a und b anpassen" |
386 |
|
387 |
#. FRationT..TC..PRation..GBRule..LAli..Caption |
388 |
msgid "Adjustment" |
389 |
msgstr "Anpassung" |
390 |
|
391 |
#. FProfilT..PC..TSGTTT..GBTruies..LAdulte..Caption |
392 |
msgid "Adult (after farrowing)" |
393 |
msgstr "Ausgewachsen (nach Abferkeln)" |
394 |
|
395 |
#. FObservProfilP..DBGridObserv......FieldName |
396 |
#. FProfilP..ASQLite3TableObservProfilP..ASQLite3TableObservProfilPAge..FieldName |
397 |
#. FSeqAliP..PSeqAli..GBParam..GBEnd..CBModeFin....Items.Strings |
398 |
#. Time |
399 |
#. Hint |
400 |
#. Time |
401 |
#. Truie |
402 |
#. Time |
403 |
#. Programmer's name for it: StrAge |
404 |
msgid "Age" |
405 |
msgstr "Alter" |
406 |
|
407 |
#. FBesGestT..GBProfil..GBSaillie..LAgeSail..Caption |
408 |
#. FCompSimulP..PC..TabPerf..GBPerfX..CBPerf2....Items.Strings |
409 |
#. FCompSimulP..PC..TabAA..GBAAX..CBAA2....Items.Strings |
410 |
#. FCompSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJX..CBNRJ2....Items.Strings |
411 |
#. FCompSimulP..PC..TabMin..GBMinX..CBMin2....Items.Strings |
412 |
#. FCompSimulT..PC..TabPerf..GBPerfX..CBPerf2..Text |
413 |
#. FCompSimulT..PC..TabPerf..GBPerfX..CBPerf2....Items.Strings |
414 |
#. FCompSimulT..PC..TabAA..GBAAX..CBAA2..Text |
415 |
#. FCompSimulT..PC..TabAA..GBAAX..CBAA2....Items.Strings |
416 |
#. FCompSimulT..PC..TabNRJ..GBNRJX..CBNRJ2..Text |
417 |
#. FCompSimulT..PC..TabNRJ..GBNRJX..CBNRJ2....Items.Strings |
418 |
#. FCompSimulT..PC..TabMin..GBMinX..CBMin2..Text |
419 |
#. FCompSimulT..PC..TabMin..GBMinX..CBMin2....Items.Strings |
420 |
#. FConfig..PC..TSTruie..GBXTruie..CBXTruie..Text |
421 |
#. FConfig..PC..TSTruie..GBXTruie..CBXTruie....Items.Strings |
422 |
#. FConfig..PC..TSPorc..GBXCrois..CBXCrois....Items.Strings |
423 |
#. FGraph3D..PanelData..GroupBoxX..ComboBoxX....Items.Strings |
424 |
#. FProfilP..PC..TSConso..GBInit..LAge..Caption |
425 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..PGraphTop..GBGraphX..CBGraphXD....Items.Strings |
426 |
#. FProfilP..ASQLite3TableObservProfilP..ASQLite3TableObservProfilPAge..DisplayLabel |
427 |
#. FProfilT..PC..TSTruie..GBSaillie..LAgeSail..Caption |
428 |
#. FProfilT..PC..TSPortee..GBSevrage..LAgeSev..Caption |
429 |
#. FProfilT..PC..TSCalibr..GraphCalibr..BottomAxis.Title.Caption |
430 |
#. FProfilT..PC..TSGTTT..GBPorcelets..LAgePorcelets..Caption |
431 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLAge..Caption |
432 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLAge..Caption |
433 |
#. FRapProfilP..QRRapport..DBRapport..QRLAgeInit..Caption |
434 |
#. FRapProfilT..QRRapport..DBRapport..QRLAgeSail..Caption |
435 |
#. FRapProfilT..QRRapport..DBRapport..QRLAgeSev..Caption |
436 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBEnd..CBModeFin....Items.Strings |
437 |
#. FRationP..PRation..PRight..GBGraph..PGraphTop..GBX..CBX....Items.Strings |
438 |
#. FResBesGestT..PC..TSAli..GBAliX..CBAli2..Text |
439 |
#. FResBesGestT..PC..TSAli..GBAliX..CBAli2....Items.Strings |
440 |
#. FResBesGestT..PC..TabNRJ..GBNRJX..CBNRJ2..Text |
441 |
#. FResBesGestT..PC..TabNRJ..GBNRJX..CBNRJ2....Items.Strings |
442 |
#. FResBesGestT..PC..TabAA..GBAAX..CBAA2..Text |
443 |
#. FResBesGestT..PC..TabAA..GBAAX..CBAA2....Items.Strings |
444 |
#. FResSimulP..PC..TabPerf..GBPerfX..CBPerf2D....Items.Strings |
445 |
#. FResSimulP..PC..TabAli..GBAliX..CBAli2D....Items.Strings |
446 |
#. FResSimulP..PC..TabPD..GBPDX..CBPD2....Items.Strings |
447 |
#. FResSimulP..PC..TabAA..GBAAX..CBAA2D....Items.Strings |
448 |
#. FResSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJX..CBNRJ2D....Items.Strings |
449 |
#. FResSimulP..PC..TabMin..GBMinX..CBMin2D....Items.Strings |
450 |
#. FResSimulP..PC..TabRej..GBRejX..CBRej2D....Items.Strings |
451 |
#. FResSimulT..PC..TabPerf..GBPerfX..CBPerf2D..Text |
452 |
#. FResSimulT..PC..TabPerf..GBPerfX..CBPerf2D....Items.Strings |
453 |
#. FResSimulT..PC..TabAli..GBAliX..CBAli2D..Text |
454 |
#. FResSimulT..PC..TabAli..GBAliX..CBAli2D....Items.Strings |
455 |
#. FResSimulT..PC..TabPD..GBPDX..CBPD2..Text |
456 |
#. FResSimulT..PC..TabPD..GBPDX..CBPD2....Items.Strings |
457 |
#. FResSimulT..PC..TabAA..GBAAX..CBAA2D..Text |
458 |
#. FResSimulT..PC..TabAA..GBAAX..CBAA2D....Items.Strings |
459 |
#. FResSimulT..PC..TabNRJ..GBNRJX..CBNRJ2D..Text |
460 |
#. FResSimulT..PC..TabNRJ..GBNRJX..CBNRJ2D....Items.Strings |
461 |
#. FResSimulT..PC..TabMin..GBMinX..CBMin2D..Text |
462 |
#. FResSimulT..PC..TabMin..GBMinX..CBMin2D....Items.Strings |
463 |
#. FResSimulT..PC..TabRej..GBRejX..CBRej2D..Text |
464 |
#. FResSimulT..PC..TabRej..GBRejX..CBRej2D....Items.Strings |
465 |
#. FSimulP..PC..ResSimul..PSimul..GBInit..LAgeInit..Caption |
466 |
#. Marquardt |
467 |
msgid "Age (d)" |
468 |
msgstr "Alter (d)" |
469 |
|
470 |
#. FProfilT..PC..TSGTTT..GBTruies..LAge1ereMB..Caption |
471 |
msgid "Age at first farrowing (d)" |
472 |
msgstr "Alter beim ersten Abferkeln (d)" |
473 |
|
474 |
#. FSimulT..PC..SensSimul..GBEtatVar..CBStadeVar..Text |
475 |
#. FSimulT..PC..SensSimul..GBEtatVar..CBStadeVar....Items.Strings |
476 |
msgid "All" |
477 |
msgstr "Alle" |
478 |
|
479 |
#. FSimulT..PC..SensSimul..GBModulation..CBVariable....Items.Strings |
480 |
msgid "Ambient temperature" |
481 |
msgstr "Umgebungstemperatur" |
482 |
|
483 |
#. FAliment..PC..TSAA..Caption |
484 |
#. FCompSimulP..PC..TabAA..Caption |
485 |
#. FCompSimulT..PC..TabAA..Caption |
486 |
#. FConfig..PC..TSAliment..GBExpr..LAA..Caption |
487 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBOnglet....Items.Strings |
488 |
#. FImpExp..GBExpr..LAA..Caption |
489 |
#. FMatiere..PC..TSAA..Caption |
490 |
#. FRapportAli..ChkRapAliAA..Caption |
491 |
#. FRapportMat..ChkRapMatAA..Caption |
492 |
#. FResBesGestE..PC..TabAA..Caption |
493 |
#. FResBesGestT..PC..TabAA..Caption |
494 |
#. FResBesLactE..PC..TabAA..Caption |
495 |
#. FResBesLactT..PC..TabAA..Caption |
496 |
#. FResSimulP..PC..TabAA..Caption |
497 |
#. FResSimulT..PC..TabAA..Caption |
498 |
msgid "Amino acids" |
499 |
msgstr "Aminosäuren" |
500 |
|
501 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PLeft..CBAALimit..Hint |
502 |
msgid "Amino acids can limit performance" |
503 |
msgstr "" |
504 |
|
505 |
#. Programmer's name for it: StrAANonLim |
506 |
msgid "Amino acids non limiting" |
507 |
msgstr "Nichtlimitierende Aminosäuren" |
508 |
|
509 |
#. Programmer's name for it: StrAAPotLim |
510 |
msgid "Amino acids potentially limiting" |
511 |
msgstr "Potenziell limitierende Aminosäuren" |
512 |
|
513 |
#. FGraph3D..Panel2D..Chart2D..LabelLimitPD2D..Caption |
514 |
#. FGraph3D..Panel3D..Chart3D..LabelLimitPD3D..Caption |
515 |
#. Programmer's name for it: MsgPDLimit |
516 |
msgid "An amino acid limits protein deposition" |
517 |
msgstr "Eine Aminosäure limitiert den Proteinansatz" |
518 |
|
519 |
#. Programmer's name for it: MsgMissingMail |
520 |
msgid "An e-mail address is required to receive a license activation key." |
521 |
msgstr "Eine e-mail Adresse wird zum Empfang des Lizenzaktivierungsschlüssels benötigt." |
522 |
|
523 |
#. Programmer's name for it: MsgNameExists |
524 |
msgid "An entry already exists with this name." |
525 |
msgstr "Eine Eingabe mit diesem Namen existiert bereits." |
526 |
|
527 |
#. Programmer's name for it: MsgSimulErr |
528 |
msgid "An error occurred during the simulation." |
529 |
msgstr "Ein Fehler trat bei der Simulation auf" |
530 |
|
531 |
#. FAliment..PC..TSMatiere..GBGauche..CBType....Items.Strings |
532 |
#. FCommentMat..CBType....Items.Strings |
533 |
#. FImpExp..GBMatiere..CBTypeMat....Items.Strings |
534 |
msgid "Animal products" |
535 |
msgstr "Tierprodukte" |
536 |
|
537 |
#. FBesGestE..GBProfil..Caption |
538 |
#. FBesGestT..GBProfil..Caption |
539 |
#. FBesLactE..GBProfil..Caption |
540 |
#. FBesLactT..GBProfil..Caption |
541 |
#. FMenu..MainMenu..MTruie..MProfilT..Caption |
542 |
#. FMenu..MainMenu..MPorc..MProfilP..Caption |
543 |
#. FProfilP..GBProfil..Caption |
544 |
#. FProfilT..GBProfil..Caption |
545 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLProfil..Caption |
546 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLProfil..Caption |
547 |
#. FRapCompSimulP..QRRapport..QRSDRapport..QRLProfil..Caption |
548 |
#. FRapSensSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLProfil..Caption |
549 |
#. FRapSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLProfil..Caption |
550 |
#. FRapSimulT..QRRapport..DBRapport..QRLProfil..Caption |
551 |
#. FSimulP..PC..ResSimul..PSimul..PConfig..LProfil..Caption |
552 |
#. FSimulP..PC..CompSimul..GBCompBase..PCompElem..GBCompElem..RBCompProfil..Caption |
553 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..PSimul..GBParam..LProfil..Caption |
554 |
msgid "Animal profile" |
555 |
msgstr "Tierprofil" |
556 |
|
557 |
#. Programmer's name for it: StrRationProfil |
558 |
msgid "Animal profile \"%s\"" |
559 |
msgstr "Tierprofil \"%s\"" |
560 |
|
561 |
#. FAliment..PC..TSAA..GBAA..GBdAA..LdAAApp..Caption |
562 |
#. FMatiere..PC..TSAA..GBAA..GBdAA..LdAAApp..Caption |
563 |
#. FRapAliAA..QRRapport..DBRapport..QRLdAA_App..Caption |
564 |
#. FRapMatAA..QRRapport..DBRapport..QRLdAA_App..Caption |
565 |
msgid "Apparent" |
566 |
msgstr "Scheinbar" |
567 |
|
568 |
#. FCompSimulP..PC..TabAA..GBAAT..CBAA5A....Items.Strings |
569 |
#. FCompSimulP..PC..TabAA..GBAAT..CBAA5B....Items.Strings |
570 |
#. FCompSimulP..PC..TabMin..GBMinT..CBMin5B..Text |
571 |
#. FCompSimulP..PC..TabMin..GBMinT..CBMin5B....Items.Strings |
572 |
#. FCompSimulP..PC..TabMin..GBMinT..CBMin5A..Text |
573 |
#. FCompSimulP..PC..TabMin..GBMinT..CBMin5A....Items.Strings |
574 |
#. FCompSimulT..PC..TabAA..GBAAT..CBAA5A....Items.Strings |
575 |
#. FCompSimulT..PC..TabAA..GBAAT..CBAA5B....Items.Strings |
576 |
#. FCompSimulT..PC..TabMin..GBMinT..CBMin5A..Text |
577 |
#. FCompSimulT..PC..TabMin..GBMinT..CBMin5A....Items.Strings |
578 |
#. FCompSimulT..PC..TabMin..GBMinT..CBMin5B..Text |
579 |
#. FCompSimulT..PC..TabMin..GBMinT..CBMin5B....Items.Strings |
580 |
#. FResSimulP..PC..TabAA..GBAAT..CBAA5....Items.Strings |
581 |
#. FResSimulP..PC..TabMin..GBMinT..CBMin5..Text |
582 |
#. FResSimulP..PC..TabMin..GBMinT..CBMin5....Items.Strings |
583 |
#. FResSimulT..PC..TabAA..GBAAT..CBAA5....Items.Strings |
584 |
#. FResSimulT..PC..TabMin..GBMinT..CBMin5..Text |
585 |
#. FResSimulT..PC..TabMin..GBMinT..CBMin5....Items.Strings |
586 |
msgid "Apparently digestible" |
587 |
msgstr "Scheinbar verdaulich" |
588 |
|
589 |
#. FImpExp..SBExpMat..Hint |
590 |
msgid "Append the selected feed ingredient(s) to the CSV file" |
591 |
msgstr "Augewählte Futtermittel zur CSV Datei hinzufügen" |
592 |
|
593 |
#. FImpExp..SBExpAli..Hint |
594 |
msgid "Append the selected feed(s) to the CSV file" |
595 |
msgstr "Ausgewählten Futter zur CSV Datei hinzufügen" |
596 |
|
597 |
#. FAliment..PC..TSAG..GBTAG..PBC20_0..Hint |
598 |
#. FMatiere..PC..TSAG..GBTAG..PBC20_0..Hint |
599 |
msgid "Arachidic acid" |
600 |
msgstr "Arachinsäure" |
601 |
|
602 |
#. FAliment..PC..TSAG..GBTAG..PBC20_4..Hint |
603 |
#. FMatiere..PC..TSAG..GBTAG..PBC20_4..Hint |
604 |
msgid "Arachidonic acid" |
605 |
msgstr "Arachidonsäure" |
606 |
|
607 |
#. FResSimulP..GBPDF..LBPD....Items.Strings |
608 |
#. FResSimulT..GBPDF..LBPD....Items.Strings |
609 |
msgid "Arg" |
610 |
msgstr "Arg" |
611 |
|
612 |
#. FAliment..PC..TSAA..GBAA..LArg..Caption |
613 |
#. FCompSimulP..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
614 |
#. FCompSimulT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
615 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAA....Items.Strings |
616 |
#. FMatiere..PC..TSAA..GBAA..LArg..Caption |
617 |
#. FRapAliAA..QRRapport..DBRapport..QRLArg..Caption |
618 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLArg..Caption |
619 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLArg..Caption |
620 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLArg..Caption |
621 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLArg..Caption |
622 |
#. FRapMatAA..QRRapport..DBRapport..QRLArg..Caption |
623 |
#. FResBesGestE..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
624 |
#. FResBesGestT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
625 |
#. FResBesLactE..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
626 |
#. FResBesLactT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
627 |
#. FResSimulP..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
628 |
#. FResSimulT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
629 |
#. FSimulP..PC..SensSimul..GBModulation..CBVariable....Items.Strings |
630 |
#. FSimulT..PC..SensSimul..GBModulation..CBVariable....Items.Strings |
631 |
msgid "Arginine" |
632 |
msgstr "Arginin" |
633 |
|
634 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSElem..Text |
635 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSElem....Items.Strings |
636 |
msgid "As-fed" |
637 |
msgstr "wie gefüttert" |
638 |
|
639 |
#. FAliment..PC..TSElem..GBFecale..LMM..Caption |
640 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSElem....Items.Strings |
641 |
#. FMatiere..PC..TSElem..GBFecale..LMM..Caption |
642 |
msgid "Ash" |
643 |
msgstr "Rohasche" |
644 |
|
645 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..PSimul..GBParam..CBOptInit....Items.Strings |
646 |
msgid "At each litter" |
647 |
msgstr "Für jeden Wurf" |
648 |
|
649 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..PSimul..GBParam..CBOptInit..Text |
650 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..PSimul..GBParam..CBOptInit....Items.Strings |
651 |
msgid "At each stage" |
652 |
msgstr "Für jede Stufe" |
653 |
|
654 |
msgid "At least three measurements of body weight should be given." |
655 |
msgstr "Mindestens 3 Messungen der Lebendmasse sollten vorliegen" |
656 |
|
657 |
msgid "At least three measurements of cumulative feed usage should be given." |
658 |
msgstr "Mindestens 3 Messumgen zur kumulativen Futterverbrauch sollten vorliegen" |
659 |
|
660 |
#. FLicense..PLicense..GBExport..BBAutomatic..Caption |
661 |
msgid "Automatic" |
662 |
msgstr "Automatisch" |
663 |
|
664 |
#. FProfilT..PC..TSTruie..GBMiseBas..LPdsApMB..Hint |
665 |
#. FProfilT..PC..TSTruie..GBMiseBas..ChkPdsApMB..Hint |
666 |
msgid "Automatic calculation from litter data" |
667 |
msgstr "Automatische Berechnung aus den Wurfdaten" |
668 |
|
669 |
#. FConfig..PC..TSGeneral..CheckBoxUpdates..Caption |
670 |
msgid "Automatically check for updates" |
671 |
msgstr "Automatisch nach Updates suchen " |
672 |
|
673 |
#. Programmer's name for it: MsgCheckForUpdates |
674 |
msgid "" |
675 |
"Automatically check for updates?\n" |
676 |
"(this may not work if you have a firewall installed)" |
677 |
msgstr "" |
678 |
"Automatisch nach Updates suchen?\n" |
679 |
"(möglicherweise funktioniert das bei einer installierten Firewall nicht)" |
680 |
|
681 |
#. FRapCompSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLAliMoy..Caption |
682 |
#. FRapSensSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLAliMoy..Caption |
683 |
#. FRapSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLAliMoy..Caption |
684 |
msgid "Average daily feed usage" |
685 |
msgstr "Durchschnittlicher Futterverbrauch je Tag" |
686 |
|
687 |
msgid "Average daily feed usage and wastage" |
688 |
msgstr "Durchschnittlicher Futterverbrauch und Verlust je Tag" |
689 |
|
690 |
#. FRapCompSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLGMQ..Caption |
691 |
#. FRapSensSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLGMQ..Caption |
692 |
#. FRapSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLGMQ..Caption |
693 |
#. Hint |
694 |
msgid "Average daily gain" |
695 |
msgstr "Durchschnittlicher Zuwachs je Tag" |
696 |
|
697 |
#. Indice de consommation |
698 |
#. Indice de consommation |
699 |
#. Indice de consommation |
700 |
#. Indice de consommation |
701 |
msgid "Average feed-to-gain ratio" |
702 |
msgstr "Durchschnittlicher Futteraufwand" |
703 |
|
704 |
#. Efficacité alimentaire |
705 |
#. Efficacité alimentaire |
706 |
#. Efficacité alimentaire |
707 |
#. Efficacité alimentaire |
708 |
msgid "Average gain-to-feed ratio" |
709 |
msgstr "Durchschnittliche Futterverwertung" |
710 |
|
711 |
#. FBesGestT..GBAliment..LAppAli..Caption |
712 |
#. FBesLactT..GBAliment..LAppAli..Caption |
713 |
msgid "Average intake (kg/d)" |
714 |
msgstr "Mittlere Aufnahme (kg/d)" |
715 |
|
716 |
#. FRapCompSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLLD..Caption |
717 |
#. FRapSensSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLLD..Caption |
718 |
#. FRapSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLLD..Caption |
719 |
msgid "Average lipid deposition" |
720 |
msgstr "Mittlerer Fettansatz" |
721 |
|
722 |
#. FProfilT..PC..TSGTTT..Caption |
723 |
msgid "Average performance data" |
724 |
msgstr "Mittlere Leistungsdaten" |
725 |
|
726 |
#. FRapCompSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLPD..Caption |
727 |
#. FRapSensSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLPD..Caption |
728 |
#. FRapSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLPD..Caption |
729 |
msgid "Average protein deposition" |
730 |
msgstr "Mittlerer Proteinansatz" |
731 |
|
732 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PLeft..GBParameters..LPDMoy..Hint |
733 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PLeft..GBParameters..PBMeanPD..Hint |
734 |
#. FGraph3D..PanelData..GroupBoxPotential..LabelPDMoy..Hint |
735 |
#. FGraph3D..PanelData..GroupBoxPotential..SuperSpinPDMoy..Hint |
736 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..GBPotential..LPDMoy..Hint |
737 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..GBPotential..PBPDMoy..Hint |
738 |
msgid "Average protein deposition (g/d)" |
739 |
msgstr "Mittlerer Proteinansatz (g/d)" |
740 |
|
741 |
#. Programmer's name for it: MsgReadOnly |
742 |
msgid "Awaiting a valid license activation key, the software will function in read only mode." |
743 |
msgstr "Erwarte einen gültigen Lizenzaktivierungsschlüssel, die Software wird nur im Lesemodus arbeiten." |
744 |
|
745 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PLeft..CBMethod....Items.Strings |
746 |
#. FProfilT..PC..TSCalibr..PLeft..CBMethod....Items.Strings |
747 |
msgid "BFGS" |
748 |
msgstr "BFGS" |
749 |
|
750 |
#. a+b*PV |
751 |
#. a*PV^b |
752 |
#. a*(1-exp(-b*PV)) |
753 |
#. kg (QI ou MS) |
754 |
#. MJ (ED, EM ou EN) |
755 |
#. kg (QI ou MS) |
756 |
#. MJ (ED, EM ou EN) |
757 |
#. kg (QI ou MS) |
758 |
#. MJ (ED, EM ou EN) |
759 |
#. Programmer's name for it: StrPV |
760 |
msgid "BW" |
761 |
msgstr "LM" |
762 |
|
763 |
#. FSimulP..PC..SensSimul..GBModulation..CBVariable....Items.Strings |
764 |
msgid "BW PDmax" |
765 |
msgstr "LM PDmax" |
766 |
|
767 |
#. FGraph3D..PanelData..GroupBoxPotential..LabelPVPDmax..Caption |
768 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..GBPotential..LPVmr2..Caption |
769 |
#. FRapProfilP..QRRapport..DBRapport..QRLPVmr2..Caption |
770 |
msgid "BW PDmax (kg)" |
771 |
msgstr "LM PDmax (kg)" |
772 |
|
773 |
#. FObservProfilP..DBGridObserv......FieldName |
774 |
#. FProfilP..ASQLite3TableObservProfilP..ASQLite3TableObservProfilPBackfat..FieldName |
775 |
#. P2 |
776 |
#. User defined |
777 |
#. Programmer's name for it: StrP2 |
778 |
msgid "Backfat" |
779 |
msgstr "Rückenfett" |
780 |
|
781 |
#. FCalibrage..GBVariables..LP2..Caption |
782 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBVariables..LBackfat..Caption |
783 |
#. FCompSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3....Items.Strings |
784 |
#. FConfig..PC..TSPorc..GBFat..RBP2..Caption |
785 |
#. FProfilT..PC..TSGraph..GBConfig..CBTruie....Items.Strings |
786 |
#. FResSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3D....Items.Strings |
787 |
#. P2 |
788 |
#. P2 |
789 |
#. Epaisseur de lard |
790 |
#. P2 |
791 |
msgid "Backfat thickness" |
792 |
msgstr "Rückenspeckdicke" |
793 |
|
794 |
#. FBesGestT..GBProfil..GBMiseBas..LP2MB..Caption |
795 |
#. FBesGestT..GBProfil..GBSaillie..LP2Sail..Caption |
796 |
#. FBesLactT..GBProfil..GBMiseBas..LP2MB..Caption |
797 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PRight..PGraphTop..GBGraphRight..CBGraphRight....Items.Strings |
798 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PRight..PGraphTop..GBGraphLeft..CBGraphLeft....Items.Strings |
799 |
#. FConfig..PC..TSPorc..GBFat..Caption |
800 |
#. FProfilP..ASQLite3TableObservProfilP..ASQLite3TableObservProfilPBackfat..DisplayLabel |
801 |
#. FProfilT..PC..TSTruie..GBMiseBas..LP2MB..Caption |
802 |
#. FProfilT..PC..TSTruie..GBSaillie..LP2Sail..Caption |
803 |
#. FProfilT..PC..TSGTTT..GBTruies..LP2Truies..Caption |
804 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLP2..Caption |
805 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLP2..Caption |
806 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLP2..Caption |
807 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLP2..Caption |
808 |
#. FRapProfilT..QRRapport..DBRapport..QRLP2Sail..Caption |
809 |
#. FRapProfilT..QRRapport..DBRapport..QRLP2MB..Caption |
810 |
#. FRapSimulT..QRRapport..DBRapport..QRLabel19..Caption |
811 |
msgid "Backfat thickness (mm)" |
812 |
msgstr "Rückenspeckdicke (mm)" |
813 |
|
814 |
#. FRapCompSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLP2..Caption |
815 |
#. FRapSensSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLP2..Caption |
816 |
#. FRapSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLP2..Caption |
817 |
#. P2 |
818 |
#. P2 |
819 |
#. P2 |
820 |
#. P2 |
821 |
msgid "Backfat thickness at slaughter" |
822 |
msgstr "Rückenspeckdicke beim Schlachten" |
823 |
|
824 |
#. FConfig..PC..TSPorc..GBFat..RBP2....Hint |
825 |
msgid "Backfat thickness measured at 65 mm from the midline at the level of the last rib" |
826 |
msgstr "Rückenspeckdicke gemessen 65 mm von der Mittellinie auf Höhe der letzten Rippe" |
827 |
|
828 |
#. FRapSimulT..QRRapport..DBRapport..QRLabel2..Caption |
829 |
msgid "Balance" |
830 |
msgstr "Bilanz" |
831 |
|
832 |
#. FProfilP..PC..TSConso..CBSexe....Items.Strings |
833 |
msgid "Barrow" |
834 |
msgstr "Borg" |
835 |
|
836 |
#. FCompSimulP..LBAA....Items.Strings |
837 |
#. FCompSimulT..Graph..LBAA....Items.Strings |
838 |
#. FResSimulP..LBAA....Items.Strings |
839 |
#. FResSimulT..LBAA....Items.Strings |
840 |
msgid "Basal endogenous" |
841 |
msgstr "Basaler endogener" |
842 |
|
843 |
#. FBesGestT..GBLoge..GBComport..Caption |
844 |
#. FLogeT..TC..PLoge..GBParam..GBComport..Caption |
845 |
msgid "Behavior" |
846 |
msgstr "Verhalten" |
847 |
|
848 |
#. FAliment..PC..TSAG..GBTAG..PBC22_0..Hint |
849 |
#. FMatiere..PC..TSAG..GBTAG..PBC22_0..Hint |
850 |
msgid "Behenic acid" |
851 |
msgstr "Behensäure" |
852 |
|
853 |
#. FProfilT..PC..TSPortee..GBNaissance..Caption |
854 |
#. FProfilT..PC..TSGTTT..GBPorcelets..LNaissance..Caption |
855 |
#. FRapProfilT..QRRapport..DBRapport..QRLNaissance..Caption |
856 |
#. FRapSimulT..QRRapport..DBRapport..QRLabel10..Caption |
857 |
msgid "Birth" |
858 |
msgstr "Geburt" |
859 |
|
860 |
#. FProfilT..PC..TSPortee..GBGMQ..LNaisSev..Caption |
861 |
#. FRapProfilT..QRRapport..DBRapport..QRLNaisSev..Caption |
862 |
msgid "Birth - weaning" |
863 |
msgstr "Geburt - Absetzen" |
864 |
|
865 |
#. FBesGestT..GBProfil..GBMiseBas..LPdsNais..Caption |
866 |
#. FBesLactT..GBProfil..GBSevrage..LPdsNais..Caption |
867 |
msgid "Birth weight (kg)" |
868 |
msgstr "Geburtsgewicht (kg)" |
869 |
|
870 |
#. FCalibrage..GBVariables..LPV..Caption |
871 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBVariables..LWeight..Caption |
872 |
#. FCompSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3..Text |
873 |
#. FCompSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3....Items.Strings |
874 |
#. FCompSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3Global..Text |
875 |
#. FCompSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3Global....Items.Strings |
876 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..PGraphTop..GBGraphY..CBGraphYD..Text |
877 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..PGraphTop..GBGraphY..CBGraphYD....Items.Strings |
878 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..PGraphTop..GBGraphY..CBGraphYP..Text |
879 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..PGraphTop..GBGraphY..CBGraphYP....Items.Strings |
880 |
#. FResSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3D..Text |
881 |
#. FResSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3D....Items.Strings |
882 |
#. FResSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3P..Text |
883 |
#. FResSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3P....Items.Strings |
884 |
#. FSeqAliP..PSeqAli..GBParam..GBEnd..CBModeFin....Items.Strings |
885 |
#. Poids |
886 |
#. Poids |
887 |
msgid "Body weight" |
888 |
msgstr "Lebendmasse" |
889 |
|
890 |
#. FBesGestT..GBProfil..GBSaillie..LPdsSail..Caption |
891 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PRight..PGraphTop..GBGraphRight..CBGraphRight..Text |
892 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PRight..PGraphTop..GBGraphRight..CBGraphRight....Items.Strings |
893 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PRight..PGraphTop..GBGraphLeft..CBGraphLeft....Items.Strings |
894 |
#. FCompSimulP..PC..TabPerf..GBPerfX..CBPerf2..Text |
895 |
#. FCompSimulP..PC..TabPerf..GBPerfX..CBPerf2....Items.Strings |
896 |
#. FCompSimulP..PC..TabAA..GBAAX..CBAA2..Text |
897 |
#. FCompSimulP..PC..TabAA..GBAAX..CBAA2....Items.Strings |
898 |
#. FCompSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJX..CBNRJ2..Text |
899 |
#. FCompSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJX..CBNRJ2....Items.Strings |
900 |
#. FCompSimulP..PC..TabMin..GBMinX..CBMin2..Text |
901 |
#. FCompSimulP..PC..TabMin..GBMinX..CBMin2....Items.Strings |
902 |
#. FConfig..PC..TSPorc..GBXCrois..CBXCrois..Text |
903 |
#. FConfig..PC..TSPorc..GBXCrois..CBXCrois....Items.Strings |
904 |
#. FGraph3D..PanelData..GroupBoxX..ComboBoxX....Items.Strings |
905 |
#. FProfilP..PC..TSConso..GBInit..LPV..Caption |
906 |
#. FProfilP..PC..TSConso..GBFin..RBFinPoids..Caption |
907 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..PGraphTop..GBGraphX..CBGraphXD..Text |
908 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..PGraphTop..GBGraphX..CBGraphXD....Items.Strings |
909 |
#. FProfilP..ASQLite3TableObservProfilP..ASQLite3TableObservProfilPWeight..DisplayLabel |
910 |
#. FProfilT..PC..TSTruie..GBSaillie..LPdsSail..Caption |
911 |
#. FProfilT..PC..TSPortee..GBNaissance..LPVNais..Caption |
912 |
#. FProfilT..PC..TSPortee..GBSevrage..LPVSev..Caption |
913 |
#. FProfilT..PC..TSGTTT..GBTruies..LPdsTruies..Caption |
914 |
#. FProfilT..PC..TSGTTT..GBPorcelets..LPdsPorcelets..Caption |
915 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLPoids..Caption |
916 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLPoids..Caption |
917 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLPoids..Caption |
918 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLPoids..Caption |
919 |
#. FRapProfilP..QRRapport..DBRapport..QRLPVInit..Caption |
920 |
#. FRapProfilT..QRRapport..DBRapport..QRLPdsSail..Caption |
921 |
#. FRapProfilT..QRRapport..DBRapport..QRLPVNais..Caption |
922 |
#. FRapProfilT..QRRapport..DBRapport..QRLPVSev..Caption |
923 |
#. FRapSimulT..QRRapport..DBRapport..QRLabel18..Caption |
924 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBEnd..CBModeFin....Items.Strings |
925 |
#. FRationP..PRation..PRight..GBGraph..Graph..BottomAxis.Title.Caption |
926 |
#. FRationP..PRation..PRight..GBGraph..PGraphTop..GBX..CBX..Text |
927 |
#. FRationP..PRation..PRight..GBGraph..PGraphTop..GBX..CBX....Items.Strings |
928 |
#. FResSimulP..PC..TabPerf..GBPerfX..CBPerf2D..Text |
929 |
#. FResSimulP..PC..TabPerf..GBPerfX..CBPerf2D....Items.Strings |
930 |
#. FResSimulP..PC..TabAli..GBAliX..CBAli2D..Text |
931 |
#. FResSimulP..PC..TabAli..GBAliX..CBAli2D....Items.Strings |
932 |
#. FResSimulP..PC..TabPD..GBPDX..CBPD2..Text |
933 |
#. FResSimulP..PC..TabPD..GBPDX..CBPD2....Items.Strings |
934 |
#. FResSimulP..PC..TabAA..GBAAX..CBAA2D..Text |
935 |
#. FResSimulP..PC..TabAA..GBAAX..CBAA2D....Items.Strings |
936 |
#. FResSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJX..CBNRJ2D..Text |
937 |
#. FResSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJX..CBNRJ2D....Items.Strings |
938 |
#. FResSimulP..PC..TabMin..GBMinX..CBMin2D..Text |
939 |
#. FResSimulP..PC..TabMin..GBMinX..CBMin2D....Items.Strings |
940 |
#. FResSimulP..PC..TabRej..GBRejX..CBRej2D..Text |
941 |
#. FResSimulP..PC..TabRej..GBRejX..CBRej2D....Items.Strings |
942 |
#. FSimulP..PC..ResSimul..PSimul..GBInit..LPVInit..Caption |
943 |
#. FSimulP..PC..ResSimul..PSimul..GBFin..RBPVFin..Caption |
944 |
msgid "Body weight (kg)" |
945 |
msgstr "Lebendmasse (kg)" |
946 |
|
947 |
#. FGraph3D..PanelData..GroupBoxPotential..LabelPVPDmax..Hint |
948 |
#. FGraph3D..PanelData..GroupBoxPotential..SuperSpinPVPDmax..Hint |
949 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..GBPotential..LPVmr2..Hint |
950 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..GBPotential..PBPVmr2..Hint |
951 |
msgid "Body weight (kg) to reach PDmax" |
952 |
msgstr "Lebendmasse (kg) um PDmax zu erreichen" |
953 |
|
954 |
msgid "Body weight gain" |
955 |
msgstr "Lebendmassezunahme" |
956 |
|
957 |
#. FProfilT..PC..TSPortee..GBNaissance..LNbVif..Caption |
958 |
#. FRapProfilT..QRRapport..DBRapport..QRLNbVif..Caption |
959 |
msgid "Born alive" |
960 |
msgstr "Lebendgeboren" |
961 |
|
962 |
#. Programmer's name for it: MsgPDMoy |
963 |
msgid "By changing this parameter, the average protein deposition over the simulation period is adjusted. It is recommended adjusting this parameter so that the predicted average daily gain corresponds to the observed value." |
964 |
msgstr "Durch Veränderung dieses Parameters wird der mittlere Proteinansatz innerhalb der Simulationsperiode angepasst. Es wird empfohlen, diesen Parameter so anzupassen, dass der geschätzte tägliche Zuwachs mit dem beobachteten Wert übereinstimmt." |
965 |
|
966 |
#. FAliment..PC..TSAG..GBTAG..GBAG0..Caption |
967 |
#. FMatiere..PC..TSAG..GBTAG..GBAG0..Caption |
968 |
#. FRapAliAG..QRRapport..DBRapport..QRL0..Caption |
969 |
#. FRapMatAG..QRRapport..DBRapport..QRL0..Caption |
970 |
msgid "C(n:0)" |
971 |
msgstr "C(n:0)" |
972 |
|
973 |
#. FAliment..PC..TSAG..GBTAG..GBAG1..Caption |
974 |
#. FMatiere..PC..TSAG..GBTAG..GBAG1..Caption |
975 |
#. FRapAliAG..QRRapport..DBRapport..QRL1..Caption |
976 |
#. FRapMatAG..QRRapport..DBRapport..QRL1..Caption |
977 |
msgid "C(n:1)" |
978 |
msgstr "C(n:1)" |
979 |
|
980 |
#. FAliment..PC..TSAG..GBTAG..GBAG2..Caption |
981 |
#. FMatiere..PC..TSAG..GBTAG..GBAG2..Caption |
982 |
#. FRapAliAG..QRRapport..DBRapport..QRL2..Caption |
983 |
#. FRapMatAG..QRRapport..DBRapport..QRL2..Caption |
984 |
msgid "C(n:2)" |
985 |
msgstr "C(n:2)" |
986 |
|
987 |
#. FAliment..PC..TSAG..GBTAG..GBAG3..Caption |
988 |
#. FMatiere..PC..TSAG..GBTAG..GBAG3..Caption |
989 |
#. FRapAliAG..QRRapport..DBRapport..QRL3..Caption |
990 |
#. FRapMatAG..QRRapport..DBRapport..QRL3..Caption |
991 |
msgid "C(n:3)" |
992 |
msgstr "C(n:3)" |
993 |
|
994 |
#. FAliment..PC..TSAG..GBTAG..GBAG4..Caption |
995 |
#. FMatiere..PC..TSAG..GBTAG..GBAG4..Caption |
996 |
#. FRapAliAG..QRRapport..DBRapport..QRL4..Caption |
997 |
#. FRapMatAG..QRRapport..DBRapport..QRL4..Caption |
998 |
msgid "C(n:4)" |
999 |
msgstr "C(n:4)" |
1000 |
|
1001 |
#. FAliment..PC..TSAG..GBTAG..GBAG5..Caption |
1002 |
#. FMatiere..PC..TSAG..GBTAG..GBAG5..Caption |
1003 |
#. FRapAliAG..QRRapport..DBRapport..QRL5..Caption |
1004 |
#. FRapMatAG..QRRapport..DBRapport..QRL5..Caption |
1005 |
msgid "C(n:5)" |
1006 |
msgstr "C(n:5)" |
1007 |
|
1008 |
#. FAliment..PC..TSAG..GBTAG..GBAG6..Caption |
1009 |
#. FMatiere..PC..TSAG..GBTAG..GBAG6..Caption |
1010 |
#. FRapAliAG..QRRapport..DBRapport..QRL6..Caption |
1011 |
#. FRapMatAG..QRRapport..DBRapport..QRL6..Caption |
1012 |
msgid "C(n:6)" |
1013 |
msgstr "C(n:6)" |
1014 |
|
1015 |
#. FAliment..PC..TSAG..GBTAG..GBAGtot..Caption |
1016 |
#. FMatiere..PC..TSAG..GBTAG..GBAGtot..Caption |
1017 |
#. FRapAliAG..QRRapport..DBRapport..QRLTot..Caption |
1018 |
#. FRapMatAG..QRRapport..DBRapport..QRLTot..Caption |
1019 |
msgid "C(n:m)" |
1020 |
msgstr "C(n:m)" |
1021 |
|
1022 |
#. FAliment..PC..TSAG..GBTAG..LC12..Caption |
1023 |
#. FMatiere..PC..TSAG..GBTAG..LC12..Caption |
1024 |
#. FRapAliAG..QRRapport..DBRapport..QRLC12..Caption |
1025 |
#. FRapMatAG..QRRapport..DBRapport..QRLC12..Caption |
1026 |
msgid "C12" |
1027 |
msgstr "C12" |
1028 |
|
1029 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAG....Items.Strings |
1030 |
msgid "C12:0" |
1031 |
msgstr "C12:0" |
1032 |
|
1033 |
#. FAliment..PC..TSAG..GBTAG..LC14..Caption |
1034 |
#. FMatiere..PC..TSAG..GBTAG..LC14..Caption |
1035 |
#. FRapAliAG..QRRapport..DBRapport..QRLC14..Caption |
1036 |
#. FRapMatAG..QRRapport..DBRapport..QRLC14..Caption |
1037 |
msgid "C14" |
1038 |
msgstr "C14" |
1039 |
|
1040 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAG....Items.Strings |
1041 |
msgid "C14:0" |
1042 |
msgstr "C14:0" |
1043 |
|
1044 |
#. FAliment..PC..TSAG..GBTAG..LC16..Caption |
1045 |
#. FMatiere..PC..TSAG..GBTAG..LC16..Caption |
1046 |
#. FRapAliAG..QRRapport..DBRapport..QRLC16..Caption |
1047 |
#. FRapMatAG..QRRapport..DBRapport..QRLC16..Caption |
1048 |
msgid "C16" |
1049 |
msgstr "C16" |
1050 |
|
1051 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAG....Items.Strings |
1052 |
msgid "C16:0" |
1053 |
msgstr "C16:0" |
1054 |
|
1055 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAG....Items.Strings |
1056 |
msgid "C16:1" |
1057 |
msgstr "C16:1" |
1058 |
|
1059 |
#. FAliment..PC..TSAG..GBTAG..LC18..Caption |
1060 |
#. FMatiere..PC..TSAG..GBTAG..LC18..Caption |
1061 |
#. FRapAliAG..QRRapport..DBRapport..QRLC18..Caption |
1062 |
#. FRapMatAG..QRRapport..DBRapport..QRLC18..Caption |
1063 |
msgid "C18" |
1064 |
msgstr "C18" |
1065 |
|
1066 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAG....Items.Strings |
1067 |
msgid "C18:0" |
1068 |
msgstr "C18:0" |
1069 |
|
1070 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAG....Items.Strings |
1071 |
msgid "C18:1" |
1072 |
msgstr "C18:1" |
1073 |
|
1074 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAG....Items.Strings |
1075 |
msgid "C18:2" |
1076 |
msgstr "C18:2" |
1077 |
|
1078 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAG....Items.Strings |
1079 |
msgid "C18:3" |
1080 |
msgstr "C18:3" |
1081 |
|
1082 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAG....Items.Strings |
1083 |
msgid "C18:4" |
1084 |
msgstr "C18:4" |
1085 |
|
1086 |
#. FAliment..PC..TSAG..GBTAG..LC20..Caption |
1087 |
#. FMatiere..PC..TSAG..GBTAG..LC20..Caption |
1088 |
#. FRapAliAG..QRRapport..DBRapport..QRLC20..Caption |
1089 |
#. FRapMatAG..QRRapport..DBRapport..QRLC20..Caption |
1090 |
msgid "C20" |
1091 |
msgstr "C20" |
1092 |
|
1093 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAG....Items.Strings |
1094 |
msgid "C20:0" |
1095 |
msgstr "C20:0" |
1096 |
|
1097 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAG....Items.Strings |
1098 |
msgid "C20:1" |
1099 |
msgstr "C20:1" |
1100 |
|
1101 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAG....Items.Strings |
1102 |
msgid "C20:4" |
1103 |
msgstr "C20:4" |
1104 |
|
1105 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAG....Items.Strings |
1106 |
msgid "C20:5" |
1107 |
msgstr "C20:5" |
1108 |
|
1109 |
#. FAliment..PC..TSAG..GBTAG..LC22..Caption |
1110 |
#. FMatiere..PC..TSAG..GBTAG..LC22..Caption |
1111 |
#. FRapAliAG..QRRapport..DBRapport..QRLC22..Caption |
1112 |
#. FRapMatAG..QRRapport..DBRapport..QRLC22..Caption |
1113 |
msgid "C22" |
1114 |
msgstr "C22" |
1115 |
|
1116 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAG....Items.Strings |
1117 |
msgid "C22:0" |
1118 |
msgstr "C22:0" |
1119 |
|
1120 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAG....Items.Strings |
1121 |
msgid "C22:1" |
1122 |
msgstr "C22:1" |
1123 |
|
1124 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAG....Items.Strings |
1125 |
msgid "C22:5" |
1126 |
msgstr "C22:5" |
1127 |
|
1128 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAG....Items.Strings |
1129 |
msgid "C22:6" |
1130 |
msgstr "C22:6" |
1131 |
|
1132 |
#. FAliment..PC..TSAG..GBTAG..LC24..Caption |
1133 |
#. FMatiere..PC..TSAG..GBTAG..LC24..Caption |
1134 |
#. FRapAliAG..QRRapport..DBRapport..QRLC24..Caption |
1135 |
#. FRapMatAG..QRRapport..DBRapport..QRLC24..Caption |
1136 |
msgid "C24" |
1137 |
msgstr "C24" |
1138 |
|
1139 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAG....Items.Strings |
1140 |
msgid "C24:0" |
1141 |
msgstr "C24:0" |
1142 |
|
1143 |
#. FAliment..PC..TSAG..GBTAG..LC6C8C10..Caption |
1144 |
#. FMatiere..PC..TSAG..GBTAG..LC6C8C10..Caption |
1145 |
#. FRapAliAG..QRRapport..DBRapport..QRLC6C8C10..Caption |
1146 |
#. FRapMatAG..QRRapport..DBRapport..QRLC6C8C10..Caption |
1147 |
msgid "C6 + C8 + C10" |
1148 |
msgstr "C6 + C8 + C10" |
1149 |
|
1150 |
#. Programmer's name for it: StrTitreCSV5 |
1151 |
msgid "C6-10:0;C12:0;C14:0;C16:0;C16:1;C18:0;C18:1;C18:2;C18:3;C18:4;C20:0;C20:1;C20:4;C20:5;C22:0;C22:1;C22:5;C22:6;C24:0;FA/lipid;" |
1152 |
msgstr "C6-10:0;C12:0;C14:0;C16:0;C16:1;C18:0;C18:1;C18:2;C18:3;C18:4;C20:0;C20:1;C20:4;C20:5;C22:0;C22:1;C22:5;C22:6;C24:0;FS/Fett;" |
1153 |
|
1154 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAG..Text |
1155 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAG....Items.Strings |
1156 |
msgid "C6:0 + C8:0 + C10:0" |
1157 |
msgstr "C6:0 + C8:0 + C10:0" |
1158 |
|
1159 |
#. Programmer's name for it: StrTitreCSV6 |
1160 |
msgid "CF;Dig. CF S;Dig. CF G;Residue;Dig. residu S;Dig. residue G;NDF;ADF;ADL;TDF;" |
1161 |
msgstr "Rfa; verdl. RFa.S;verdl. RFa M; Rest;Verdl. Rest S; Verdl. Rest M;NDF;ADF;ADL;TDF;" |
1162 |
|
1163 |
# Computing time |
1164 |
#. FCalibrage..LTime..Caption |
1165 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..LTime..Caption |
1166 |
msgid "CPU time (seconds)" |
1167 |
msgstr "CPU-Zeit (Sekunden)" |
1168 |
|
1169 |
#. FImpExp..SDFichier..Filter |
1170 |
#. FResSimulP..SD..Filter |
1171 |
#. FResSimulT..SD..Filter |
1172 |
msgid "CSV text|*.csv" |
1173 |
msgstr "CSV text|*.csv" |
1174 |
|
1175 |
#. FAliment..PC..TSMineraux..GBP..LCasP..Caption |
1176 |
#. FMatiere..PC..TSMineraux..GBP..LCasP..Caption |
1177 |
msgid "Ca / P" |
1178 |
msgstr "Ca / P" |
1179 |
|
1180 |
#. Programmer's name for it: StrTitreCSV4 |
1181 |
msgid "Ca;P;Na;K;Mg;Cl;S;Cu;Zn;Mn;Fe;Se;Co;Mo;I;Dig. P (pellets);Dig. P (mash);Phytate P;Endogenous phytase act.;Microbial phytase act.;" |
1182 |
msgstr "Ca;P;Na;K;Mg;Cl;S;Cu;Zn;Mn;Fe;Se;Co;Mo;I;Verdl. P (Pellets);Verdl. P (Mehl);Phytat P;Endogene Phytase Akt.;Microbielle Phytase Akt.;" |
1183 |
|
1184 |
#. FCompSimulP..PC..TabRej..GBRejY..CBRej3....Items.Strings |
1185 |
#. FCompSimulT..PC..TabRej..GBRejY..CBRej3....Items.Strings |
1186 |
#. FResSimulP..PC..TabRej..GBRejY..CBRej3....Items.Strings |
1187 |
#. FResSimulT..PC..TabRej..GBRejY..CBRej3....Items.Strings |
1188 |
msgid "Calcium" |
1189 |
msgstr "Calcium" |
1190 |
|
1191 |
#. FAliment..PC..TSMineraux..GBMacro..LCa..Caption |
1192 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSMineraux..Text |
1193 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSMineraux....Items.Strings |
1194 |
#. FMatiere..PC..TSMineraux..GBMacro..LCa..Caption |
1195 |
#. FRapAliMin..QRRapport..DBRapport..QRLCa..Caption |
1196 |
#. FRapMatMin..QRRapport..DBRapport..QRLCa..Caption |
1197 |
msgid "Calcium (Ca)" |
1198 |
msgstr "Calcium (Ca)" |
1199 |
|
1200 |
#. FAliment..PC..TSMatiere..GBDroite..BBCalcul..Caption |
1201 |
#. FProfilT..PC..TSGTTT..BBCalcul..Caption |
1202 |
msgid "Calculate" |
1203 |
msgstr "Berechnen" |
1204 |
|
1205 |
#. FProfilT..PC..TSGTTT..BBCalcul..Hint |
1206 |
msgid "Calculate the data for sows, piglets and feeding" |
1207 |
msgstr "Daten für Sauen, Ferkel und Fütterung kalkulieren" |
1208 |
|
1209 |
#. Programmer's name for it: StrValCal |
1210 |
msgid "Calculated value" |
1211 |
msgstr "Kalkulierter Wert" |
1212 |
|
1213 |
#. FCompSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJT..CBNRJ5..Text |
1214 |
#. FCompSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJT..CBNRJ5....Items.Strings |
1215 |
msgid "Calculated values" |
1216 |
msgstr "Kalkulierte Werte" |
1217 |
|
1218 |
#. FConfig..PC..TSMessages..GBAliMat..CBAffGraphAli..Caption |
1219 |
msgid "Calculation of feed composition" |
1220 |
msgstr "Berechnung der Futterzusammensetzung" |
1221 |
|
1222 |
#. FAliment..PC..TSMatiere..GBDroite..BBCalcul....Hint |
1223 |
msgid "Calculation of the chemical composition of the feed from the feed ingredients" |
1224 |
msgstr "Berechnung der chemischen Zusammensetzung des Futters aus den Futtermitteln" |
1225 |
|
1226 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PLeft..SBCalibrage..Hint |
1227 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBSimul..SBCalibrage..Hint |
1228 |
#. FProfilT..PC..TSCalibr..PLeft..SBCalibr..Hint |
1229 |
msgid "Calibrate model parameters" |
1230 |
msgstr "Kalibriere Modelparameter" |
1231 |
|
1232 |
#. FProfilT..PC..TSCalibr..GraphCalibr....Title.Text.Strings |
1233 |
msgid "Calibrating..." |
1234 |
msgstr "Kalibrieren..." |
1235 |
|
1236 |
#. FCalibrage..Caption |
1237 |
#. FCalibrProfilP..Caption |
1238 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PLeft..SBCalibrage..Caption |
1239 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBSimul..SBCalibrage..Caption |
1240 |
#. FProfilT..PC..TSCalibr..Caption |
1241 |
#. FProfilT..PC..TSCalibr..PLeft..SBCalibr..Caption |
1242 |
msgid "Calibration" |
1243 |
msgstr "Kalibrierung" |
1244 |
|
1245 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PLeft..CBMethod..Hint |
1246 |
#. FProfilT..PC..TSCalibr..PLeft..CBMethod..Hint |
1247 |
msgid "Calibration method" |
1248 |
msgstr "Kalibrierungsmethode" |
1249 |
|
1250 |
#. FBesGestT..GBLoge..GBComport..PAct..LCalme..Caption |
1251 |
#. FLogeT..TC..PLoge..GBParam..GBComport..PAct..LCalme..Caption |
1252 |
msgid "Calm" |
1253 |
msgstr "Ruhig" |
1254 |
|
1255 |
#. FCalibrProfilP..PButtons..BBCancel..Caption |
1256 |
#. FComment..BBCancel..Caption |
1257 |
#. FCommentAli..BBCancel..Caption |
1258 |
#. FCommentMat..BBCancel..Caption |
1259 |
#. FConfig..PBoutons..BBCancel..Caption |
1260 |
#. FLicense..PLicense..BBCancel..Caption |
1261 |
#. FObservProfilP..BBCancel..Caption |
1262 |
#. FUserEquation..BBCancel..Caption |
1263 |
msgid "Cancel" |
1264 |
msgstr "Annullieren" |
1265 |
|
1266 |
#. FAliment..PC..TSAG..GBTAG..PBC6C8C10_0..Hint |
1267 |
#. FMatiere..PC..TSAG..GBTAG..PBC6C8C10_0..Hint |
1268 |
msgid "Caproic, caprylic and capric acid" |
1269 |
msgstr "Kapron-, Kapryl- und Kaprinsäure" |
1270 |
|
1271 |
#. FCompSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3....Items.Strings |
1272 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..PGraphTop..GBGraphY..CBGraphYD....Items.Strings |
1273 |
#. FResSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3D....Items.Strings |
1274 |
msgid "Carcass" |
1275 |
msgstr "Schlachtkörper" |
1276 |
|
1277 |
#. FConfig..PC..TSPorc..GBCarcasse..Caption |
1278 |
msgid "Carcass characteristics" |
1279 |
msgstr "Schlachtkörpermerkmale" |
1280 |
|
1281 |
#. FMenu..MainMenu..MWindow..MCascade..Caption |
1282 |
msgid "Cascade" |
1283 |
msgstr "Kaskade" |
1284 |
|
1285 |
#. FAliment..PC..TSMineraux..LBilanCA..Caption |
1286 |
#. FMatiere..PC..TSMineraux..LBilanCA..Caption |
1287 |
msgid "Cation-anion balance (mEq/kg)" |
1288 |
msgstr "Kationen-Anionen-Bilanz (mEq/kg)" |
1289 |
|
1290 |
#. FAliment..PC..TSMatiere..GBGauche..CBType....Items.Strings |
1291 |
#. FCommentMat..CBType....Items.Strings |
1292 |
#. FImpExp..GBMatiere..CBTypeMat....Items.Strings |
1293 |
msgid "Cereals and cereal by-products" |
1294 |
msgstr "Getreide und Getreidenebenprodukte" |
1295 |
|
1296 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLCaract..Caption |
1297 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLCaract..Caption |
1298 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLCaract..Caption |
1299 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLCaract..Caption |
1300 |
#. FRapCompSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLCaract..Caption |
1301 |
#. FRapSensSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLCaract..Caption |
1302 |
#. FRapSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLCaract..Caption |
1303 |
#. FRapSimulT..QRRapport..DBRapport..QRLCaract..Caption |
1304 |
msgid "Characteristics" |
1305 |
msgstr "Merkmale" |
1306 |
|
1307 |
#. FMenu..MainMenu..MHelp..MUpdate..Caption |
1308 |
msgid "Check for updates" |
1309 |
msgstr "Updates suchen" |
1310 |
|
1311 |
#. FSeqAliP..PSeqAli..GBParam..GBAli..CBTransit..Hint |
1312 |
#. FSeqAliT..TC..PSeqAli..GBParam..GBAli..CBTransit..Hint |
1313 |
msgid "Check the checkbox if the two feeds are used in a varying ratio" |
1314 |
msgstr "Feld markieren, wenn die zwei Futter in wechselden Relationen verwendet werden" |
1315 |
|
1316 |
#. FSeqAliP..PSeqAli..GBParam..GBAli..CBTwoAli....Hint |
1317 |
#. FSeqAliT..TC..PSeqAli..GBParam..GBAli..CBTwoAli....Hint |
1318 |
msgid "Check the checkbox if two feeds will be used during the selected rule" |
1319 |
msgstr "Feld markieren, wenn zwei Futter innerhalb der ausgewählten Regel verwendet werden" |
1320 |
|
1321 |
#. FConfig..PC..TSMessages..Hint |
1322 |
msgid "Check the checkbox of the messages you want display" |
1323 |
msgstr "Feld markieren mit den Hinweisen, die angezeigt werden sollen" |
1324 |
|
1325 |
#. FBesGestT..GBProfil..GBMiseBas..ChkPdsApMB....Hint |
1326 |
msgid "Check the checkbox to calculate the information from the animal profile and the age at service" |
1327 |
msgstr "Feld markieren, um die Daten aus dem Tierprofil und dem Alter bei der Belegung zu berechnen" |
1328 |
|
1329 |
#. FBesLactT..GBProfil..GBSevrage..ChkPdsSev....Hint |
1330 |
msgid "Check the checkbox to calculate the information from the animal profile and the duration of lactation" |
1331 |
msgstr "Feld markieren, um die Daten aus dem Tierprofil und der Laktationsdauer zu berechnen" |
1332 |
|
1333 |
#. FBesGestT..GBAliment..ChkEMAli....Hint |
1334 |
#. FBesLactT..GBAliment..ChkEMAli....Hint |
1335 |
msgid "Check the checkbox to calculate the information from the feed sequence plan and the feed rationing plan" |
1336 |
msgstr "Feld markieren, um die Daten aus dem Futterreihenfolgeplan und der Futterkurve zu berechnen" |
1337 |
|
1338 |
#. FResSimulP..PC..TabPerf..GBPerfT..CBPerfAL..Hint |
1339 |
msgid "Check the checkbox to display ad libitum intake" |
1340 |
msgstr "Feld markieren, um die ad libitum Aufnahme anzuzeigen" |
1341 |
|
1342 |
#. FAliment..PC..TSElem..GBFecale..GBTFecale..CBAAsMAT....Hint |
1343 |
#. FMatiere..PC..TSElem..GBFecale..GBTFecale..CBAAsMAT....Hint |
1344 |
msgid "Check the checkbox to maintain a constant ratio between crude protein and the amino acids" |
1345 |
msgstr "Feld markieren, um ein konstantes Verhältnis zwischen dem Rohprotein und den Aminosäuren zu erhalten" |
1346 |
|
1347 |
#. FAliment..PC..TSAA..GBAA..GBTAA..CBAAsLys....Hint |
1348 |
#. FMatiere..PC..TSAA..GBAA..GBTAA..CBAAsLys....Hint |
1349 |
msgid "Check the checkbox to maintain a constant ratio between lysine and the other amino acids (ideal protein)" |
1350 |
msgstr "Feld markieren, um ein konstantes Verhältnis zwischen Lysin und den anderen Aminosäuren (ideales Protein) zu erhalten" |
1351 |
|
1352 |
#. FAliment..PC..TSElem..GBEnergie..GBEVal..LCorrCUD....Hint |
1353 |
#. FAliment..PC..TSElem..GBEnergie..GBEVal..CBCorrCUD....Hint |
1354 |
#. FMatiere..PC..TSElem..GBEnergie..GBEVal..LCorrCUD....Hint |
1355 |
#. FMatiere..PC..TSElem..GBEnergie..GBEVal..CBCorrCUD....Hint |
1356 |
msgid "Check the checkbox to use an energy value that will correct the fecal digestibility" |
1357 |
msgstr "Feld markieren, um einen Energiewert für die Korrektur der Gesamtverdaulichkeit zu verwenden" |
1358 |
|
1359 |
#. FBesGestT..GBProfil..GBMiseBas..ChkP2MB....Hint |
1360 |
#. FBesGestT..GBProfil..GBMiseBas..ChkNesTotaux....Hint |
1361 |
#. FBesGestT..GBProfil..GBMiseBas..ChkPdsNais....Hint |
1362 |
#. FBesGestT..GBProfil..GBSaillie..ChkAgeSail....Hint |
1363 |
#. FBesGestT..GBProfil..GBSaillie..ChkPdsSail....Hint |
1364 |
#. FBesGestT..GBProfil..GBSaillie..ChkP2Sail....Hint |
1365 |
#. FBesGestT..GBLoge..ChkLoge....Hint |
1366 |
#. FBesGestT..GBAliment..ChkSeqAli....Hint |
1367 |
#. FBesGestT..GBAliment..ChkRation....Hint |
1368 |
#. FBesLactT..GBProfil..GBSevrage..ChkSevres....Hint |
1369 |
#. FBesLactT..GBProfil..GBSevrage..ChkPdsNais....Hint |
1370 |
#. FBesLactT..GBProfil..GBSevrage..ChkDureeLact....Hint |
1371 |
#. FBesLactT..GBProfil..GBMiseBas..ChkPdsApMB....Hint |
1372 |
#. FBesLactT..GBProfil..GBMiseBas..ChkP2MB....Hint |
1373 |
#. FBesLactT..GBAliment..ChkSeqAli....Hint |
1374 |
#. FBesLactT..GBAliment..ChkRation....Hint |
1375 |
msgid "Check the checkbox to use the information from the animal profile" |
1376 |
msgstr "Feld markieren, um die Daten aus dem Tierprofil zu verwenden" |
1377 |
|
1378 |
#. FBesGestT..GBAliment..ChkAppAli....Hint |
1379 |
#. FBesLactT..GBAliment..ChkAppAli....Hint |
1380 |
msgid "Check the checkbox to use the information from the feed rationing plan" |
1381 |
msgstr "Feld markieren, um die Daten aus dem Futterrationierungsplan zu verwendenen" |
1382 |
|
1383 |
#. Adaptation des libellés par rapport à la configuration |
1384 |
#. Adaptation des libellés par rapport à la configuration |
1385 |
msgid "Chemical composition (%s)" |
1386 |
msgstr "Chemische Zusammensetzung (%s)" |
1387 |
|
1388 |
#. FAliment..PC..TSMineraux..GBMacro..LCl..Caption |
1389 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSMineraux....Items.Strings |
1390 |
#. FMatiere..PC..TSMineraux..GBMacro..LCl..Caption |
1391 |
#. FRapAliMin..QRRapport..DBRapport..QRLCl..Caption |
1392 |
#. FRapMatMin..QRRapport..DBRapport..QRLCl..Caption |
1393 |
msgid "Chlorine (Cl)" |
1394 |
msgstr "Chlor (Cl)" |
1395 |
|
1396 |
#. FLicense..PLicense..PInfo..GBAddress..LCity..Caption |
1397 |
msgid "City" |
1398 |
msgstr "Stadt" |
1399 |
|
1400 |
#. FResSimulP..GBPDF..LBPD....Hint |
1401 |
msgid "Click on an item to display the protein deposition if this selected item had been the only limiting factor" |
1402 |
msgstr "Klick auf einen Punkt um den Proteinansatz anzuzeigen, wenn nur dieser ausgewählte Punkt limitierend ist" |
1403 |
|
1404 |
#. FIntro..PBoutons..BBClose..Caption |
1405 |
#. FRapportAli..BBClose..Caption |
1406 |
#. FRapportMat..BBClose..Caption |
1407 |
msgid "Close" |
1408 |
msgstr "Schließen" |
1409 |
|
1410 |
#. FAliment..PC..TSAG..GBTAG..PBC22_5..Hint |
1411 |
#. FMatiere..PC..TSAG..GBTAG..PBC22_5..Hint |
1412 |
msgid "Clupanodonic acid" |
1413 |
msgstr "Clupanodonsäure" |
1414 |
|
1415 |
#. FAliment..PC..TSMineraux..GBOligo..LCo..Caption |
1416 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSMineraux....Items.Strings |
1417 |
#. FMatiere..PC..TSMineraux..GBOligo..LCo..Caption |
1418 |
#. FRapAliMin..QRRapport..DBRapport..QRLCo..Caption |
1419 |
#. FRapMatMin..QRRapport..DBRapport..QRLCo..Caption |
1420 |
msgid "Cobalt (Co)" |
1421 |
msgstr "Cobalt (Co)" |
1422 |
|
1423 |
#. FObservProfilP..OpenDialogImport..Filter |
1424 |
msgid "Comma-separated values (CSV)|*.csv" |
1425 |
msgstr "Comma-separated values (CSV)|*.csv" |
1426 |
|
1427 |
#. FComment..Caption |
1428 |
#. FCommentAli..Caption |
1429 |
#. FCommentMat..Caption |
1430 |
#. FRapAliAA..QRRapport..DBRapport..QRLMemo..Caption |
1431 |
#. FRapAliAG..QRRapport..DBRapport..QRLMemo..Caption |
1432 |
#. FRapAliElem..QRRapport..DBRapport..QRLMemo..Caption |
1433 |
#. FRapAliMat..QRRapport..DBRapport..QRLMemo..Caption |
1434 |
#. FRapAliMin..QRRapport..DBRapport..QRLMemo..Caption |
1435 |
#. FRapLogeT..QRRapport..TBRapport..QRLMemo..Caption |
1436 |
#. FRapMatAA..QRRapport..DBRapport..QRLMemo..Caption |
1437 |
#. FRapMatAG..QRRapport..DBRapport..QRLMemo..Caption |
1438 |
#. FRapMatElem..QRRapport..DBRapport..QRLMemo..Caption |
1439 |
#. FRapMatMin..QRRapport..DBRapport..QRLMemo..Caption |
1440 |
#. FRapProfilP..QRRapport..DBRapport..QRLMemo..Caption |
1441 |
#. FRapProfilT..QRRapport..DBRapport..QRLMemo..Caption |
1442 |
#. FRapRationP..QRRapport..DBRapport..QRLMemo..Caption |
1443 |
#. FRapRationT..QRRapport..TBRapport..QRLMemo..Caption |
1444 |
#. FRapSensSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLMemo..Caption |
1445 |
#. FRapSeqAliP..QRRapport..DBRapport..QRLMemo..Caption |
1446 |
#. FRapSeqAliT..QRRapport..TBRapport..QRLMemo..Caption |
1447 |
#. FRapSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLMemo..Caption |
1448 |
msgid "Comment" |
1449 |
msgstr "Anmerkung" |
1450 |
|
1451 |
#. FLicense..PLicense..PInfo..LCompany..Caption |
1452 |
msgid "Company" |
1453 |
msgstr "Firma" |
1454 |
|
1455 |
#. Programmer's name for it: StrCompany |
1456 |
msgid "Company: %s" |
1457 |
msgstr "Firma: %s" |
1458 |
|
1459 |
#. FSimulP..PC..CompSimul..Caption |
1460 |
#. FSimulT..PC..CompSimul..Caption |
1461 |
msgid "Comparison" |
1462 |
msgstr "Vergleich" |
1463 |
|
1464 |
#. FSimulP..PC..CompSimul..GBCompBase..Caption |
1465 |
msgid "Comparison basis" |
1466 |
msgstr "Vergleichsbasis" |
1467 |
|
1468 |
#. FCompSimulP..Caption |
1469 |
#. FRapCompSimulP..QRRapport..PHBRapport..QRLTitre..Caption |
1470 |
msgid "Comparison of growing pig simulations" |
1471 |
msgstr "Vergleich von Simulationen für wachsende Schweine" |
1472 |
|
1473 |
#. FCompSimulT..Caption |
1474 |
msgid "Comparison of sow simulations" |
1475 |
msgstr "Vergleich von Simulationen für Sauen" |
1476 |
|
1477 |
#. FRapCompSimulP..Caption |
1478 |
msgid "Comparison report for growing pig simulations" |
1479 |
msgstr "Vergleichsbericht für Mastschweinen" |
1480 |
|
1481 |
#. FLicense..PLicense..GBLicenseType..RBComplete..Caption |
1482 |
#. Programmer's name for it: StrComplete |
1483 |
msgid "Complete" |
1484 |
msgstr "Komplett" |
1485 |
|
1486 |
#. FGraphAli..Graph..Series1..Title |
1487 |
msgid "Composition" |
1488 |
msgstr "Zusammensetzung" |
1489 |
|
1490 |
#. FAliment..PC..TSMatiere..Hint |
1491 |
#. FAliment..PC..TSMatiere..GBDroite..Caption |
1492 |
#. FRapAliMat..QRRapport..DBRapport..QRLMat..Caption |
1493 |
msgid "Composition of feed ingredients (g/kg feed)" |
1494 |
msgstr "Futtermittelzusammensetzung (g/kg Futter)" |
1495 |
|
1496 |
#. FIntro..Caption |
1497 |
msgid "Conditions of use" |
1498 |
msgstr "Nutzungsbedingungen" |
1499 |
|
1500 |
#. FConfig..Caption |
1501 |
#. FMenu..MainMenu..MFile..MConfig..Caption |
1502 |
msgid "Configuration" |
1503 |
msgstr "Konfiguration" |
1504 |
|
1505 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..CBType....Items.Strings |
1506 |
#. FRationT..TC..PRation..GBParam..GBAjust..CBType..Text |
1507 |
#. FRationT..TC..PRation..GBParam..GBAjust..CBType....Items.Strings |
1508 |
msgid "Constant" |
1509 |
msgstr "Konstante" |
1510 |
|
1511 |
#. FAliment..PC..TSElem..GBFecale..GBTFecale..Caption |
1512 |
#. FAliment..PC..TSAA..GBAA..GBTAA..Caption |
1513 |
#. FAliment..PC..TSAA..GBCompAA..GBMetCys..LTMetCys..Caption |
1514 |
#. FAliment..PC..TSAA..GBCompAA..GBPheTyr..LTPheTyr..Caption |
1515 |
#. FAliment..PC..TSAG..GBTAG..Caption |
1516 |
#. FAliment..PC..TSMineraux..GBMacro..GBTMacro..Caption |
1517 |
#. FAliment..PC..TSMineraux..GBOligo..GBTOligo..Caption |
1518 |
#. FAliment..PC..TSFibres..GBFibres..Caption |
1519 |
#. FConfig..PC..TSAliment..GBExpr..GBTeneur..Caption |
1520 |
#. FMatiere..PC..TSElem..GBFecale..GBTFecale..Caption |
1521 |
#. FMatiere..PC..TSAA..GBAA..GBTAA..Caption |
1522 |
#. FMatiere..PC..TSAA..GBCompAA..GBMetCys..LTMetCys..Caption |
1523 |
#. FMatiere..PC..TSAA..GBCompAA..GBPheTyr..LTPheTyr..Caption |
1524 |
#. FMatiere..PC..TSAG..GBTAG..Caption |
1525 |
#. FMatiere..PC..TSMineraux..GBMacro..GBTMacro..Caption |
1526 |
#. FMatiere..PC..TSMineraux..GBOligo..GBTOligo..Caption |
1527 |
#. FMatiere..PC..TSFibres..GBFibres..Caption |
1528 |
#. FRapAliAA..QRRapport..DBRapport..QRLTAA..Caption |
1529 |
#. FRapAliAG..QRRapport..DBRapport..QRLTAG..Caption |
1530 |
#. FRapAliElem..QRRapport..DBRapport..QRLTFecale..Caption |
1531 |
#. FRapAliElem..QRRapport..DBRapport..QRLTFibres..Caption |
1532 |
#. FRapAliMin..QRRapport..DBRapport..QRLTMacro..Caption |
1533 |
#. FRapAliMin..QRRapport..DBRapport..QRLTOligo..Caption |
1534 |
#. FRapMatAA..QRRapport..DBRapport..QRLTAA..Caption |
1535 |
#. FRapMatAG..QRRapport..DBRapport..QRLTAG..Caption |
1536 |
#. FRapMatElem..QRRapport..DBRapport..QRLTFecale..Caption |
1537 |
#. FRapMatElem..QRRapport..DBRapport..QRLTFibres..Caption |
1538 |
#. FRapMatMin..QRRapport..DBRapport..QRLTMacro..Caption |
1539 |
#. FRapMatMin..QRRapport..DBRapport..QRLTOligo..Caption |
1540 |
msgid "Content" |
1541 |
msgstr "Gehalt" |
1542 |
|
1543 |
#. FAliment..PC..TSElem..GBFecale..Caption |
1544 |
#. FMatiere..PC..TSElem..GBFecale..Caption |
1545 |
#. FRapAliElem..QRRapport..DBRapport..QRLFecale..Caption |
1546 |
#. FRapMatElem..QRRapport..DBRapport..QRLFecale..Caption |
1547 |
msgid "Content and fecal digestibility" |
1548 |
msgstr "Gehalt und Gesamtverdaulichkeit" |
1549 |
|
1550 |
#. FRapAliAA..QRRapport..DBRapport..QRLAA..Caption |
1551 |
#. FRapMatAA..QRRapport..DBRapport..QRLAA..Caption |
1552 |
msgid "Content and ileal digestibility" |
1553 |
msgstr "Gehalt und ileale Verdaulichkeit" |
1554 |
|
1555 |
#. FAliment..PC..TSAA..GBAA..Caption |
1556 |
#. FMatiere..PC..TSAA..GBAA..Caption |
1557 |
msgid "Content, ileal digestibility and ideal protein" |
1558 |
msgstr "Gehalt, ileale Verdaulichkeit und ideales Protein" |
1559 |
|
1560 |
#. FMenu..MainMenu..MHelp..MContents..Caption |
1561 |
msgid "Contents" |
1562 |
msgstr "Inhalt" |
1563 |
|
1564 |
#. FAliment..PC..TSMatiere..GBDroite..BBGraph..Hint |
1565 |
#. FGraphAli..Caption |
1566 |
msgid "Contribution of feed ingredients to the chemical composition" |
1567 |
msgstr "Beitrag der Futtermittel zur chemischen Zusammensetzung" |
1568 |
|
1569 |
#. FConfig..PC..TSMessages..GBAliMat..CBAffCalcAli....Caption |
1570 |
msgid "Contribution of feed ingredients to the chemical composition of the feed" |
1571 |
msgstr "Beitrag der Futtermittel zur chemischen Zusammensetzung des Futters" |
1572 |
|
1573 |
#. FCompSimulP..PC..TabRej..GBRejY..CBRej3....Items.Strings |
1574 |
#. FCompSimulT..PC..TabRej..GBRejY..CBRej3....Items.Strings |
1575 |
#. FResSimulP..PC..TabRej..GBRejY..CBRej3....Items.Strings |
1576 |
#. FResSimulT..PC..TabRej..GBRejY..CBRej3....Items.Strings |
1577 |
msgid "Copper" |
1578 |
msgstr "Kupfer" |
1579 |
|
1580 |
#. FAliment..PC..TSMineraux..GBOligo..LCu..Caption |
1581 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSMineraux....Items.Strings |
1582 |
#. FMatiere..PC..TSMineraux..GBOligo..LCu..Caption |
1583 |
#. FRapAliMin..QRRapport..DBRapport..QRLCu..Caption |
1584 |
#. FRapMatMin..QRRapport..DBRapport..QRLCu..Caption |
1585 |
msgid "Copper (Cu)" |
1586 |
msgstr "Kupfer (Cu)" |
1587 |
|
1588 |
#. Programmer's name for it: MsgCopy |
1589 |
msgid "Copy the current values?" |
1590 |
msgstr "Aktuelle Werte kopieren?" |
1591 |
|
1592 |
#. FMenu..MainMenu..MAliments..MTarif..Caption |
1593 |
#. FTarif..Caption |
1594 |
msgid "Costs of feeds" |
1595 |
msgstr "Futterkosten" |
1596 |
|
1597 |
#. FLicense..PLicense..PInfo..GBAddress..LCountry..Caption |
1598 |
msgid "Country" |
1599 |
msgstr "Land" |
1600 |
|
1601 |
#. FLicense..PLicense..GBLicenseType..PEducation..LCourse..Caption |
1602 |
msgid "Course" |
1603 |
msgstr "Unterrichtseinheit" |
1604 |
|
1605 |
#. FLicense..PLicense..GBExport..BBManual....Hint |
1606 |
msgid "Create a license activation file that you have to upload manually" |
1607 |
msgstr "Erstellen Sie ein Lizenzaktivierungsdatei, die Sie manuell hochladen müssen" |
1608 |
|
1609 |
#. FSimulP..PC..SensSimul..GBModulation..Caption |
1610 |
#. FSimulT..PC..SensSimul..GBModulation..Caption |
1611 |
msgid "Criterion" |
1612 |
msgstr "Kriterium" |
1613 |
|
1614 |
#. FAliment..PC..TSElem..GBFecale..LLip..Caption |
1615 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSElem....Items.Strings |
1616 |
#. FMatiere..PC..TSElem..GBFecale..LLip..Caption |
1617 |
#. FRapAliElem..QRRapport..DBRapport..QRLLip..Caption |
1618 |
#. FRapMatElem..QRRapport..DBRapport..QRLLip..Caption |
1619 |
msgid "Crude fat" |
1620 |
msgstr "Rohfett" |
1621 |
|
1622 |
#. FAliment..PC..TSAG..LLip2..Caption |
1623 |
#. FMatiere..PC..TSAG..LLip2..Caption |
1624 |
#. FRapAliAG..QRRapport..DBRapport..QRLLip..Caption |
1625 |
#. FRapMatAG..QRRapport..DBRapport..QRLLip..Caption |
1626 |
msgid "Crude fat (g/kg)" |
1627 |
msgstr "Rohfett (g/kg)" |
1628 |
|
1629 |
#. FAliment..PC..TSFibres..GBFibres..LCB..Caption |
1630 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSFibres..Text |
1631 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSFibres....Items.Strings |
1632 |
#. FMatiere..PC..TSFibres..GBFibres..LCB..Caption |
1633 |
#. FRapAliElem..QRRapport..DBRapport..QRLCB..Caption |
1634 |
#. FRapMatElem..QRRapport..DBRapport..QRLCB..Caption |
1635 |
msgid "Crude fiber" |
1636 |
msgstr "Rohfaser" |
1637 |
|
1638 |
#. FAliment..PC..TSElem..GBFecale..LMAT..Caption |
1639 |
#. FAliment..PC..TSAA..GBAA..LMAT2..Caption |
1640 |
#. FAliment..PC..TSMatiere..GBGauche..LMATG..Caption |
1641 |
#. FCompSimulP..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
1642 |
#. FCompSimulT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
1643 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAA....Items.Strings |
1644 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSElem....Items.Strings |
1645 |
#. FMatiere..PC..TSElem..GBFecale..LMAT..Caption |
1646 |
#. FMatiere..PC..TSAA..GBAA..LMAT2..Caption |
1647 |
#. FRapAliAA..QRRapport..DBRapport..QRLMAT..Caption |
1648 |
#. FRapAliElem..QRRapport..DBRapport..QRLMAT..Caption |
1649 |
#. FRapMatAA..QRRapport..DBRapport..QRLMAT..Caption |
1650 |
#. FRapMatElem..QRRapport..DBRapport..QRLMAT..Caption |
1651 |
#. FResSimulP..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
1652 |
#. FResSimulP..GBPDF..LBPD....Items.Strings |
1653 |
#. FResSimulT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
1654 |
#. FResSimulT..GBPDF..LBPD....Items.Strings |
1655 |
msgid "Crude protein" |
1656 |
msgstr "Rohprotein" |
1657 |
|
1658 |
#. FAliment..PC..TSMatiere..GBGauche..LMATG..Hint |
1659 |
#. FAliment..PC..TSMatiere..GBGauche..PBMATG..Hint |
1660 |
msgid "Crude protein (g/kg as-fed)" |
1661 |
msgstr "Rohprotein (g/kg Futter)" |
1662 |
|
1663 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBVariables..LFeed..Caption |
1664 |
msgid "Cumulative feed usage" |
1665 |
msgstr "Kumulativer Futterverbrauch" |
1666 |
|
1667 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PRight..PGraphTop..GBGraphRight..CBGraphRight....Items.Strings |
1668 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PRight..PGraphTop..GBGraphLeft..CBGraphLeft..Text |
1669 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PRight..PGraphTop..GBGraphLeft..CBGraphLeft....Items.Strings |
1670 |
#. FProfilP..ASQLite3TableObservProfilP..ASQLite3TableObservProfilPFeed..DisplayLabel |
1671 |
msgid "Cumulative feed usage (kg)" |
1672 |
msgstr "Kumulativer Futterverbrauch (kg)" |
1673 |
|
1674 |
#. FConfig..PC..TSGeneral..GBLocal..LMonnaie..Caption |
1675 |
msgid "Currency symbol" |
1676 |
msgstr "Währungssymbol" |
1677 |
|
1678 |
#. FRationT..TC..PRation..GBParam..GBAjust..CBType....Items.Strings |
1679 |
msgid "Curvilinear" |
1680 |
msgstr "Kuvenlinear" |
1681 |
|
1682 |
#. FResSimulT..PC..TabPerf..GBPerfX..CBPerf2P..Text |
1683 |
#. FResSimulT..PC..TabPerf..GBPerfX..CBPerf2P....Items.Strings |
1684 |
#. FResSimulT..PC..TabAli..GBAliX..CBAli2P..Text |
1685 |
#. FResSimulT..PC..TabAli..GBAliX..CBAli2P....Items.Strings |
1686 |
#. FResSimulT..PC..TabAA..GBAAX..CBAA2P..Text |
1687 |
#. FResSimulT..PC..TabAA..GBAAX..CBAA2P....Items.Strings |
1688 |
#. FResSimulT..PC..TabNRJ..GBNRJX..CBNRJ2P..Text |
1689 |
#. FResSimulT..PC..TabNRJ..GBNRJX..CBNRJ2P....Items.Strings |
1690 |
#. FResSimulT..PC..TabMin..GBMinX..CBMin2P..Text |
1691 |
#. FResSimulT..PC..TabMin..GBMinX..CBMin2P....Items.Strings |
1692 |
#. FResSimulT..PC..TabRej..GBRejX..CBRej2P..Text |
1693 |
#. FResSimulT..PC..TabRej..GBRejX..CBRej2P....Items.Strings |
1694 |
msgid "Cycle" |
1695 |
msgstr "Zyklus" |
1696 |
|
1697 |
#. FAliment..PC..TSAA..GBAA..LCys..Caption |
1698 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAA....Items.Strings |
1699 |
#. FMatiere..PC..TSAA..GBAA..LCys..Caption |
1700 |
#. FRapAliAA..QRRapport..DBRapport..QRLCys..Caption |
1701 |
#. FRapMatAA..QRRapport..DBRapport..QRLCys..Caption |
1702 |
msgid "Cystine" |
1703 |
msgstr "Cystein" |
1704 |
|
1705 |
#. FAliment..PC..TSMatiere..GBGauche..LEDG..Caption |
1706 |
#. Programmer's name for it: StrED |
1707 |
msgid "DE" |
1708 |
msgstr "DE" |
1709 |
|
1710 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..GBAdLib..CBUnite....Items.Strings |
1711 |
#. FProfilT..PC..TSAlim..GBAliRef..CBUnite....Items.Strings |
1712 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..PUnite..CBUnite....Items.Strings |
1713 |
#. FRationT..TC..PRation..GBRule..CBUnite....Items.Strings |
1714 |
msgid "DE (MJ/d)" |
1715 |
msgstr "DE (MJ/d)" |
1716 |
|
1717 |
#. FAliment..PC..TSElem..GBEnergie..BGERap..LEDsEB..Caption |
1718 |
#. FMatiere..PC..TSElem..GBEnergie..BGERap..LEDsEB..Caption |
1719 |
msgid "DE/GE (dE)" |
1720 |
msgstr "DE/GE (vE)" |
1721 |
|
1722 |
#. Programmer's name for it: StrMS |
1723 |
msgid "DM" |
1724 |
msgstr "TS" |
1725 |
|
1726 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..GBAdLib..CBUnite....Items.Strings |
1727 |
#. FProfilT..PC..TSAlim..GBAliRef..CBUnite....Items.Strings |
1728 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..PUnite..CBUnite....Items.Strings |
1729 |
#. FRationT..TC..PRation..GBRule..CBUnite....Items.Strings |
1730 |
msgid "DM (kg/d)" |
1731 |
msgstr "TS (kg/d)" |
1732 |
|
1733 |
#. FAliment..PC..TSFibres..LBRap....Items.Strings |
1734 |
#. FConfig..PC..TSAliment..GBExpr..CBRap....Items.Strings |
1735 |
#. FMatiere..PC..TSFibres..LBRap....Items.Strings |
1736 |
msgid "DM basis" |
1737 |
msgstr "auf TS-Basis" |
1738 |
|
1739 |
#. Programmer's name for it: StrTitreCSV2 |
1740 |
msgid "DM;Ash;OM;Fat;CP;Starch;Sugars;Dig. OM S;Dig. OM G;Dig. fat S;Dig. fat G;Dig. CP S;Dig. CP G;" |
1741 |
msgstr "TS;Asche;OS;Fett;RP;Stärke;Zucker;Verdl. OS S;Verdl. OS M;Verdl. Fett S;Verdl.Fett M;Verd. RP S;Verdl. RP M;" |
1742 |
|
1743 |
#. FRationT..TC..PRation..GBParam..GBAjust..Pb..Lb..Caption |
1744 |
msgid "Daily increase" |
1745 |
msgstr "Täglicher Zuwachs" |
1746 |
|
1747 |
#. FConfig..PC..TSGeneral..GBFolder..Caption |
1748 |
#. FMenu..MainMenu..MFile..MFolder..Caption |
1749 |
msgid "Data directory" |
1750 |
msgstr "Datenverzeichnis" |
1751 |
|
1752 |
#. Programmer's name for it: MsgDataDirectory |
1753 |
msgid "Data directory %s not found." |
1754 |
msgstr "Datenverzeichnis %s nicht gefunden." |
1755 |
|
1756 |
#. FError..LFolder..Caption |
1757 |
msgid "Data set" |
1758 |
msgstr "Datenreihe" |
1759 |
|
1760 |
#. kg (QI ou MS) |
1761 |
#. MJ (ED, EM ou EN) |
1762 |
#. Linéaire (a+b*jour) |
1763 |
msgid "Day" |
1764 |
msgstr "Tag" |
1765 |
|
1766 |
#. FGraph3D..Panel2D..TrackBarJour..Hint |
1767 |
msgid "Day-by-day progression of the simulation" |
1768 |
msgstr "Täglicher Verlauf der Simulation" |
1769 |
|
1770 |
#. FConfig..PC..TSGeneral..GBWindow..SBWindow..Caption |
1771 |
msgid "Default" |
1772 |
msgstr "Vorgabe" |
1773 |
|
1774 |
#. FConfig..PC..TSTruie..GBXTruie..LXTruie..Caption |
1775 |
#. FConfig..PC..TSPorc..GBXCrois..LXCrois..Caption |
1776 |
msgid "Default X-axis" |
1777 |
msgstr "Standard X-Achse" |
1778 |
|
1779 |
#. FBesLactT..GBResult..Label2..Caption |
1780 |
#. FCompSimulP..LBAA....Items.Strings |
1781 |
#. FCompSimulP..LBMin....Items.Strings |
1782 |
#. FCompSimulT..Graph..LBAA....Items.Strings |
1783 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLDeficit..Caption |
1784 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLDeficit..Caption |
1785 |
#. FResSimulP..LBAA....Items.Strings |
1786 |
#. FResSimulP..LBMin....Items.Strings |
1787 |
#. FResSimulT..LBAA....Items.Strings |
1788 |
#. Programmer's name for it: StrDeficit |
1789 |
msgid "Deficiency" |
1790 |
msgstr "Defizit" |
1791 |
|
1792 |
#. FCompSimulT..LBNRJ....Items.Strings |
1793 |
#. FCompSimulT..LBMin....Items.Strings |
1794 |
#. FResSimulT..LBNRJ....Items.Strings |
1795 |
#. FResSimulT..LBMin....Items.Strings |
1796 |
msgid "Deficiency (mobilization)" |
1797 |
msgstr "Defizit (Mobilisierung)" |
1798 |
|
1799 |
#. FConfig..PC..TSPorc..GBFat..SBUserFat..Caption |
1800 |
#. FConfig..PC..TSPorc..GBLean..SBUserLean..Caption |
1801 |
msgid "Define" |
1802 |
msgstr "Definiere" |
1803 |
|
1804 |
#. FUserEquation..Caption |
1805 |
msgid "Definition of a user equation" |
1806 |
msgstr "Festlegung einer Anwender-Gleichung" |
1807 |
|
1808 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..Hint |
1809 |
#. FRationT..TC..PRation..GBParam..GBAjust..Hint |
1810 |
msgid "Definition of the type of rationing for the selected rule" |
1811 |
msgstr "Definition des Rationierungstyps für das ausgewählte Profil" |
1812 |
|
1813 |
#. FLogeT..TC..PLoge..GBRule..SBDelRule..Caption |
1814 |
#. FObservProfilP..SBDelLine..Caption |
1815 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBRule..SBDelRule..Caption |
1816 |
#. FRationT..TC..PRation..GBRule..SBDelRule..Caption |
1817 |
#. FSeqAliP..PSeqAli..GBRule..SBDelRule..Caption |
1818 |
#. FSeqAliT..TC..PSeqAli..GBRule..SBDelRule..Caption |
1819 |
msgid "Delete" |
1820 |
msgstr "Löschen" |
1821 |
|
1822 |
#. FProfilP..GBProfil..SBDelProfil..Hint |
1823 |
#. FProfilT..GBProfil..SBDelProfil..Hint |
1824 |
msgid "Delete the current animal profile" |
1825 |
msgstr "Löschen des derzeitigen Tierprofils" |
1826 |
|
1827 |
#. FAliment..GBAliment..SBDel..Hint |
1828 |
msgid "Delete the current feed" |
1829 |
msgstr "Löschen des derzeitigen Futters" |
1830 |
|
1831 |
#. FMatiere..GBMatiere..SBDel..Hint |
1832 |
msgid "Delete the current feed ingredient" |
1833 |
msgstr "Löschen des derzeitigen Futtermittels" |
1834 |
|
1835 |
#. FRationP..GBRation..SBDelRation..Hint |
1836 |
#. FRationT..GBRation..SBDelRation..Hint |
1837 |
msgid "Delete the current feed rationing plan" |
1838 |
msgstr "Löschen der derzeitigen Futterkurve" |
1839 |
|
1840 |
#. FSeqAliP..GBSeqAli..SBDelSeqAli..Hint |
1841 |
#. FSeqAliT..GBSeqAli..SBDelSeqAli..Hint |
1842 |
msgid "Delete the current feed sequence plan" |
1843 |
msgstr "Löschen der derzeitigen Futterreihenfolge" |
1844 |
|
1845 |
#. FLogeT..GBLoge..SBDelLoge..Hint |
1846 |
msgid "Delete the current housing plan" |
1847 |
msgstr "Löschen des derzeitigen Haltungsplans" |
1848 |
|
1849 |
#. FSimulP..PC..ResSimul..GBSimul..SBDelSimul..Hint |
1850 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..GBSimul..SBDelSimul..Hint |
1851 |
msgid "Delete the current single simulation" |
1852 |
msgstr "Löschen der derzeitigen Einzelsimulation" |
1853 |
|
1854 |
#. Programmer's name for it: MsgDel |
1855 |
msgid "Delete the entry?" |
1856 |
msgstr "Eingabe löschen?" |
1857 |
|
1858 |
#. FAliment..PC..TSMatiere..SBMoins..Hint |
1859 |
msgid "Delete the selected feed ingredient" |
1860 |
msgstr "Löschen des ausgewählten Futtermittels" |
1861 |
|
1862 |
#. FLogeT..TC..PLoge..GBRule..SBDelRule..Hint |
1863 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBRule..SBDelRule..Hint |
1864 |
#. FRationT..TC..PRation..GBRule..SBDelRule..Hint |
1865 |
#. FSeqAliP..PSeqAli..GBRule..SBDelRule..Hint |
1866 |
#. FSeqAliT..TC..PSeqAli..GBRule..SBDelRule..Hint |
1867 |
msgid "Delete the selected rule" |
1868 |
msgstr "Löschen der ausgewählten Regel" |
1869 |
|
1870 |
#. FCalibrage..GBVariables..Caption |
1871 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBVariables..Caption |
1872 |
msgid "Dependent variables" |
1873 |
msgstr "Abhängige Variable" |
1874 |
|
1875 |
#. FResSimulT..PC..TabPD..Caption |
1876 |
msgid "Deposited and exported protein" |
1877 |
msgstr "Angesetztes und exportiertes Protein" |
1878 |
|
1879 |
#. FCompSimulP..LBAA....Items.Strings |
1880 |
#. FCompSimulT..Graph..LBAA....Items.Strings |
1881 |
#. FResSimulP..LBAA....Items.Strings |
1882 |
#. FResSimulT..LBAA....Items.Strings |
1883 |
msgid "Deposition" |
1884 |
msgstr "Ansatz" |
1885 |
|
1886 |
#. FRapSimulT..QRRapport..DBRapport..QRLabel20..Caption |
1887 |
msgid "Deposition (g/d)" |
1888 |
msgstr "Ansatz (g/d)" |
1889 |
|
1890 |
#. FLogeT..TC..PLoge..GBParam..GBComport..Hint |
1891 |
msgid "Description of the behavior of the animal" |
1892 |
msgstr "Beschreibung des Verhaltens der Tiere" |
1893 |
|
1894 |
#. FLogeT..TC..PLoge..GBParam..GBLogement..Hint |
1895 |
msgid "Description of the housing" |
1896 |
msgstr "Beschreibung der Haltungsbedingungen" |
1897 |
|
1898 |
#. FConfig..PC..TSPorc..GBCarcasse..CBHampe..Caption |
1899 |
msgid "Diaphragm" |
1900 |
msgstr "Zwergfell" |
1901 |
|
1902 |
#. FAliment..PC..TSElem..GBFecale..GBdFecale..Caption |
1903 |
#. FAliment..PC..TSAA..GBAA..GBdAA..Caption |
1904 |
#. FAliment..PC..TSFibres..LBDig....Items.Strings |
1905 |
#. FConfig..PC..TSAliment..GBExpr..GBDigest..Caption |
1906 |
#. FConfig..PC..TSAliment..GBExpr..CBDig....Items.Strings |
1907 |
#. FImpExp..GBExpr..LDig..Caption |
1908 |
#. FMatiere..PC..TSElem..GBFecale..GBdFecale..Caption |
1909 |
#. FMatiere..PC..TSAA..GBAA..GBdAA..Caption |
1910 |
#. FMatiere..PC..TSFibres..LBDig....Items.Strings |
1911 |
#. FRapAliAA..QRRapport..DBRapport..QRLdAA..Caption |
1912 |
#. FRapAliElem..QRRapport..DBRapport..QRLdFecale..Caption |
1913 |
#. FRapMatAA..QRRapport..DBRapport..QRLdAA..Caption |
1914 |
#. FRapMatElem..QRRapport..DBRapport..QRLdFecale..Caption |
1915 |
msgid "Digestibility" |
1916 |
msgstr "Verdaulichkeit" |
1917 |
|
1918 |
#. FAliment..PC..TSElem..GBEnergie..GBEVal..LCorrCUD..Caption |
1919 |
#. FConfig..PC..TSMessages..GBAliMat..CBAffCorrCUD..Caption |
1920 |
#. FMatiere..PC..TSElem..GBEnergie..GBEVal..LCorrCUD..Caption |
1921 |
msgid "Digestibility correction" |
1922 |
msgstr "Verdaulichkeitskorrektur" |
1923 |
|
1924 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLAA..Caption |
1925 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLAA..Caption |
1926 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLAA..Caption |
1927 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLAA..Caption |
1928 |
msgid "Digestible amino acid requirement (standardized)" |
1929 |
msgstr "Verdaulicher Aminosäurenbedarf (standardisiert)" |
1930 |
|
1931 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAA....Items.Strings |
1932 |
msgid "Digestible arginine" |
1933 |
msgstr "Verdauliches Arginin" |
1934 |
|
1935 |
#. FAliment..PC..TSFibres..LBDig....Items.Strings |
1936 |
#. FConfig..PC..TSAliment..GBExpr..CBDig....Items.Strings |
1937 |
#. FMatiere..PC..TSFibres..LBDig....Items.Strings |
1938 |
msgid "Digestible content" |
1939 |
msgstr "Verdaulicher Gehalt" |
1940 |
|
1941 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSElem....Items.Strings |
1942 |
msgid "Digestible crude fat" |
1943 |
msgstr "Verdauliches Rohfett" |
1944 |
|
1945 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAA....Items.Strings |
1946 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSElem....Items.Strings |
1947 |
msgid "Digestible crude protein" |
1948 |
msgstr "Verdauliches Rohprotein" |
1949 |
|
1950 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAA....Items.Strings |
1951 |
msgid "Digestible cystine" |
1952 |
msgstr "Verdauliches Cystein" |
1953 |
|
1954 |
#. FAliment..PC..TSElem..GBEnergie..GBEVal..LED..Caption |
1955 |
#. FCompSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3....Items.Strings |
1956 |
#. FCompSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3Valeurs..Text |
1957 |
#. FCompSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3Valeurs....Items.Strings |
1958 |
#. FCompSimulT..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3....Items.Strings |
1959 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSElem....Items.Strings |
1960 |
#. FMatiere..PC..TSElem..GBEnergie..GBEVal..LED..Caption |
1961 |
#. FRapAliElem..QRRapport..DBRapport..QRLabel2..Caption |
1962 |
#. FRapMatElem..QRRapport..DBRapport..QRLabel2..Caption |
1963 |
#. FResBesGestE..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3....Items.Strings |
1964 |
#. FResBesGestT..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3....Items.Strings |
1965 |
#. FResBesLactE..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3....Items.Strings |
1966 |
#. FResBesLactT..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3....Items.Strings |
1967 |
#. FResSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3....Items.Strings |
1968 |
#. FResSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3V..Text |
1969 |
#. FResSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3V....Items.Strings |
1970 |
#. FResSimulT..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3....Items.Strings |
1971 |
msgid "Digestible energy" |
1972 |
msgstr "Verdauliche Energie" |
1973 |
|
1974 |
#. Astuces (Hints) |
1975 |
#. Programmer's name for it: StrED_C |
1976 |
msgid "Digestible energy growing pigs" |
1977 |
msgstr "Verdauliche Energie Mastschweine" |
1978 |
|
1979 |
#. Programmer's name for it: StrED_T |
1980 |
msgid "Digestible energy sows" |
1981 |
msgstr "Verdauliche Energie Sauen" |
1982 |
|
1983 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAA....Items.Strings |
1984 |
msgid "Digestible histidine" |
1985 |
msgstr "Verdauliches Histidin" |
1986 |
|
1987 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAA....Items.Strings |
1988 |
msgid "Digestible isoleucine" |
1989 |
msgstr "Verdauliches Isoleucin" |
1990 |
|
1991 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAA....Items.Strings |
1992 |
msgid "Digestible leucine" |
1993 |
msgstr "Verdauliches Leucin" |
1994 |
|
1995 |
#. FAliment..PC..TSMatiere..GBGauche..LdLysG..Caption |
1996 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAA....Items.Strings |
1997 |
msgid "Digestible lysine" |
1998 |
msgstr "Verdauliches Lysin" |
1999 |
|
2000 |
#. FBesGestT..GBResult..LdLys..Caption |
2001 |
msgid "Digestible lysine (g/d @ 105 d)" |
2002 |
msgstr "Verdauliches Lysin (g/d bei 105d)" |
2003 |
|
2004 |
#. FBesLactT..GBResult..LdLys..Caption |
2005 |
msgid "Digestible lysine (g/d)" |
2006 |
msgstr "Verdauliches Lysin (g/d)" |
2007 |
|
2008 |
#. FAliment..PC..TSMatiere..GBGauche..LdLysG..Hint |
2009 |
#. FAliment..PC..TSMatiere..GBGauche..PBdLysG..Hint |
2010 |
msgid "Digestible lysine (g/kg as-fed)" |
2011 |
msgstr "Verdauliches Lysin (g/kg)" |
2012 |
|
2013 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAA....Items.Strings |
2014 |
msgid "Digestible methionine" |
2015 |
msgstr "Verdauliches Methionin" |
2016 |
|
2017 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSElem....Items.Strings |
2018 |
msgid "Digestible organic matter" |
2019 |
msgstr "Verdauliche organische Substanz" |
2020 |
|
2021 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAA....Items.Strings |
2022 |
msgid "Digestible phenylalanine" |
2023 |
msgstr "Verdauliches Phenylalanin" |
2024 |
|
2025 |
#. FAliment..PC..TSMineraux..GBP..LPdig..Caption |
2026 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSMineraux....Items.Strings |
2027 |
#. FMatiere..PC..TSMineraux..GBP..LPdig..Caption |
2028 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLabel9..Caption |
2029 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLabel9..Caption |
2030 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLP..Caption |
2031 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLP..Caption |
2032 |
#. FResBesGestE..PC..TSMin..GBMinY..CBMin3..Text |
2033 |
#. FResBesGestE..PC..TSMin..GBMinY..CBMin3....Items.Strings |
2034 |
#. FResBesLactE..PC..TSMin..GBMin..CBMin3..Text |
2035 |
#. FResBesLactE..PC..TSMin..GBMin..CBMin3....Items.Strings |
2036 |
msgid "Digestible phosphorus" |
2037 |
msgstr "Verdaulicher Phosphor" |
2038 |
|
2039 |
#. FRapAliMin..QRRapport..DBRapport..QRLPDig..Caption |
2040 |
#. FRapMatMin..QRRapport..DBRapport..QRLPDig..Caption |
2041 |
msgid "Digestible phosphorus (g/kg)" |
2042 |
msgstr "Verdaulicher Phosphor (g/kg)" |
2043 |
|
2044 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAA....Items.Strings |
2045 |
msgid "Digestible threonine" |
2046 |
msgstr "Verdauliches Threonin" |
2047 |
|
2048 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAA....Items.Strings |
2049 |
msgid "Digestible tryptophan" |
2050 |
msgstr "Verdauliches Tryptophan" |
2051 |
|
2052 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAA....Items.Strings |
2053 |
msgid "Digestible tyrosine " |
2054 |
msgstr "Verdauliches Tyrosin" |
2055 |
|
2056 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAA....Items.Strings |
2057 |
msgid "Digestible valine" |
2058 |
msgstr "Verdauliches Valin" |
2059 |
|
2060 |
#. FConfig..PC..TSAliment..CBAffMP....Caption |
2061 |
msgid "Display the \"Feed ingredients\" tab-sheet in the \"Feed composition\" window" |
2062 |
msgstr "Anzeigen des \"Futtermittel\" Tabellenblatts im Fenster \"Futterzusammensetzung\"" |
2063 |
|
2064 |
#. FProfilT..PC..TSTruie..GBEffectif..RBPctEff..Caption |
2065 |
#. FRapProfilT..QRRapport..DBRapport..QRLPct..Caption |
2066 |
msgid "Distribution (%)" |
2067 |
msgstr "Verteilung (%)" |
2068 |
|
2069 |
#. FWarning..CBDisplay..Caption |
2070 |
msgid "Do not show this message again" |
2071 |
msgstr "Diesen Hinweis nicht wieder anzeigen" |
2072 |
|
2073 |
#. Programmer's name for it: MsgKeepValues |
2074 |
msgid "Do you want to keep the modified values in the profile?" |
2075 |
msgstr "Möchten Sie die Veränderung im Profil beibehalten?" |
2076 |
|
2077 |
#. FAliment..PC..TSAG..GBTAG..PBC22_6..Hint |
2078 |
#. FMatiere..PC..TSAG..GBTAG..PBC22_6..Hint |
2079 |
msgid "Docosa hexaenoic acid" |
2080 |
msgstr "Docosahexaensäure" |
2081 |
|
2082 |
#. FRapCompSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLRC..Caption |
2083 |
#. FRapSensSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLRC..Caption |
2084 |
#. FRapSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLRC..Caption |
2085 |
#. Rendement carcasse |
2086 |
#. Rendement carcasse |
2087 |
#. Rendement carcasse |
2088 |
msgid "Dressing" |
2089 |
msgstr "Nacharbeit" |
2090 |
|
2091 |
#. FRapProfilP..QRRapport..DBRapport..QRLRC..Caption |
2092 |
#. Carcass |
2093 |
#. Carcass |
2094 |
#. Carcass |
2095 |
msgid "Dressing percentage" |
2096 |
msgstr "Schlachtausbeute" |
2097 |
|
2098 |
#. FProfilP..PC..TSConso..GBFin..LCarcasse..Hint |
2099 |
#. FProfilP..PC..TSConso..GBFin..PBCarcasse..Hint |
2100 |
msgid "Dressing percentage (% of body weight)" |
2101 |
msgstr "Schlachtausbeute (% der Lebendmasse)" |
2102 |
|
2103 |
#. FProfilP..PC..TSConso..GBFin..LCarcasse..Caption |
2104 |
msgid "Dressing-%" |
2105 |
msgstr "Schlachtausbeute (%)" |
2106 |
|
2107 |
#. FAliment..PC..TSElem..GBFecale..LMS..Caption |
2108 |
#. FAliment..PC..TSMatiere..GBGauche..LMSG..Caption |
2109 |
#. FAliment..PC..TSMatiere..GBDroite..LMSD..Caption |
2110 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSElem....Items.Strings |
2111 |
#. FMatiere..PC..TSElem..GBFecale..LMS..Caption |
2112 |
#. FRapAliElem..QRRapport..DBRapport..QRLMS..Caption |
2113 |
#. FRapAliMat..QRRapport..DBRapport..QRLMS..Caption |
2114 |
#. FRapMatElem..QRRapport..DBRapport..QRLMS..Caption |
2115 |
msgid "Dry matter" |
2116 |
msgstr "Trockensubstanz" |
2117 |
|
2118 |
#. FAliment..PC..TSMatiere..GBGauche..LMSG..Hint |
2119 |
#. FAliment..PC..TSMatiere..GBGauche..PBMSG..Hint |
2120 |
msgid "Dry matter (g/kg as-fed)" |
2121 |
msgstr "Trockensubstanz (g/kg Futter)" |
2122 |
|
2123 |
#. FCompSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3Global....Items.Strings |
2124 |
#. FLogeT..TC..PLoge..GBParam..GBEnd..CBModeFin..Text |
2125 |
#. FLogeT..TC..PLoge..GBParam..GBEnd..CBModeFin....Items.Strings |
2126 |
#. FRapCompSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLDuree..Caption |
2127 |
#. FRapSensSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLDuree..Caption |
2128 |
#. FRapSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLDuree..Caption |
2129 |
#. FRationT..TC..PRation..GBParam..GBEnd..CBModeFin..Text |
2130 |
#. FRationT..TC..PRation..GBParam..GBEnd..CBModeFin....Items.Strings |
2131 |
#. FRationT..TC..PRation..GBParam..GBAjust..Pd..Ld..Caption |
2132 |
#. FResBesGestT..PC..TSAli..LAliDuree..Caption |
2133 |
#. FResSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3P....Items.Strings |
2134 |
#. FSeqAliP..PSeqAli..GBParam..GBEnd..CBModeFin....Items.Strings |
2135 |
#. FSeqAliT..TC..PSeqAli..GBParam..GBEnd..CBModeFin..Text |
2136 |
#. FSeqAliT..TC..PSeqAli..GBParam..GBEnd..CBModeFin....Items.Strings |
2137 |
#. Time |
2138 |
#. Time |
2139 |
#. Time |
2140 |
msgid "Duration" |
2141 |
msgstr "Dauer" |
2142 |
|
2143 |
#. FCompSimulP..PC..TabPerf..GBPerfX..CBPerf2....Items.Strings |
2144 |
#. FCompSimulP..PC..TabAA..GBAAX..CBAA2....Items.Strings |
2145 |
#. FCompSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJX..CBNRJ2....Items.Strings |
2146 |
#. FCompSimulP..PC..TabMin..GBMinX..CBMin2....Items.Strings |
2147 |
#. FCompSimulT..PC..TabPerf..GBPerfX..CBPerf2....Items.Strings |
2148 |
#. FCompSimulT..PC..TabAA..GBAAX..CBAA2....Items.Strings |
2149 |
#. FCompSimulT..PC..TabNRJ..GBNRJX..CBNRJ2....Items.Strings |
2150 |
#. FCompSimulT..PC..TabMin..GBMinX..CBMin2....Items.Strings |
2151 |
#. FConfig..PC..TSTruie..GBAliGest..LAliDuree..Caption |
2152 |
#. FConfig..PC..TSTruie..GBXTruie..CBXTruie....Items.Strings |
2153 |
#. FConfig..PC..TSPorc..GBXCrois..CBXCrois....Items.Strings |
2154 |
#. FGraph3D..PanelData..GroupBoxX..ComboBoxX..Text |
2155 |
#. FGraph3D..PanelData..GroupBoxX..ComboBoxX....Items.Strings |
2156 |
#. FProfilP..PC..TSConso..GBFin..RBFinDuree..Caption |
2157 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..PGraphTop..GBGraphX..CBGraphXD....Items.Strings |
2158 |
#. FRapSimulT..QRRapport..DBRapport..QRLAge..Caption |
2159 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBEnd..CBModeFin....Items.Strings |
2160 |
#. FRationP..PRation..PRight..GBGraph..PGraphTop..GBX..CBX....Items.Strings |
2161 |
#. FRationT..TC..PRation..Graph..BottomAxis.Title.Caption |
2162 |
#. FResBesGestT..PC..TSAli..GBAliX..CBAli2....Items.Strings |
2163 |
#. FResBesGestT..PC..TabNRJ..GBNRJX..CBNRJ2....Items.Strings |
2164 |
#. FResBesGestT..PC..TabAA..GBAAX..CBAA2....Items.Strings |
2165 |
#. FResBesLactT..PC..TSAli..GBAliX..CBAli2..Text |
2166 |
#. FResBesLactT..PC..TSAli..GBAliX..CBAli2....Items.Strings |
2167 |
#. FResBesLactT..PC..TabNRJ..GBNRJX..CBNRJ2..Text |
2168 |
#. FResBesLactT..PC..TabNRJ..GBNRJX..CBNRJ2....Items.Strings |
2169 |
#. FResBesLactT..PC..TabAA..GBAAX..CBAA2..Text |
2170 |
#. FResBesLactT..PC..TabAA..GBAAX..CBAA2....Items.Strings |
2171 |
#. FResSimulP..PC..TabPerf..GBPerfX..CBPerf2D....Items.Strings |
2172 |
#. FResSimulP..PC..TabAli..GBAliX..CBAli2D....Items.Strings |
2173 |
#. FResSimulP..PC..TabPD..GBPDX..CBPD2....Items.Strings |
2174 |
#. FResSimulP..PC..TabAA..GBAAX..CBAA2D....Items.Strings |
2175 |
#. FResSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJX..CBNRJ2D....Items.Strings |
2176 |
#. FResSimulP..PC..TabMin..GBMinX..CBMin2D....Items.Strings |
2177 |
#. FResSimulP..PC..TabRej..GBRejX..CBRej2D....Items.Strings |
2178 |
#. FResSimulT..PC..TabPerf..GBPerfX..CBPerf2D....Items.Strings |
2179 |
#. FResSimulT..PC..TabAli..GBAliX..CBAli2D....Items.Strings |
2180 |
#. FResSimulT..PC..TabPD..GBPDX..CBPD2....Items.Strings |
2181 |
#. FResSimulT..PC..TabAA..GBAAX..CBAA2D....Items.Strings |
2182 |
#. FResSimulT..PC..TabNRJ..GBNRJX..CBNRJ2D....Items.Strings |
2183 |
#. FResSimulT..PC..TabMin..GBMinX..CBMin2D....Items.Strings |
2184 |
#. FResSimulT..PC..TabRej..GBRejX..CBRej2D....Items.Strings |
2185 |
#. FSimulP..PC..ResSimul..PSimul..GBFin..RBDuree..Caption |
2186 |
msgid "Duration (d)" |
2187 |
msgstr "Dauer (d)" |
2188 |
|
2189 |
#. FCompSimulP..PC..TabPerf..GBPerfX..CBPerf2....Items.Strings |
2190 |
#. FCompSimulP..PC..TabAA..GBAAX..CBAA2....Items.Strings |
2191 |
#. FCompSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJX..CBNRJ2....Items.Strings |
2192 |
#. FCompSimulP..PC..TabMin..GBMinX..CBMin2....Items.Strings |
2193 |
#. FConfig..PC..TSPorc..GBXCrois..CBXCrois....Items.Strings |
2194 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..PGraphTop..GBGraphX..CBGraphXD....Items.Strings |
2195 |
#. FRationP..PRation..PRight..GBGraph..PGraphTop..GBX..CBX....Items.Strings |
2196 |
#. FResSimulP..PC..TabPerf..GBPerfX..CBPerf2D....Items.Strings |
2197 |
#. FResSimulP..PC..TabAli..GBAliX..CBAli2D....Items.Strings |
2198 |
#. FResSimulP..PC..TabPD..GBPDX..CBPD2....Items.Strings |
2199 |
#. FResSimulP..PC..TabAA..GBAAX..CBAA2D....Items.Strings |
2200 |
#. FResSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJX..CBNRJ2D....Items.Strings |
2201 |
#. FResSimulP..PC..TabMin..GBMinX..CBMin2D....Items.Strings |
2202 |
#. FResSimulP..PC..TabRej..GBRejX..CBRej2D....Items.Strings |
2203 |
msgid "Duration (week)" |
2204 |
msgstr "Dauer (Woche)" |
2205 |
|
2206 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..PSimul..GBParam..LDureeLact..Caption |
2207 |
msgid "Duration of lactation" |
2208 |
msgstr "Laktationsdauer" |
2209 |
|
2210 |
#. FBesLactT..GBProfil..GBSevrage..LDureeLact..Caption |
2211 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLAge..Caption |
2212 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLAge..Caption |
2213 |
msgid "Duration of lactation (d)" |
2214 |
msgstr "Laktationsdauer (d)" |
2215 |
|
2216 |
#. FResBesGestT..PC..TabNRJ..GBNRJT..CBNRJ1....Items.Strings |
2217 |
#. FResBesGestT..PC..TabAA..GBAAT..CBAA1..Text |
2218 |
#. FResBesGestT..PC..TabAA..GBAAT..CBAA1....Items.Strings |
2219 |
#. FResBesLactT..PC..TabNRJ..GBNRJT..CBNRJ1....Items.Strings |
2220 |
#. FResBesLactT..PC..TabAA..GBAAT..CBAA1..Text |
2221 |
#. FResBesLactT..PC..TabAA..GBAAT..CBAA1....Items.Strings |
2222 |
#. FResSimulP..PC..TabAli..GBAliT..CBAli1....Items.Strings |
2223 |
#. FResSimulP..PC..TabAA..GBAAT..CBAA1....Items.Strings |
2224 |
#. FResSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJT..CBNRJ1....Items.Strings |
2225 |
#. FResSimulP..PC..TabMin..GBMinT..CBMin1....Items.Strings |
2226 |
#. FResSimulP..PC..TabRej..GBRejT..CBRej1....Items.Strings |
2227 |
#. FResSimulT..PC..TabAli..GBAliT..CBAli1....Items.Strings |
2228 |
#. FResSimulT..PC..TabAA..GBAAT..CBAA1....Items.Strings |
2229 |
#. FResSimulT..PC..TabNRJ..GBNRJT..CBNRJ1....Items.Strings |
2230 |
#. FResSimulT..PC..TabMin..GBMinT..CBMin1....Items.Strings |
2231 |
#. FResSimulT..PC..TabRej..GBRejT..CBRej1....Items.Strings |
2232 |
msgid "Dynamic partitioning" |
2233 |
msgstr "Dynamische Aufteilung" |
2234 |
|
2235 |
#. FCompSimulP..PC..TabPerf..GBPerfT..CBPerf1..Text |
2236 |
#. FCompSimulP..PC..TabPerf..GBPerfT..CBPerf1....Items.Strings |
2237 |
#. FCompSimulT..PC..TabPerf..GBPerfT..CBPerf1..Text |
2238 |
#. FCompSimulT..PC..TabPerf..GBPerfT..CBPerf1....Items.Strings |
2239 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..PGraphTop..GBGraphT..CBGraphT..Text |
2240 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..PGraphTop..GBGraphT..CBGraphT....Items.Strings |
2241 |
#. FResSimulP..PC..TabPerf..GBPerfT..CBPerf1..Text |
2242 |
#. FResSimulP..PC..TabPerf..GBPerfT..CBPerf1....Items.Strings |
2243 |
#. FResSimulT..PC..TabPerf..GBPerfT..CBPerf1..Text |
2244 |
#. FResSimulT..PC..TabPerf..GBPerfT..CBPerf1....Items.Strings |
2245 |
msgid "Dynamic view" |
2246 |
msgstr "Dynamische Ansicht" |
2247 |
|
2248 |
#. FAliment..PC..TSAA..GBCompAA..GBEAA..Caption |
2249 |
#. FMatiere..PC..TSAA..GBCompAA..GBEAA..Caption |
2250 |
msgid "EAA-N / N (%)" |
2251 |
msgstr "EAS-N / N (%)" |
2252 |
|
2253 |
#. FLicense..PLicense..GBLicenseType..RBEducation..Caption |
2254 |
#. Programmer's name for it: StrEducation |
2255 |
msgid "Education" |
2256 |
msgstr "Lehr" |
2257 |
|
2258 |
#. FAliment..PC..TSMineraux..LBilanE..Caption |
2259 |
#. FMatiere..PC..TSMineraux..LBilanE..Caption |
2260 |
msgid "Electrolyte balance (mEq/kg)" |
2261 |
msgstr "Elektrolytbilanz (mEq/kg)" |
2262 |
|
2263 |
#. FSimulP..PC..CompSimul..GBCompBase..PCompElem..GBCompElem..Caption |
2264 |
msgid "Element to vary" |
2265 |
msgstr "Element zu verändern" |
2266 |
|
2267 |
#. FAliment..PC..TSElem..Caption |
2268 |
#. FConfig..PC..TSAliment..GBExpr..LCompo..Caption |
2269 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBOnglet..Text |
2270 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBOnglet....Items.Strings |
2271 |
#. FImpExp..GBExpr..LCompo..Caption |
2272 |
#. FMatiere..PC..TSElem..Caption |
2273 |
#. FRapportAli..ChkRapAliElem..Caption |
2274 |
#. FRapportMat..ChkRapMatElem..Caption |
2275 |
msgid "Elementary composition" |
2276 |
msgstr "Grundzusammensetzung" |
2277 |
|
2278 |
#. FGraph3D..Panel3D..SliderElevation..Hint |
2279 |
msgid "Elevation" |
2280 |
msgstr "Erhöhung" |
2281 |
|
2282 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLAATot105..Caption |
2283 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLAAAli105..Caption |
2284 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLMinTot105..Caption |
2285 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLMinAli105..Caption |
2286 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLAATot105..Caption |
2287 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLAAAli105..Caption |
2288 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLMinTot105..Caption |
2289 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLMinAli105..Caption |
2290 |
#. Programmer's name for it: Str105j |
2291 |
msgid "End" |
2292 |
msgstr "Ende" |
2293 |
|
2294 |
#. Fin de simulation |
2295 |
#. Fin de simulation |
2296 |
msgid "End of simulation" |
2297 |
msgstr "Ende der Simulierung" |
2298 |
|
2299 |
#. FAliment..PC..TSElem..GBEnergie..Caption |
2300 |
#. FCompSimulP..PC..TabNRJ..Caption |
2301 |
#. FCompSimulT..PC..TabNRJ..Caption |
2302 |
#. FMatiere..PC..TSElem..GBEnergie..Caption |
2303 |
#. FRapAliElem..QRRapport..DBRapport..QRLEnergie..Caption |
2304 |
#. FRapMatElem..QRRapport..DBRapport..QRLEnergie..Caption |
2305 |
#. FResBesGestE..PC..TabNRJ..Caption |
2306 |
#. FResBesGestT..PC..TabNRJ..Caption |
2307 |
#. FResBesLactE..PC..TabNRJ..Caption |
2308 |
#. FResBesLactT..PC..TabNRJ..Caption |
2309 |
#. FResSimulP..PC..TabNRJ..Caption |
2310 |
#. FResSimulP..GBPDF..LBPD....Items.Strings |
2311 |
#. FResSimulT..PC..TabNRJ..Caption |
2312 |
#. FResSimulT..GBPDF..LBPD....Items.Strings |
2313 |
msgid "Energy" |
2314 |
msgstr "Energie" |
2315 |
|
2316 |
#. FAliment..PC..TSElem..GBEnergie..BGERap..Caption |
2317 |
#. FMatiere..PC..TSElem..GBEnergie..BGERap..Caption |
2318 |
msgid "Energy ratios (%)" |
2319 |
msgstr "Energierelationen (%)" |
2320 |
|
2321 |
#. FGraph3D..Caption |
2322 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..SBGraph3D..Hint |
2323 |
msgid "Energy response curve" |
2324 |
msgstr "Wirkungskurve Energie" |
2325 |
|
2326 |
#. FCompSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJT..CBNRJ1....Items.Strings |
2327 |
#. FResSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJT..CBNRJ1....Items.Strings |
2328 |
msgid "Energy values" |
2329 |
msgstr "Energiewerte" |
2330 |
|
2331 |
#. FAliment..PC..TSElem..GBEnergie..GBEVal..Caption |
2332 |
#. FMatiere..PC..TSElem..GBEnergie..GBEVal..Caption |
2333 |
#. FRapAliElem..QRRapport..DBRapport..QRLEVal..Caption |
2334 |
#. FRapMatElem..QRRapport..DBRapport..QRLEVal..Caption |
2335 |
msgid "Energy values (MJ/kg)" |
2336 |
msgstr "Energiewerte (MJ/kg)" |
2337 |
|
2338 |
#. Programmer's name for it: MsgNameEmpty |
2339 |
msgid "Enter a name or click on <Cancel>" |
2340 |
msgstr "Name eingeben oder auf <Annullieren> drücken" |
2341 |
|
2342 |
#. FGraph3D..PanelData..GroupBoxAdLib..LabelEquation..Caption |
2343 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..GBAdLib..LEquation..Caption |
2344 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..PEqDuree..LEqDuree..Caption |
2345 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..PEqPV..LEqPV..Caption |
2346 |
msgid "Equation" |
2347 |
msgstr "Gleichung" |
2348 |
|
2349 |
#. FUserEquation..LEquation..Caption |
2350 |
msgid "Equation = a + b X1 + c X2" |
2351 |
msgstr "Gleichung = a + b X1 + c X2" |
2352 |
|
2353 |
#. Programmer's name for it: MsgCSVError |
2354 |
msgid "" |
2355 |
"Error reading the CSV file\n" |
2356 |
"line %d\n" |
2357 |
"column %d" |
2358 |
msgstr "" |
2359 |
"Fehler beim Lesen der CSV-Datei\n" |
2360 |
"Zeile %d\n" |
2361 |
"Spalte %d" |
2362 |
|
2363 |
#. FError..Caption |
2364 |
msgid "Error(s) were found while loading the data" |
2365 |
msgstr "Es wurden ein oder mehrere Fehler beim Laden der Daten gefunden" |
2366 |
|
2367 |
#. Programmer's name for it: MsgInraAfz |
2368 |
msgid "Errors were found in the links between the feed composition file and the file containing the Inra-AFZ feed ingredients. To solve this issue, reinstall InraPorc or download the file InraAfz.rec from the website and save it in the InraPorc program directory '(by default C:\\Program Files\\InraPorc)." |
2369 |
msgstr "" |
2370 |
|
2371 |
#. FAliment..PC..TSAG..GBTAG..PBC22_1..Hint |
2372 |
#. FMatiere..PC..TSAG..GBTAG..PBC22_1..Hint |
2373 |
msgid "Erucic acid" |
2374 |
msgstr "Erucasäure" |
2375 |
|
2376 |
#. FCalibrage..GBParam..Caption |
2377 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBParam..Caption |
2378 |
msgid "Estimated parameters" |
2379 |
msgstr "Geschätzte Parameter" |
2380 |
|
2381 |
#. FLicense..PLicense..GBLicenseType..RBEvaluation..Caption |
2382 |
#. Programmer's name for it: StrEvaluation |
2383 |
msgid "Evaluation" |
2384 |
msgstr "Evaluierung" |
2385 |
|
2386 |
#. FSimulP..PC..ResSimul..PResSimul..BBTabSimul..Caption |
2387 |
#. FSimulP..PC..CompSimul..PCompSimul..BBTabCompSimul..Caption |
2388 |
#. FSimulP..PC..SensSimul..PSensSimul..BBTabSensSimul..Caption |
2389 |
msgid "Excel" |
2390 |
msgstr "Excel" |
2391 |
|
2392 |
#. FConfig..PC..TSGeneral..GBExcelFile..Caption |
2393 |
msgid "Excel file" |
2394 |
msgstr "Excel-Datei" |
2395 |
|
2396 |
#. FCompSimulP..LBAA....Items.Strings |
2397 |
#. FCompSimulP..LBMin....Items.Strings |
2398 |
#. FCompSimulT..Graph..LBAA....Items.Strings |
2399 |
#. FCompSimulT..LBMin....Items.Strings |
2400 |
#. FResBesGestE..LBAA....Items.Strings |
2401 |
#. FResBesGestT..LBAA....Items.Strings |
2402 |
#. FResSimulP..LBAA....Items.Strings |
2403 |
#. FResSimulP..LBMin....Items.Strings |
2404 |
#. FResSimulT..LBMin....Items.Strings |
2405 |
#. FResSimulT..LBAA....Items.Strings |
2406 |
msgid "Excess" |
2407 |
msgstr "Überschuss" |
2408 |
|
2409 |
#. FCompSimulP..LBRej....Items.Strings |
2410 |
#. FCompSimulT..LBRej....Items.Strings |
2411 |
#. FResSimulP..LBRej....Items.Strings |
2412 |
#. FResSimulT..LBRej....Items.Strings |
2413 |
msgid "Excreted" |
2414 |
msgstr "Ausgeschieden" |
2415 |
|
2416 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PLeft..RBExpert..Caption |
2417 |
msgid "Expert mode" |
2418 |
msgstr "Expertenmodus" |
2419 |
|
2420 |
#. FSimulP..PC..ResSimul..PResSimul..BBTabSimul..Hint |
2421 |
#. FSimulP..PC..CompSimul..PCompSimul..BBTabCompSimul..Hint |
2422 |
#. FSimulP..PC..SensSimul..PSensSimul..BBTabSensSimul..Hint |
2423 |
msgid "Export the results to an Excel sheet" |
2424 |
msgstr "Exportiere die Ergebnisse in eine Excel-Tabelle" |
2425 |
|
2426 |
#. FResSimulP..PM..MIExport..Caption |
2427 |
#. FResSimulT..PM..MIExport..Caption |
2428 |
msgid "Export..." |
2429 |
msgstr "Exportiere..." |
2430 |
|
2431 |
#. Programmer's name for it: StrF |
2432 |
msgid "F" |
2433 |
msgstr "F" |
2434 |
|
2435 |
# feed to gain |
2436 |
#. Feed:Gain |
2437 |
#. Feed:Gain |
2438 |
#. Initialisation |
2439 |
#. Feed:Gain |
2440 |
#. Feed:Gain |
2441 |
#. Indice de consommation |
2442 |
#. Feed:Gain |
2443 |
#. Feed:Gain |
2444 |
#. Programmer's name for it: StrIC |
2445 |
msgid "F:G" |
2446 |
msgstr "F:Z" |
2447 |
|
2448 |
#. FProfilT..PC..TSAlim..GraphAli..LeftAxis.Title.Caption |
2449 |
#. FRationT..TC..PRation..Graph..LeftAxis.Title.Caption |
2450 |
msgid "FI (kg/d)" |
2451 |
msgstr "Futteraufn. (kg/d)" |
2452 |
|
2453 |
# Short notation for feed intake at 100 kg of BW |
2454 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PLeft..GBParameters..LIng100..Caption |
2455 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBParam..LY100..Caption |
2456 |
msgid "FI100" |
2457 |
msgstr "FA100" |
2458 |
|
2459 |
# Short notation for feed intake at 50 kg of BW |
2460 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PLeft..GBParameters..LIng50..Caption |
2461 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBParam..LY50..Caption |
2462 |
msgid "FI50" |
2463 |
msgstr "FA150" |
2464 |
|
2465 |
#. FResSimulP..GBPDF..Caption |
2466 |
msgid "Factors" |
2467 |
msgstr "Faktoren" |
2468 |
|
2469 |
#. FProfilP..PC..TSConso..Caption |
2470 |
#. FRapProfilP..QRRapport..DBRapport..QRLConso..Caption |
2471 |
msgid "Farm conditions" |
2472 |
msgstr "Betriebsbedingungen" |
2473 |
|
2474 |
#. FBesGestT..GBProfil..GBMiseBas..Caption |
2475 |
#. FBesLactT..GBProfil..GBMiseBas..Caption |
2476 |
#. FProfilT..PC..TSTruie..GBMiseBas..Caption |
2477 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLMiseBas..Caption |
2478 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLMiseBas..Caption |
2479 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLMiseBas..Caption |
2480 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLMiseBas..Caption |
2481 |
#. FRapProfilT..QRRapport..DBRapport..QRLMiseBas..Caption |
2482 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..PSimul..PCenter..PLeft..GBFin..CBStadeFin....Items.Strings |
2483 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..PSimul..PCenter..PLeft..GBInit..CBStadeInit....Items.Strings |
2484 |
#. Programmer's name for it: StrMiseBas |
2485 |
msgid "Farrowing" |
2486 |
msgstr "Abferkeln" |
2487 |
|
2488 |
#. FProfilT..PC..TSGTTT..GBTruies..LObjectif..Caption |
2489 |
msgid "Farrowing objective" |
2490 |
msgstr "Abferkelziel" |
2491 |
|
2492 |
#. FAliment..PC..TSMatiere..GBGauche..CBType....Items.Strings |
2493 |
#. FCommentMat..CBType....Items.Strings |
2494 |
#. FImpExp..GBMatiere..CBTypeMat....Items.Strings |
2495 |
msgid "Fats and oils" |
2496 |
msgstr "Fette und Öle" |
2497 |
|
2498 |
#. FAliment..PC..TSAG..Caption |
2499 |
#. FConfig..PC..TSAliment..GBExpr..LAG..Caption |
2500 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBOnglet....Items.Strings |
2501 |
#. FImpExp..GBExpr..LAG..Caption |
2502 |
#. FMatiere..PC..TSAG..Caption |
2503 |
#. FRapportAli..ChkRapAliAG..Caption |
2504 |
#. FRapportMat..ChkRapMatAG..Caption |
2505 |
msgid "Fatty acids" |
2506 |
msgstr "Fettsäuren" |
2507 |
|
2508 |
#. FAliment..PC..TSAG..LAG..Caption |
2509 |
#. FMatiere..PC..TSAG..LAG..Caption |
2510 |
#. FRapAliAG..QRRapport..DBRapport..QRLAGsLip..Caption |
2511 |
#. FRapMatAG..QRRapport..DBRapport..QRLAGsLip..Caption |
2512 |
msgid "Fatty acids (% of lipid)" |
2513 |
msgstr "Fettsäuren (% im Fett)" |
2514 |
|
2515 |
#. FLicense..PLicense..PInfo..LFax..Caption |
2516 |
msgid "Fax" |
2517 |
msgstr "Fax" |
2518 |
|
2519 |
#. FCompSimulP..LBRej....Items.Strings |
2520 |
#. FCompSimulT..LBRej....Items.Strings |
2521 |
#. FResSimulP..LBRej....Items.Strings |
2522 |
#. FResSimulT..LBRej....Items.Strings |
2523 |
msgid "Fecal" |
2524 |
msgstr "Kot" |
2525 |
|
2526 |
#. FAliment..GBAliment..Caption |
2527 |
#. FGraphAli..Graph....Foot.Text.Strings |
2528 |
#. FMenu..MainMenu..MAliments..Caption |
2529 |
#. FObservProfilP..DBGridObserv......FieldName |
2530 |
#. FProfilP..ASQLite3TableObservProfilP..ASQLite3TableObservProfilPFeed..FieldName |
2531 |
#. FResBesGestE..PC..TSAli..Caption |
2532 |
#. FResBesGestT..PC..TSAli..Caption |
2533 |
#. FResBesLactE..PC..TSAli..Caption |
2534 |
#. FResBesLactT..PC..TSAli..Caption |
2535 |
#. FTarif..LAliment..Caption |
2536 |
msgid "Feed" |
2537 |
msgstr "Futter" |
2538 |
|
2539 |
#. FSeqAliP..PSeqAli..GBParam..GBAli..LAli1..Caption |
2540 |
#. FSeqAliT..TC..PSeqAli..GBParam..GBAli..LAli1..Caption |
2541 |
msgid "Feed 1" |
2542 |
msgstr "Futter 1" |
2543 |
|
2544 |
#. FSeqAliP..PSeqAli..GBParam..GBAli..LAli2..Caption |
2545 |
#. FSeqAliT..TC..PSeqAli..GBParam..GBAli..LAli2..Caption |
2546 |
msgid "Feed 2" |
2547 |
msgstr "Futter 2" |
2548 |
|
2549 |
#. FAliment..Caption |
2550 |
#. FMenu..MainMenu..MAliments..MAliment..Caption |
2551 |
msgid "Feed composition" |
2552 |
msgstr "Futterzusammensetzung" |
2553 |
|
2554 |
#. FRapAliAA..Caption |
2555 |
msgid "Feed composition report - Amino acids" |
2556 |
msgstr "Futterzusammensetzungsbericht - Aminosäuren" |
2557 |
|
2558 |
#. FRapAliElem..Caption |
2559 |
msgid "Feed composition report - Elementary composition" |
2560 |
msgstr "Futterzusammensetzungsbericht - Grundzusammensetzung" |
2561 |
|
2562 |
#. FRapAliAG..Caption |
2563 |
msgid "Feed composition report - Fatty acids" |
2564 |
msgstr "Futterzusammensetzungsbericht - Fettsäuren" |
2565 |
|
2566 |
#. FRapAliMat..Caption |
2567 |
msgid "Feed composition report - Feeds ingredients" |
2568 |
msgstr "Futterzusammensetzungsbericht - Futtermittel" |
2569 |
|
2570 |
#. FRapAliMin..Caption |
2571 |
msgid "Feed composition report - Minerals" |
2572 |
msgstr "Futterzusammensetzungsbericht - Mineralstoffe" |
2573 |
|
2574 |
#. FRapAliAA..QRRapport..PHBRapport..QRLTitre..Caption |
2575 |
msgid "Feed composition: amino acids" |
2576 |
msgstr "Futterzusammensetzung: Aminosäuren" |
2577 |
|
2578 |
#. FRapAliElem..QRRapport..PHBRapport..QRLTitre..Caption |
2579 |
msgid "Feed composition: elementary composition" |
2580 |
msgstr "Futterzusammensetzung: Grundzusammensetzung" |
2581 |
|
2582 |
#. FRapAliAG..QRRapport..PHBRapport..QRLTitre..Caption |
2583 |
msgid "Feed composition: fatty acids" |
2584 |
msgstr "Futterzusammensetzung: Fettsäuren" |
2585 |
|
2586 |
#. FRapAliMat..QRRapport..PHBRapport..QRLTitre..Caption |
2587 |
msgid "Feed composition: feed ingredients" |
2588 |
msgstr "Futterzusammensetzung: Futtermittel" |
2589 |
|
2590 |
#. FRapAliMin..QRRapport..PHBRapport..QRLTitre..Caption |
2591 |
msgid "Feed composition: minerals" |
2592 |
msgstr "Futtermittelzusammensetzung: Mineralstoffe" |
2593 |
|
2594 |
#. FCompSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3....Items.Strings |
2595 |
#. FCompSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3Global....Items.Strings |
2596 |
#. FConfig..PC..TSPorc..GBIntake..RBIC..Hint |
2597 |
#. FResSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3D....Items.Strings |
2598 |
#. FResSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3P....Items.Strings |
2599 |
msgid "Feed conversion ratio" |
2600 |
msgstr "Futteraufwand" |
2601 |
|
2602 |
#. FCompSimulP..PC..TabAli..GBAliY..CBAli3....Items.Strings |
2603 |
#. FCompSimulT..PC..TabAli..GBAliY..CBAli3....Items.Strings |
2604 |
#. FResSimulP..PC..TabAli..GBAliY..CBAli3....Items.Strings |
2605 |
#. FResSimulT..PC..TabAli..GBAliY..CBAli3....Items.Strings |
2606 |
#. Coût alimentaire |
2607 |
#. Coût alimentaire |
2608 |
#. Coût alimentaire |
2609 |
msgid "Feed cost" |
2610 |
msgstr "Futterkosten" |
2611 |
|
2612 |
#. FCompSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3....Items.Strings |
2613 |
#. FCompSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3Global....Items.Strings |
2614 |
#. FConfig..PC..TSPorc..GBIntake..Caption |
2615 |
#. FConfig..PC..TSPorc..GBIntake..RBEA..Hint |
2616 |
#. FRapCompSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLFeed..Caption |
2617 |
#. FRapSensSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLFeed..Caption |
2618 |
#. FRapSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLFeed..Caption |
2619 |
#. FResSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3D....Items.Strings |
2620 |
#. FResSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3P....Items.Strings |
2621 |
msgid "Feed efficiency" |
2622 |
msgstr "Futteraufwand" |
2623 |
|
2624 |
#. FMatiere..GBMatiere..Caption |
2625 |
msgid "Feed ingredient" |
2626 |
msgstr "Futtermittel" |
2627 |
|
2628 |
#. FMatiere..Caption |
2629 |
#. FMenu..MainMenu..MAliments..MMatiere..Caption |
2630 |
msgid "Feed ingredient composition" |
2631 |
msgstr "Futtermittelzusammensetzung" |
2632 |
|
2633 |
#. FRapMatAA..QRRapport..PHBRapport..QRLTitre..Caption |
2634 |
msgid "Feed ingredient composition: amino acids" |
2635 |
msgstr "Futtermittelzusammensetzung: Aminosäuren" |
2636 |
|
2637 |
#. FRapMatElem..QRRapport..PHBRapport..QRLTitre..Caption |
2638 |
msgid "Feed ingredient composition: elementary composition" |
2639 |
msgstr "Futtermittelzusammensetzung: Grundzusammensetzung" |
2640 |
|
2641 |
#. FRapMatAG..QRRapport..PHBRapport..QRLTitre..Caption |
2642 |
msgid "Feed ingredient composition: fatty acids" |
2643 |
msgstr "Futtermittelzusammensetzung: Fettsäuren" |
2644 |
|
2645 |
#. FRapMatMin..QRRapport..PHBRapport..QRLTitre..Caption |
2646 |
msgid "Feed ingredient composition: minerals" |
2647 |
msgstr "Futtermittelzusammensetzung: Mineralstoffe" |
2648 |
|
2649 |
#. FAliment..PC..TSMatiere..Caption |
2650 |
#. FCompSimulP..PC..TabAli..GBAliT..CBAli1....Items.Strings |
2651 |
#. FCompSimulT..PC..TabAli..GBAliT..CBAli1....Items.Strings |
2652 |
#. FRapportAli..PMat..ChkRapAliMat..Caption |
2653 |
#. FResSimulP..PC..TabAli..GBAliT..CBAli5....Items.Strings |
2654 |
#. FResSimulT..PC..TabAli..GBAliT..CBAli5....Items.Strings |
2655 |
msgid "Feed ingredients" |
2656 |
msgstr "Futtermittel" |
2657 |
|
2658 |
#. FConfig..PC..TSAliment..Caption |
2659 |
#. FConfig..PC..TSMessages..GBAliMat..Caption |
2660 |
msgid "Feed ingredients and feeds" |
2661 |
msgstr "Futtermittel und Futter" |
2662 |
|
2663 |
#. FRapMatAA..Caption |
2664 |
msgid "Feed ingredients composition report - Amino acids" |
2665 |
msgstr "Futtermittelzusammensetzungsbericht - Aminosäuren" |
2666 |
|
2667 |
#. FRapMatElem..Caption |
2668 |
msgid "Feed ingredients composition report - Elementary composition" |
2669 |
msgstr "Futtermittelzusammensetzungsbericht - Grundzusammensetzung" |
2670 |
|
2671 |
#. FRapMatAG..Caption |
2672 |
msgid "Feed ingredients composition report - Fatty acids" |
2673 |
msgstr "Futtermittelzusammensetzungsbericht - Fettsäuren" |
2674 |
|
2675 |
#. FRapMatMin..Caption |
2676 |
msgid "Feed ingredients composition report - Minerals" |
2677 |
msgstr "Futtermittelzusammensetzungsbericht - Mineralstoffe" |
2678 |
|
2679 |
#. FCompSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3....Items.Strings |
2680 |
#. FCompSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3Global....Items.Strings |
2681 |
#. FCompSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3....Items.Strings |
2682 |
#. FCompSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3Global....Items.Strings |
2683 |
#. FGraph3D..PanelData..GroupBoxZ..Caption |
2684 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..GBAdLib..RBIngere..Caption |
2685 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..PGraphTop..GBGraphY..CBGraphYD....Items.Strings |
2686 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..PGraphTop..GBGraphY..CBGraphYP....Items.Strings |
2687 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLabel1..Caption |
2688 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLabel1..Caption |
2689 |
#. FRapRationT..QRRapport..DBRapport..QRLConso..Caption |
2690 |
#. FRationT..TC..PRation..GBParam..GBAjust..Caption |
2691 |
#. FResSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3D....Items.Strings |
2692 |
#. FResSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3P....Items.Strings |
2693 |
#. FResSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3D....Items.Strings |
2694 |
#. FResSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3P....Items.Strings |
2695 |
#. Feed intake |
2696 |
#. Feed intake |
2697 |
#. Feed intake |
2698 |
#. Feed intake |
2699 |
#. Feed intake |
2700 |
#. Feed intake |
2701 |
msgid "Feed intake" |
2702 |
msgstr "Futteraufnahme" |
2703 |
|
2704 |
#. FRapSimulT..QRRapport..DBRapport..QRLIngere..Caption |
2705 |
msgid "Feed intake (kg)" |
2706 |
msgstr "Futteraufnahme (kg)" |
2707 |
|
2708 |
#. FGraph3D..Panel2D..Chart2D..TopAxis.Title.Caption |
2709 |
#. FGraph3D..PanelData..GroupBoxZ..ComboBoxZ..Text |
2710 |
#. FGraph3D..PanelData..GroupBoxZ..ComboBoxZ....Items.Strings |
2711 |
msgid "Feed intake (kg/d)" |
2712 |
msgstr "Futteraufnahme (kg/d)" |
2713 |
|
2714 |
#. FRapProfilP..QRRapport..DBRapport..QRLPerf..Caption |
2715 |
msgid "Feed intake and performance parameters" |
2716 |
msgstr "Parameter der Futteraufnahme und Leistungs" |
2717 |
|
2718 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PLeft..GBParameters..LIng100..Hint |
2719 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PLeft..GBParameters..PBIng100..Hint |
2720 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..GBAdLib..PIngere..LIng100..Hint |
2721 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..GBAdLib..PIngere..PBIng100..Hint |
2722 |
msgid "Feed intake at 100 kg of body weight" |
2723 |
msgstr "Futteraufnahme bei 100 kg Lebendmasse" |
2724 |
|
2725 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PLeft..GBParameters..LIng50..Hint |
2726 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PLeft..GBParameters..PBIng50..Hint |
2727 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..GBAdLib..PIngere..LIng50..Hint |
2728 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..GBAdLib..PIngere..PBIng50..Hint |
2729 |
msgid "Feed intake at 50 kg of body weight" |
2730 |
msgstr "Futteraufnahme bei 50 kg Lebendmasse" |
2731 |
|
2732 |
#. FBesGestT..GBAliment..LRation..Caption |
2733 |
#. FBesLactT..GBAliment..LRation..Caption |
2734 |
#. FGraph3D..Panel3D..Chart3D..SeriesRation..Title |
2735 |
#. FMenu..MainMenu..MTruie..MRationT..Caption |
2736 |
#. FMenu..MainMenu..MPorc..MRationP..Caption |
2737 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..Graph..LigneRation..Title |
2738 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..Graph..BarreRation..Title |
2739 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBSimul..LRation..Caption |
2740 |
#. FRapCompSimulP..QRRapport..QRSDRapport..QRLRation..Caption |
2741 |
#. FRapSensSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLRation..Caption |
2742 |
#. FRapSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLRation..Caption |
2743 |
#. FRapSimulT..QRRapport..DBRapport..QRLRation..Caption |
2744 |
#. FRationP..GBRation..Caption |
2745 |
#. FRationP..PRation..PRight..GBGraph..Graph..SeriesLigne..Title |
2746 |
#. FRationT..GBRation..Caption |
2747 |
#. FRationT..TC..PRation..Graph..SeriesLigne..Title |
2748 |
#. FSimulP..PC..ResSimul..PSimul..PConfig..LRation..Caption |
2749 |
#. FSimulP..PC..CompSimul..GBCompBase..PCompElem..GBCompElem..RBCompRation..Caption |
2750 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..PSimul..PCenter..GBAlim..PAlim..LRation..Caption |
2751 |
msgid "Feed rationing plan" |
2752 |
msgstr "Futterkurve" |
2753 |
|
2754 |
#. Programmer's name for it: StrRationRation |
2755 |
msgid "Feed rationing plan \"%s\"" |
2756 |
msgstr "Futterkurve \"%s\"" |
2757 |
|
2758 |
#. FRapRationP..QRRapport..PHBRapport..QRLTitre..Caption |
2759 |
#. FRationP..Caption |
2760 |
msgid "Feed rationing plan for growing pigs" |
2761 |
msgstr "Futterkurve für wachsende Schweine" |
2762 |
|
2763 |
#. FRapRationT..QRRapport..PHBRapport..QRLTitre..Caption |
2764 |
#. FRationT..Caption |
2765 |
msgid "Feed rationing plan for sows" |
2766 |
msgstr "Futterkurve für Sauen" |
2767 |
|
2768 |
#. FResSimulP..PC..TabPerf..GBPerfX..CBPerf2P....Items.Strings |
2769 |
#. FResSimulP..PC..TabAli..GBAliX..CBAli2P....Items.Strings |
2770 |
#. FResSimulP..PC..TabAA..GBAAX..CBAA2P....Items.Strings |
2771 |
#. FResSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJX..CBNRJ2P....Items.Strings |
2772 |
#. FResSimulP..PC..TabMin..GBMinX..CBMin2P....Items.Strings |
2773 |
#. FResSimulP..PC..TabRej..GBRejX..CBRej2P....Items.Strings |
2774 |
msgid "Feed rationing rule" |
2775 |
msgstr "Futterrationierungsregel" |
2776 |
|
2777 |
#. FBesGestT..GBAliment..LSeqAli..Caption |
2778 |
#. FBesLactT..GBAliment..LSeqAli..Caption |
2779 |
#. FMenu..MainMenu..MTruie..MSeqAliT..Caption |
2780 |
#. FMenu..MainMenu..MPorc..MSeqAliP..Caption |
2781 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBSimul..LSeqAli..Caption |
2782 |
#. FProfilT..PC..TSAlim..PAlimTop..GBSeqAli..Caption |
2783 |
#. FRapCompSimulP..QRRapport..QRSDRapport..QRLSeqAli..Caption |
2784 |
#. FRapProfilT..QRRapport..DBRapport..QRLSeqAli..Caption |
2785 |
#. FRapSensSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLSeqAli..Caption |
2786 |
#. FRapSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLSeqAli..Caption |
2787 |
#. FRapSimulT..QRRapport..DBRapport..QRLSeqAli..Caption |
2788 |
#. FSeqAliP..GBSeqAli..Caption |
2789 |
#. FSeqAliT..GBSeqAli..Caption |
2790 |
#. FSimulP..PC..ResSimul..PSimul..PConfig..LSeqAli..Caption |
2791 |
#. FSimulP..PC..CompSimul..GBCompBase..PCompElem..GBCompElem..RBCompSeqAli..Caption |
2792 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..PSimul..PCenter..GBAlim..PAlim..LSeqAli..Caption |
2793 |
msgid "Feed sequence plan" |
2794 |
msgstr "Futterreihenfolge" |
2795 |
|
2796 |
#. Programmer's name for it: StrRationSeqAli |
2797 |
msgid "Feed sequence plan \"%s\"" |
2798 |
msgstr "Futterreihenfolge \"%s\"" |
2799 |
|
2800 |
#. FRapSeqAliP..QRRapport..PHBRapport..QRLTitre..Caption |
2801 |
#. FSeqAliP..Caption |
2802 |
msgid "Feed sequence plan for growing pigs" |
2803 |
msgstr "Futterreihenfolge für Mastschweine" |
2804 |
|
2805 |
#. FRapSeqAliT..QRRapport..PHBRapport..QRLTitre..Caption |
2806 |
#. FSeqAliT..Caption |
2807 |
msgid "Feed sequence plan for sows" |
2808 |
msgstr "Futterreihenfolge für Sauen" |
2809 |
|
2810 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..PGraphTop..GBGraphX..CBGraphXP....Items.Strings |
2811 |
#. FResSimulP..PC..TabPerf..GBPerfX..CBPerf2P....Items.Strings |
2812 |
#. FResSimulP..PC..TabAli..GBAliX..CBAli2P....Items.Strings |
2813 |
#. FResSimulP..PC..TabAA..GBAAX..CBAA2P....Items.Strings |
2814 |
#. FResSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJX..CBNRJ2P....Items.Strings |
2815 |
#. FResSimulP..PC..TabMin..GBMinX..CBMin2P....Items.Strings |
2816 |
#. FResSimulP..PC..TabRej..GBRejX..CBRej2P....Items.Strings |
2817 |
msgid "Feed sequence rule" |
2818 |
msgstr "Futterreinfolgeregel" |
2819 |
|
2820 |
#. FBesGestT..GBAliment..Hint |
2821 |
#. FBesLactT..GBAliment..Hint |
2822 |
msgid "Feed supply at which the calcuated requirements are compared" |
2823 |
msgstr "Futterangebot bei dem die kalkulierten Bedarfswerte verglichen werden" |
2824 |
|
2825 |
#. FCompSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3....Items.Strings |
2826 |
#. FCompSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3Global....Items.Strings |
2827 |
#. FCompSimulP..PC..TabAli..GBAliY..CBAli3..Text |
2828 |
#. FCompSimulP..PC..TabAli..GBAliY..CBAli3....Items.Strings |
2829 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..PGraphTop..GBGraphY..CBGraphYD....Items.Strings |
2830 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..PGraphTop..GBGraphY..CBGraphYP....Items.Strings |
2831 |
#. FRapRationP..QRRapport..DBRapport..QRLConso..Caption |
2832 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..Caption |
2833 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..PCoefPV..RBIngere..Caption |
2834 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBRule..LAli..Caption |
2835 |
#. FResSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3D....Items.Strings |
2836 |
#. FResSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3P....Items.Strings |
2837 |
#. FResSimulP..PC..TabAli..GBAliY..CBAli3..Text |
2838 |
#. FResSimulP..PC..TabAli..GBAliY..CBAli3....Items.Strings |
2839 |
#. Feed usage |
2840 |
#. Feed usage |
2841 |
#. Feed usage |
2842 |
#. Feed usage |
2843 |
#. Feed usage |
2844 |
#. Feed usage |
2845 |
#. Aliment distribué |
2846 |
#. Aliment distribué |
2847 |
#. Aliment distribué |
2848 |
msgid "Feed usage" |
2849 |
msgstr "Futterverbrauch" |
2850 |
|
2851 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBEnd..CBModeFin....Items.Strings |
2852 |
#. FRationP..PRation..PRight..GBGraph..PGraphTop..GBY..CBY....Items.Strings |
2853 |
msgid "Feed usage (MJ DE/d)" |
2854 |
msgstr "Futterverbrauch (MJ DE/d)" |
2855 |
|
2856 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBEnd..CBModeFin....Items.Strings |
2857 |
#. FRationP..PRation..PRight..GBGraph..PGraphTop..GBY..CBY....Items.Strings |
2858 |
msgid "Feed usage (MJ ME/d)" |
2859 |
msgstr "Futterverbraucht (MJ ME/d)" |
2860 |
|
2861 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBEnd..CBModeFin....Items.Strings |
2862 |
#. FRationP..PRation..PRight..GBGraph..PGraphTop..GBY..CBY....Items.Strings |
2863 |
msgid "Feed usage (MJ NE/d)" |
2864 |
msgstr "Futterverbrauch (MJ NE/d)" |
2865 |
|
2866 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBEnd..CBModeFin....Items.Strings |
2867 |
#. FRationP..PRation..PRight..GBGraph..PGraphTop..GBY..CBY....Items.Strings |
2868 |
msgid "Feed usage (kg DM/d)" |
2869 |
msgstr "Futterverbrauch (kg TS/d)" |
2870 |
|
2871 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBEnd..CBModeFin....Items.Strings |
2872 |
#. FRationP..PRation..PRight..GBGraph..Graph..LeftAxis.Title.Caption |
2873 |
#. FRationP..PRation..PRight..GBGraph..PGraphTop..GBY..CBY..Text |
2874 |
#. FRationP..PRation..PRight..GBGraph..PGraphTop..GBY..CBY....Items.Strings |
2875 |
msgid "Feed usage (kg/d)" |
2876 |
msgstr "Futterverbrauch (kg/d)" |
2877 |
|
2878 |
#. Programmer's name for it: StrFeedUW |
2879 |
msgid "Feed usage (wastage)" |
2880 |
msgstr "Futterverbrauch (Verlust)" |
2881 |
|
2882 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..PCoefPV..LIng100..Hint |
2883 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..PCoefPV..PBIng100..Hint |
2884 |
msgid "Feed usage at 100 kg of body weight" |
2885 |
msgstr "Futterverbrauch bei 100 kg Lebendmasse" |
2886 |
|
2887 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..PCoefPV..LIng50..Hint |
2888 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..PCoefPV..PBIng50..Hint |
2889 |
msgid "Feed usage at 50 kg of body weight" |
2890 |
msgstr "Futterverbrauch bei 50 kg Lebendmasse" |
2891 |
|
2892 |
#. FCompSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3....Items.Strings |
2893 |
#. FCompSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3Global....Items.Strings |
2894 |
#. FCompSimulP..LBNRJ....Items.Strings |
2895 |
#. FCompSimulP..LBRej....Items.Strings |
2896 |
#. FCompSimulP..LBAA....Items.Strings |
2897 |
#. FCompSimulP..LBMin....Items.Strings |
2898 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..PGraphTop..GBGraphY..CBGraphYD....Items.Strings |
2899 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..PGraphTop..GBGraphY..CBGraphYP....Items.Strings |
2900 |
#. FRapCompSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLWastage..Caption |
2901 |
#. FRapRationP..QRRapport..DBRapport..QRLabel1..Caption |
2902 |
#. FRapSensSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLWastage..Caption |
2903 |
#. FRapSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLWastage..Caption |
2904 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBRule..LWastage..Caption |
2905 |
#. FResSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3D....Items.Strings |
2906 |
#. FResSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3P....Items.Strings |
2907 |
#. FResSimulP..LBNRJ....Items.Strings |
2908 |
#. FResSimulP..LBRej....Items.Strings |
2909 |
#. FResSimulP..LBAA....Items.Strings |
2910 |
#. FResSimulP..LBMin....Items.Strings |
2911 |
#. FSimulP..PC..SensSimul..GBModulation..CBVariable....Items.Strings |
2912 |
#. Feed wastage |
2913 |
#. Feed wastage |
2914 |
#. Feed wastage |
2915 |
#. Feed wastage |
2916 |
#. Feed wastage |
2917 |
#. Feed wastage |
2918 |
msgid "Feed wastage" |
2919 |
msgstr "Futterverlust" |
2920 |
|
2921 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..LGaspillage..Caption |
2922 |
msgid "Feed wastage (%)" |
2923 |
msgstr "Futterverlust (%)" |
2924 |
|
2925 |
#. FRapSeqAliP..QRRapport..DBRapport..QRLAliment..Caption |
2926 |
#. FRapSeqAliT..QRRapport..DBRapport..QRLAliment..Caption |
2927 |
#. FSeqAliP..PSeqAli..GBRule..LAli..Caption |
2928 |
#. FSeqAliP..PSeqAli..GBParam..GBAli..Caption |
2929 |
#. FSeqAliT..TC..PSeqAli..GBRule..LAli..Caption |
2930 |
#. FSeqAliT..TC..PSeqAli..GBParam..GBAli..Caption |
2931 |
msgid "Feed(s) used" |
2932 |
msgstr "Futter, das (die) in Verwendung ist (sind)" |
2933 |
|
2934 |
#. FSeqAliP..PSeqAli..GBParam..GBAli..Hint |
2935 |
#. FSeqAliT..TC..PSeqAli..GBParam..GBAli..Hint |
2936 |
msgid "Feed(s) used during the selected rule" |
2937 |
msgstr "Futter, das (die) für das ausgewählte Profil in Verwendung ist (sind)" |
2938 |
|
2939 |
#. FCompSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3....Items.Strings |
2940 |
#. FCompSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3Global....Items.Strings |
2941 |
#. FConfig..PC..TSPorc..GBIntake..RBIC..Caption |
2942 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..PGraphTop..GBGraphY..CBGraphYD....Items.Strings |
2943 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..PGraphTop..GBGraphY..CBGraphYP....Items.Strings |
2944 |
#. FResSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3D....Items.Strings |
2945 |
#. FResSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3P....Items.Strings |
2946 |
msgid "Feed:Gain" |
2947 |
msgstr "Futter:Zuwachs" |
2948 |
|
2949 |
#. FProfilT..PC..TSAlim..Caption |
2950 |
#. FProfilT..PC..TSGTTT..GBAlimentation..Caption |
2951 |
#. FRapProfilT..QRRapport..DBRapport..QRLAlim..Caption |
2952 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..PSimul..PCenter..GBAlim..Caption |
2953 |
msgid "Feeding" |
2954 |
msgstr "Fütterung" |
2955 |
|
2956 |
msgid "Feeding level required to attain the plateau" |
2957 |
msgstr "Benötigtes Fütterungsniveau um Plateau zu erreichen" |
2958 |
|
2959 |
#. FCompSimulP..PC..TabAli..Caption |
2960 |
#. FCompSimulP..PC..TabAli..GBAliT..CBAli1..Text |
2961 |
#. FCompSimulP..PC..TabAli..GBAliT..CBAli1....Items.Strings |
2962 |
#. FCompSimulT..PC..TabAli..Caption |
2963 |
#. FCompSimulT..PC..TabAli..GBAliT..CBAli1..Text |
2964 |
#. FCompSimulT..PC..TabAli..GBAliT..CBAli1....Items.Strings |
2965 |
#. FResSimulP..PC..TabAli..Caption |
2966 |
#. FResSimulP..PC..TabAli..GBAliT..CBAli5..Text |
2967 |
#. FResSimulP..PC..TabAli..GBAliT..CBAli5....Items.Strings |
2968 |
#. FResSimulT..PC..TabAli..Caption |
2969 |
#. FResSimulT..PC..TabAli..GBAliT..CBAli5..Text |
2970 |
#. FResSimulT..PC..TabAli..GBAliT..CBAli5....Items.Strings |
2971 |
msgid "Feeds" |
2972 |
msgstr "Futter" |
2973 |
|
2974 |
#. FConfig..PC..TSPorc..GBCarcasse..CBPieds..Caption |
2975 |
msgid "Feet" |
2976 |
msgstr "Füße" |
2977 |
|
2978 |
#. FProfilP..PC..TSConso..CBSexe....Items.Strings |
2979 |
msgid "Female" |
2980 |
msgstr "Weiblich" |
2981 |
|
2982 |
#. FAliment..PC..TSFibres..Caption |
2983 |
#. FConfig..PC..TSAliment..GBExpr..LFibres..Caption |
2984 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBOnglet....Items.Strings |
2985 |
#. FImpExp..GBExpr..LFibres..Caption |
2986 |
#. FMatiere..PC..TSFibres..Caption |
2987 |
#. FRapAliElem..QRRapport..DBRapport..QRLFibres..Caption |
2988 |
#. FRapMatElem..QRRapport..DBRapport..QRLFibres..Caption |
2989 |
msgid "Fiber" |
2990 |
msgstr "Faser" |
2991 |
|
2992 |
#. FMenu..MainMenu..MFile..Caption |
2993 |
msgid "File" |
2994 |
msgstr "Datei" |
2995 |
|
2996 |
#. Suppression des lignes vides |
2997 |
msgid "File must contain at least 2 lines" |
2998 |
msgstr "Datei sollte mindestens 2 Zeilen enthalten" |
2999 |
|
3000 |
#. Annulation |
3001 |
msgid "File must contain at least 3 columns" |
3002 |
msgstr "Datei sollte mindestens 3 Spalten enthalten" |
3003 |
|
3004 |
#. FSeqAliP..PSeqAli..GBParam..GBAli..PFin..LFin..Caption |
3005 |
#. FSeqAliT..TC..PSeqAli..GBParam..GBAli..PFin..LFin..Caption |
3006 |
msgid "Final" |
3007 |
msgstr "Schluss" |
3008 |
|
3009 |
#. FRapCompSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLAgeFin..Caption |
3010 |
#. FRapSensSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLAgeFin..Caption |
3011 |
#. FRapSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLAgeFin..Caption |
3012 |
#. Age final |
3013 |
#. Age final |
3014 |
#. Age final |
3015 |
msgid "Final age" |
3016 |
msgstr "Alter am Ende" |
3017 |
|
3018 |
#. FRapCompSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLPoidsFin..Caption |
3019 |
#. FRapSensSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLPoidsFin..Caption |
3020 |
#. FRapSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLPoidsFin..Caption |
3021 |
msgid "Final body weight" |
3022 |
msgstr "Lebendmasse am Ende" |
3023 |
|
3024 |
#. FProfilP..PC..TSConso..GBFin..RBFinPoids..Hint |
3025 |
#. FProfilP..PC..TSConso..GBFin..PBPVFin..Hint |
3026 |
#. FSimulP..PC..ResSimul..PSimul..GBFin..RBPVFin..Hint |
3027 |
#. FSimulP..PC..ResSimul..PSimul..GBFin..PBPVFin..Hint |
3028 |
msgid "Final body weight (kg)" |
3029 |
msgstr "Endgewicht (kg)" |
3030 |
|
3031 |
#. Poids de lipides final |
3032 |
#. Poids de lipides final |
3033 |
#. Poids de lipides final |
3034 |
msgid "Final lipid mass" |
3035 |
msgstr "Endfettmasse" |
3036 |
|
3037 |
#. Poids de protéines final |
3038 |
#. Poids de protéines final |
3039 |
#. Poids de protéines final |
3040 |
msgid "Final protein mass" |
3041 |
msgstr "Endproteinmasse" |
3042 |
|
3043 |
#. FProfilP..PC..TSConso..GBFin..Caption |
3044 |
#. FRapProfilP..QRRapport..DBRapport..QRLFin..Caption |
3045 |
#. FSimulP..PC..ResSimul..PSimul..GBFin..Caption |
3046 |
#. FSimulP..PC..SensSimul..GBModulation..CBVariable....Items.Strings |
3047 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..PSimul..PCenter..PLeft..GBFin..Caption |
3048 |
msgid "Final state" |
3049 |
msgstr "Endzustand" |
3050 |
|
3051 |
#. FCalibrage..GBParam..LFinal..Caption |
3052 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBParam..LFinal..Caption |
3053 |
msgid "Final value" |
3054 |
msgstr "Endwert" |
3055 |
|
3056 |
#. FLicense..PLicense..PInfo..LFirstName..Caption |
3057 |
msgid "First name" |
3058 |
msgstr "Vorname" |
3059 |
|
3060 |
#. Programmer's name for it: StrFirstName |
3061 |
msgid "First name: %s" |
3062 |
msgstr "Vorname: %s" |
3063 |
|
3064 |
#. FProfilT..PC..TSGTTT..GBTruies..L1ereSaillie..Caption |
3065 |
msgid "First service" |
3066 |
msgstr "Erste Belegung" |
3067 |
|
3068 |
#. FBesGestT..GBLoge..GBParam..LSol..Caption |
3069 |
#. FLogeT..TC..PLoge..GBParam..GBLogement..LSol..Caption |
3070 |
msgid "Floor" |
3071 |
msgstr "Boden" |
3072 |
|
3073 |
msgid "Fraction of net energy deposited as protein" |
3074 |
msgstr "Angesetzte Nettoenergie in Form von Protein" |
3075 |
|
3076 |
#. FAliment..PC..TSMatiere..GBGauche..CBType....Items.Strings |
3077 |
#. FCommentMat..CBType....Items.Strings |
3078 |
#. FImpExp..GBMatiere..CBTypeMat....Items.Strings |
3079 |
msgid "Free amino acids" |
3080 |
msgstr "Freie Aminosäuren" |
3081 |
|
3082 |
# Short notation for gain-to-feed ratio |
3083 |
#. Gain:Feed |
3084 |
#. Gain:Feed |
3085 |
#. Gain:Feed |
3086 |
#. Gain:Feed |
3087 |
#. Efficacité alimentaire |
3088 |
#. Gain:Feed |
3089 |
#. Gain:Feed |
3090 |
#. Programmer's name for it: StrEA |
3091 |
msgid "G:F" |
3092 |
msgstr "Z:F" |
3093 |
|
3094 |
#. Programmer's name for it: StrTitreCSV3 |
3095 |
msgid "GE;DE S;DE G;ME S;ME G;NE S;NE G;" |
3096 |
msgstr "GE;DE S;DE M;ME S;ME M;NE S;NE M;" |
3097 |
|
3098 |
#. FAliment..PC..TSAG..GBTAG..PBC20_1..Hint |
3099 |
#. FMatiere..PC..TSAG..GBTAG..PBC20_1..Hint |
3100 |
msgid "Gadoleic acid" |
3101 |
msgstr "Gadoleinsäure" |
3102 |
|
3103 |
#. FRapSimulT..QRRapport..DBRapport..QRLabel12..Caption |
3104 |
#. Titres |
3105 |
#. Titres de tableaux (StringGrids) |
3106 |
#. Programmer's name for it: StrGMQ |
3107 |
msgid "Gain" |
3108 |
msgstr "Zunahme" |
3109 |
|
3110 |
#. FCompSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3....Items.Strings |
3111 |
#. FCompSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3Global....Items.Strings |
3112 |
#. FConfig..PC..TSPorc..GBIntake..RBEA..Caption |
3113 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..PGraphTop..GBGraphY..CBGraphYD....Items.Strings |
3114 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..PGraphTop..GBGraphY..CBGraphYP....Items.Strings |
3115 |
#. FResSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3D....Items.Strings |
3116 |
#. FResSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3P....Items.Strings |
3117 |
msgid "Gain:Feed" |
3118 |
msgstr "Zuwachs:Futter" |
3119 |
|
3120 |
# This refers to a Gamma function of maintenance energy expenditure |
3121 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..GBAdLib..CBEquation....Items.Strings |
3122 |
msgid "Gamma (maintenance)" |
3123 |
msgstr "Gamma (Erhaltung)" |
3124 |
|
3125 |
#. FProfilP..PC..TSConso..LSexe..Caption |
3126 |
#. FRapProfilP..QRRapport..DBRapport..QRLSexe..Caption |
3127 |
msgid "Gender" |
3128 |
msgstr "Geschlecht" |
3129 |
|
3130 |
#. FConfig..PC..TSGeneral..Caption |
3131 |
msgid "General" |
3132 |
msgstr "Allgemein" |
3133 |
|
3134 |
#. FConfig..PC..TSAliment..GBExpr..LGal..Caption |
3135 |
#. FImpExp..GBExpr..LGal..Caption |
3136 |
msgid "General expression" |
3137 |
msgstr "Allgemeiner Ausdruck" |
3138 |
|
3139 |
#. FLogeT..TC....Tabs.Strings |
3140 |
#. FProfilT..PC..TSAlim..GBAliRef..LAliGest..Caption |
3141 |
#. FProfilT..PC..TSCalibr..PLeft..GBCalGest..Caption |
3142 |
#. FRapProfilT..QRRapport..DBRapport..QRLAliGest..Caption |
3143 |
#. FRapSimulT..QRRapport..DBRapport..QRLSaillie..Caption |
3144 |
#. FRationT..TC....Tabs.Strings |
3145 |
#. FSeqAliT..TC....Tabs.Strings |
3146 |
#. FSimulT..PC..SensSimul..GBEtatVar..CBStadeVar....Items.Strings |
3147 |
#. Programmer's name for it: StrGestation |
3148 |
msgid "Gestation" |
3149 |
msgstr "Trächtigkeit" |
3150 |
|
3151 |
#. FProfilT..PC..TSGTTT..GBAlimentation..LConsoGest..Caption |
3152 |
msgid "Gestation (kg/d)" |
3153 |
msgstr "Trächtigkeit (kg/d)" |
3154 |
|
3155 |
#. FConfig..PC..TSTruie..GBAliGest..Caption |
3156 |
msgid "Gestation strategy" |
3157 |
msgstr "Trächtigkeitsstrategie" |
3158 |
|
3159 |
#. FResSimulP..PC..TabPerf..GBPerfX..CBPerf2P....Items.Strings |
3160 |
#. FResSimulP..PC..TabAli..GBAliX..CBAli2P....Items.Strings |
3161 |
#. FResSimulP..PC..TabAA..GBAAX..CBAA2P....Items.Strings |
3162 |
#. FResSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJX..CBNRJ2P....Items.Strings |
3163 |
#. FResSimulP..PC..TabMin..GBMinX..CBMin2P....Items.Strings |
3164 |
#. FResSimulP..PC..TabRej..GBRejX..CBRej2P....Items.Strings |
3165 |
#. FResSimulT..PC..TabPerf..GBPerfX..CBPerf2P....Items.Strings |
3166 |
#. FResSimulT..PC..TabAli..GBAliX..CBAli2P....Items.Strings |
3167 |
#. FResSimulT..PC..TabAA..GBAAX..CBAA2P....Items.Strings |
3168 |
#. FResSimulT..PC..TabNRJ..GBNRJX..CBNRJ2P....Items.Strings |
3169 |
#. FResSimulT..PC..TabMin..GBMinX..CBMin2P....Items.Strings |
3170 |
#. FResSimulT..PC..TabRej..GBRejX..CBRej2P....Items.Strings |
3171 |
msgid "Global" |
3172 |
msgstr "Allgemein" |
3173 |
|
3174 |
#. FResBesGestT..PC..TabNRJ..GBNRJT..CBNRJ1..Text |
3175 |
#. FResBesGestT..PC..TabNRJ..GBNRJT..CBNRJ1....Items.Strings |
3176 |
#. FResBesLactT..PC..TabNRJ..GBNRJT..CBNRJ1..Text |
3177 |
#. FResBesLactT..PC..TabNRJ..GBNRJT..CBNRJ1....Items.Strings |
3178 |
#. FResSimulP..PC..TabAli..GBAliT..CBAli1..Text |
3179 |
#. FResSimulP..PC..TabAli..GBAliT..CBAli1....Items.Strings |
3180 |
#. FResSimulP..PC..TabAA..GBAAT..CBAA1..Text |
3181 |
#. FResSimulP..PC..TabAA..GBAAT..CBAA1....Items.Strings |
3182 |
#. FResSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJT..CBNRJ1..Text |
3183 |
#. FResSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJT..CBNRJ1....Items.Strings |
3184 |
#. FResSimulP..PC..TabMin..GBMinT..CBMin1..Text |
3185 |
#. FResSimulP..PC..TabMin..GBMinT..CBMin1....Items.Strings |
3186 |
#. FResSimulP..PC..TabRej..GBRejT..CBRej1..Text |
3187 |
#. FResSimulP..PC..TabRej..GBRejT..CBRej1....Items.Strings |
3188 |
#. FResSimulT..PC..TabAli..GBAliT..CBAli1..Text |
3189 |
#. FResSimulT..PC..TabAli..GBAliT..CBAli1....Items.Strings |
3190 |
#. FResSimulT..PC..TabAA..GBAAT..CBAA1..Text |
3191 |
#. FResSimulT..PC..TabAA..GBAAT..CBAA1....Items.Strings |
3192 |
#. FResSimulT..PC..TabNRJ..GBNRJT..CBNRJ1..Text |
3193 |
#. FResSimulT..PC..TabNRJ..GBNRJT..CBNRJ1....Items.Strings |
3194 |
#. FResSimulT..PC..TabMin..GBMinT..CBMin1..Text |
3195 |
#. FResSimulT..PC..TabMin..GBMinT..CBMin1....Items.Strings |
3196 |
#. FResSimulT..PC..TabRej..GBRejT..CBRej1..Text |
3197 |
#. FResSimulT..PC..TabRej..GBRejT..CBRej1....Items.Strings |
3198 |
msgid "Global partitioning" |
3199 |
msgstr "Allgemeine Aufteilung" |
3200 |
|
3201 |
#. FRapCompSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLPerf..Caption |
3202 |
#. FRapSensSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLPerf..Caption |
3203 |
#. FRapSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLPerf..Caption |
3204 |
msgid "Global performance" |
3205 |
msgstr "Allgemeine Leistung" |
3206 |
|
3207 |
#. FCompSimulP..PC..TabPerf..GBPerfT..CBPerf1....Items.Strings |
3208 |
#. FCompSimulT..PC..TabPerf..GBPerfT..CBPerf1....Items.Strings |
3209 |
msgid "Global view" |
3210 |
msgstr "Allgemeine Ansicht" |
3211 |
|
3212 |
#. FConfig..PC..TSTruie..GBXTruie..Caption |
3213 |
#. FConfig..PC..TSPorc..GBXCrois..Caption |
3214 |
msgid "Graph preferences" |
3215 |
msgstr "Diagrammeinstellungen" |
3216 |
|
3217 |
#. FPrevGraph..Caption |
3218 |
msgid "Graph preview" |
3219 |
msgstr "Graphikansicht" |
3220 |
|
3221 |
#. FCompSimulP..PC..TabPerf..GBPerfT..Caption |
3222 |
#. FCompSimulP..PC..TabAli..GBAliT..Caption |
3223 |
#. FCompSimulP..PC..TabAA..GBAAT..Caption |
3224 |
#. FCompSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJT..Caption |
3225 |
#. FCompSimulP..PC..TabMin..GBMinT..Caption |
3226 |
#. FCompSimulP..PC..TabRej..GBRejT..Caption |
3227 |
#. FCompSimulT..PC..TabPerf..GBPerfT..Caption |
3228 |
#. FCompSimulT..PC..TabAli..GBAliT..Caption |
3229 |
#. FCompSimulT..PC..TabAA..GBAAT..Caption |
3230 |
#. FCompSimulT..PC..TabNRJ..GBNRJT..Caption |
3231 |
#. FCompSimulT..PC..TabMin..GBMinT..Caption |
3232 |
#. FCompSimulT..PC..TabRej..GBRejT..Caption |
3233 |
#. FGraph3D..PanelData..GroupBoxType..Caption |
3234 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..PGraphTop..GBGraphT..Caption |
3235 |
#. FResBesGestT..PC..TabNRJ..GBNRJT..Caption |
3236 |
#. FResBesGestT..PC..TabAA..GBAAT..Caption |
3237 |
#. FResBesLactT..PC..TabNRJ..GBNRJT..Caption |
3238 |
#. FResBesLactT..PC..TabAA..GBAAT..Caption |
3239 |
#. FResSimulP..PC..TabPerf..GBPerfT..Caption |
3240 |
#. FResSimulP..PC..TabAli..GBAliT..Caption |
3241 |
#. FResSimulP..PC..TabPD..GBPDT..Caption |
3242 |
#. FResSimulP..PC..TabAA..GBAAT..Caption |
3243 |
#. FResSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJT..Caption |
3244 |
#. FResSimulP..PC..TabMin..GBMinT..Caption |
3245 |
#. FResSimulP..PC..TabRej..GBRejT..Caption |
3246 |
#. FResSimulT..PC..TabPerf..GBPerfT..Caption |
3247 |
#. FResSimulT..PC..TabAli..GBAliT..Caption |
3248 |
#. FResSimulT..PC..TabPD..GBPDT..Caption |
3249 |
#. FResSimulT..PC..TabAA..GBAAT..Caption |
3250 |
#. FResSimulT..PC..TabNRJ..GBNRJT..Caption |
3251 |
#. FResSimulT..PC..TabMin..GBMinT..Caption |
3252 |
#. FResSimulT..PC..TabRej..GBRejT..Caption |
3253 |
msgid "Graph type" |
3254 |
msgstr "Diagrammtyp" |
3255 |
|
3256 |
#. FAliment..PC..TSMatiere..GBDroite..BBGraph..Caption |
3257 |
#. FBesGestE..GBResult..BBResGest..Caption |
3258 |
#. FBesGestT..GBResult..BBResGest..Caption |
3259 |
#. FBesLactE..GBResult..BBResLact..Caption |
3260 |
#. FBesLactT..GBResult..BBResLact..Caption |
3261 |
#. FProfilT..PC..TSGraph..Caption |
3262 |
#. FSimulP..PC..ResSimul..PResSimul..BBResSimul..Caption |
3263 |
#. FSimulP..PC..CompSimul..PCompSimul..BBCompSimul..Caption |
3264 |
#. FSimulP..PC..SensSimul..PSensSimul..BBSensSimul..Caption |
3265 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..PResSimul..BBResSimul..Caption |
3266 |
#. FSimulT..PC..CompSimul..PCompSimul..BBCompSimul..Caption |
3267 |
#. FSimulT..PC..SensSimul..PSensSimul..BBSensSimul..Caption |
3268 |
msgid "Graphs" |
3269 |
msgstr "Diagramme" |
3270 |
|
3271 |
#. FAliment..PC..TSElem..GBEnergie..GBEVal..LEB..Caption |
3272 |
#. FCompSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3..Text |
3273 |
#. FCompSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3....Items.Strings |
3274 |
#. FCompSimulT..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3..Text |
3275 |
#. FCompSimulT..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3....Items.Strings |
3276 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSElem....Items.Strings |
3277 |
#. FMatiere..PC..TSElem..GBEnergie..GBEVal..LEB..Caption |
3278 |
#. FRapAliElem..QRRapport..DBRapport..QRLEB..Caption |
3279 |
#. FRapMatElem..QRRapport..DBRapport..QRLEB..Caption |
3280 |
#. FResSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3..Text |
3281 |
#. FResSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3....Items.Strings |
3282 |
#. FResSimulT..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3..Text |
3283 |
#. FResSimulT..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3....Items.Strings |
3284 |
msgid "Gross energy" |
3285 |
msgstr "Bruttoenergie" |
3286 |
|
3287 |
#. FAliment..PC..TSElem..GBEnergie..GBEVal..LEVal_C..Caption |
3288 |
#. FAliment..PC..TSElem..GBEnergie..BGERap..LERap_C..Caption |
3289 |
#. FAliment..PC..TSElem..GBFecale..GBdFecale..LdFecale_C..Caption |
3290 |
#. FCommentAli..CBType....Items.Strings |
3291 |
#. FConfig..PC..TSPorc..Caption |
3292 |
#. FGraphAli..GBConfig..RBCrois..Caption |
3293 |
#. FImpExp..GBAliment..CBTypeAli....Items.Strings |
3294 |
#. FMatiere..PC..TSElem..GBEnergie..GBEVal..LEVal_C..Caption |
3295 |
#. FMatiere..PC..TSElem..GBEnergie..BGERap..LERap_C..Caption |
3296 |
#. FMatiere..PC..TSElem..GBFecale..GBdFecale..LdFecale_C..Caption |
3297 |
#. FMenu..MainMenu..MPorc..Caption |
3298 |
#. FRapAliElem..QRRapport..DBRapport..QRLdFecale_C..Caption |
3299 |
#. FRapAliElem..QRRapport..DBRapport..QRLEVal_C..Caption |
3300 |
#. FRapMatElem..QRRapport..DBRapport..QRLdFecale_C..Caption |
3301 |
#. FRapMatElem..QRRapport..DBRapport..QRLEVal_C..Caption |
3302 |
msgid "Growing pig" |
3303 |
msgstr "Mastschweine" |
3304 |
|
3305 |
#. FConfig..PC..TSMessages..GBProfilP..Caption |
3306 |
#. FProfilP..Caption |
3307 |
#. FRapProfilP..QRRapport..PHBRapport..QRLTitre..Caption |
3308 |
msgid "Growing pig profile" |
3309 |
msgstr "Mastschweineprofil" |
3310 |
|
3311 |
#. FProfilP..PC..TSConso..GBFin..RBFinDuree..Hint |
3312 |
#. FProfilP..PC..TSConso..GBFin..PBDuree..Hint |
3313 |
#. FSimulP..PC..ResSimul..PSimul..GBFin..RBDuree..Hint |
3314 |
#. FSimulP..PC..ResSimul..PSimul..GBFin..PBDuree..Hint |
3315 |
msgid "Growth duration (d)" |
3316 |
msgstr "Wachstumsdauer (d)" |
3317 |
|
3318 |
#. FGraph3D..PanelData..GroupBoxPotential..Caption |
3319 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..GBPotential..Caption |
3320 |
msgid "Growth potential" |
3321 |
msgstr "Wachstumspotential" |
3322 |
|
3323 |
#. FConfig..PC..TSPorc..GBCarcasse..CBTete..Caption |
3324 |
msgid "Head" |
3325 |
msgstr "Kopf" |
3326 |
|
3327 |
#. FCompSimulP..LBNRJ....Items.Strings |
3328 |
#. FCompSimulT..LBNRJ....Items.Strings |
3329 |
#. FResSimulP..LBNRJ....Items.Strings |
3330 |
#. FResSimulT..LBNRJ....Items.Strings |
3331 |
msgid "Heat increment" |
3332 |
msgstr "Wärmeanstieg" |
3333 |
|
3334 |
#. FConfig..PC..TSGeneral..GBWindow..LHeight..Caption |
3335 |
msgid "Height" |
3336 |
msgstr "Höhe" |
3337 |
|
3338 |
#. FError..BBHelp..Caption |
3339 |
#. FLicense..PLicense..BBHelp..Caption |
3340 |
#. FMenu..MainMenu..MHelp..Caption |
3341 |
msgid "Help" |
3342 |
msgstr "Hilfe" |
3343 |
|
3344 |
#. FMenu..MainMenu..MTruie..MBesGest..MBesGestE..Caption |
3345 |
#. FMenu..MainMenu..MTruie..MBesLact..MBesLactE..Caption |
3346 |
#. FProfilT..PC..TSTruie..PTopTruie..LTruieTot..Caption |
3347 |
#. FProfilT..PC..TSPortee..PTopPortee..LPorteeTot..Caption |
3348 |
#. FProfilT..PC..TSAlim..GBAliRef..LAliTot..Caption |
3349 |
#. FRapProfilT..QRRapport..DBRapport..QRLTot..Caption |
3350 |
msgid "Herd" |
3351 |
msgstr "Herde" |
3352 |
|
3353 |
#. FProfilT..PC..TSTruie..GBEffectif..Caption |
3354 |
#. FRapProfilT..QRRapport..DBRapport..QRLEffectif..Caption |
3355 |
msgid "Herd composition" |
3356 |
msgstr "Herdenzusammensetzung" |
3357 |
|
3358 |
#. FResSimulP..GBPDF..LBPD....Items.Strings |
3359 |
#. FResSimulT..GBPDF..LBPD....Items.Strings |
3360 |
msgid "His" |
3361 |
msgstr "His" |
3362 |
|
3363 |
#. FAliment..PC..TSAA..GBAA..LHis..Caption |
3364 |
#. FCompSimulP..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
3365 |
#. FCompSimulT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
3366 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAA....Items.Strings |
3367 |
#. FMatiere..PC..TSAA..GBAA..LHis..Caption |
3368 |
#. FRapAliAA..QRRapport..DBRapport..QRLHis..Caption |
3369 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLHis..Caption |
3370 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLHis..Caption |
3371 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLHis..Caption |
3372 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLHis..Caption |
3373 |
#. FRapMatAA..QRRapport..DBRapport..QRLHis..Caption |
3374 |
#. FResBesGestE..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
3375 |
#. FResBesGestT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
3376 |
#. FResBesLactE..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
3377 |
#. FResBesLactT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
3378 |
#. FResSimulP..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
3379 |
#. FResSimulT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
3380 |
#. FSimulP..PC..SensSimul..GBModulation..CBVariable....Items.Strings |
3381 |
#. FSimulT..PC..SensSimul..GBModulation..CBVariable....Items.Strings |
3382 |
msgid "Histidine" |
3383 |
msgstr "Histidin" |
3384 |
|
3385 |
#. FMenu..MainMenu..MHelp..MWeb..Caption |
3386 |
msgid "Home page" |
3387 |
msgstr "Home page" |
3388 |
|
3389 |
#. FBesGestE..GBLoge..Caption |
3390 |
#. FBesGestT..GBLoge..Caption |
3391 |
#. FLogeT..GBLoge..Caption |
3392 |
#. FLogeT..TC..PLoge..GBParam..GBLogement..Caption |
3393 |
#. FMenu..MainMenu..MTruie..MLogeT..Caption |
3394 |
#. FProfilT..PC..TSAlim..PAlimTop..GBLoge..Caption |
3395 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLabel1..Caption |
3396 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLTyp..Caption |
3397 |
#. FRapSimulT..QRRapport..DBRapport..QRLabel1..Caption |
3398 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..PSimul..GBParam..LLoge..Caption |
3399 |
msgid "Housing" |
3400 |
msgstr "Haltung" |
3401 |
|
3402 |
#. FLogeT..Caption |
3403 |
#. FRapLogeT..QRRapport..PHBRapport..QRLTitre..Caption |
3404 |
msgid "Housing of sow" |
3405 |
msgstr "Haltung der Sauen" |
3406 |
|
3407 |
#. FBesGestT..GBLoge..GBParam..Caption |
3408 |
msgid "Housing parameters" |
3409 |
msgstr "Haltungsparameter" |
3410 |
|
3411 |
#. FRapLogeT..Caption |
3412 |
msgid "Housing report for sows" |
3413 |
msgstr "Haltungsbericht für Sauen" |
3414 |
|
3415 |
#. FRapAliAA..QRRapport..PFBRapport..QRLWarning....Caption |
3416 |
#. FRapAliAG..QRRapport..PFBRapport..QRLWarning....Caption |
3417 |
#. FRapAliElem..QRRapport..PFBRapport..QRLWarning....Caption |
3418 |
#. FRapAliMat..QRRapport..PFBRapport..QRLWarning....Caption |
3419 |
#. FRapAliMin..QRRapport..PFBRapport..QRLWarning....Caption |
3420 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..PFBRapport..QRLWarning....Caption |
3421 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..PFBRapport..QRLWarning....Caption |
3422 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..PFBRapport..QRLWarning....Caption |
3423 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..PFBRapport..QRLWarning....Caption |
3424 |
#. FRapCompSimulP..QRRapport..PFBRapport..QRLWarning....Caption |
3425 |
#. FRapLogeT..QRRapport..PFBRapport..QRLWarning....Caption |
3426 |
#. FRapMatAA..QRRapport..PFBRapport..QRLWarning....Caption |
3427 |
#. FRapMatAG..QRRapport..PFBRapport..QRLWarning....Caption |
3428 |
#. FRapMatElem..QRRapport..PFBRapport..QRLWarning....Caption |
3429 |
#. FRapMatMin..QRRapport..PFBRapport..QRLWarning....Caption |
3430 |
#. FRapProfilP..QRRapport..PFBRapport..QRLWarning....Caption |
3431 |
#. FRapProfilT..QRRapport..PFBRapport..QRLWarning....Caption |
3432 |
#. FRapRationP..QRRapport..PFBRapport..QRLWarning....Caption |
3433 |
#. FRapRationT..QRRapport..PFBRapport..QRLWarning....Caption |
3434 |
#. FRapSensSimulP..QRRapport..PFBRapport..QRLWarning....Caption |
3435 |
#. FRapSeqAliP..QRRapport..PFBRapport..QRLWarning....Caption |
3436 |
#. FRapSeqAliT..QRRapport..PFBRapport..QRLWarning....Caption |
3437 |
#. FRapSimulP..QRRapport..PFBRapport..QRLWarning....Caption |
3438 |
#. FRapSimulT..QRRapport..PFBRapport..QRLWarning....Caption |
3439 |
msgid "INRA cannot be held responsable for the consequences of using the software." |
3440 |
msgstr "INRA haftet sich nicht für Schaden, die aus der Nutzung der Software resultieren." |
3441 |
|
3442 |
#. Programmer's name for it: StrUI |
3443 |
msgid "IU" |
3444 |
msgstr "IU" |
3445 |
|
3446 |
#. FLogeT..TC....Tabs.Strings |
3447 |
#. FRapSimulT..QRRapport..DBRapport..QRLVariation..Caption |
3448 |
#. FRationT..TC....Tabs.Strings |
3449 |
#. FSeqAliT..TC....Tabs.Strings |
3450 |
#. Programmer's name for it: StrISSF |
3451 |
msgid "IWC" |
3452 |
msgstr "Güstzeit" |
3453 |
|
3454 |
#. FAliment..PC..TSAA..GBAA..GBProt..Caption |
3455 |
#. FMatiere..PC..TSAA..GBAA..GBProt..Caption |
3456 |
msgid "Ideal protein (% Lys)" |
3457 |
msgstr "Ideales Protein (% Lys)" |
3458 |
|
3459 |
#. FResSimulP..GBPDF..LBPD....Items.Strings |
3460 |
#. FResSimulT..GBPDF..LBPD....Items.Strings |
3461 |
msgid "Ile" |
3462 |
msgstr "Ile" |
3463 |
|
3464 |
#. Programmer's name for it: MsgParamCount |
3465 |
msgid "" |
3466 |
"Illegal parameters number (%d)\n" |
3467 |
"Command: %s\n" |
3468 |
"Usage: %s <data folder>" |
3469 |
msgstr "" |
3470 |
"Unzulässige Parmeteranzahl (%d)nCommand: %s\n" |
3471 |
"Usage: %s <data folder>" |
3472 |
|
3473 |
#. FLicense..PLicense..GBImport..BBImport..Caption |
3474 |
#. FObservProfilP..SBImport..Caption |
3475 |
msgid "Import" |
3476 |
msgstr "Import" |
3477 |
|
3478 |
#. FImpExp..Caption |
3479 |
#. FMenu..MainMenu..MAliments..MImpExp..Caption |
3480 |
msgid "Import / export" |
3481 |
msgstr "Import / Export" |
3482 |
|
3483 |
#. FImpExp..GBFichier..Caption |
3484 |
#. FImpExp..SDFichier..Title |
3485 |
#. FResSimulP..SD..Title |
3486 |
#. FResSimulT..SD..Title |
3487 |
msgid "Import / export file" |
3488 |
msgstr "Import / Export-Datei" |
3489 |
|
3490 |
#. FObservProfilP..OpenDialogImport..Title |
3491 |
msgid "Import file" |
3492 |
msgstr "Import-Datei" |
3493 |
|
3494 |
#. FLicense..PLicense..GBImport..BBImport....Hint |
3495 |
msgid "Import the license activation file (InraPorc.lic) that you recieved by e-mail" |
3496 |
msgstr "Importieren Sie die Lizenzaktivierungsdatei (InraPorc.lic), die Sie per E-Mail erhalten haben" |
3497 |
|
3498 |
#. FImpExp..SBImpMat....Hint |
3499 |
msgid "Import the selected item(s) from the CSV file as feed ingredient(s)" |
3500 |
msgstr "Import der ausgewählten Elemente aus der CSV-Datei als Futtermittel" |
3501 |
|
3502 |
#. FImpExp..SBImpAli..Hint |
3503 |
msgid "Import the selected item(s) from the CSV file as feed(s)" |
3504 |
msgstr "Import der ausgewählten Elemente aus der CSV-Datei als Futter" |
3505 |
|
3506 |
#. Programmer's name for it: MsgExcel |
3507 |
msgid "Impossible to connect to Excel" |
3508 |
msgstr "Es ist unmöglich mit Excel zu verbinden" |
3509 |
|
3510 |
#. Programmer's name for it: MsgDelErr |
3511 |
msgid "Impossible to delete; the entry is used." |
3512 |
msgstr "Löschen unmöglich; die Eingabe wird verwendet." |
3513 |
|
3514 |
#. Programmer's name for it: MsgCorrCUD |
3515 |
msgid "" |
3516 |
"In InraPorc, a strict relation is maintained between digestible nutrients and energy values. Although it is possible to calculate energy values from digestible nutrients, the reverse is not true (i.e., it is not possible to calculate the contribution of starch, protein from a single energy value). It is therefore recommended that feeds and feed ingredients are characterized by their chemical composition and fecal digestibility; the energy values are then calculated from this information.\n" |
3517 |
"\n" |
3518 |
"By checking the checkbox, a known energy value may be used to adjust the fecal digestibilities. Before using this option, it is important to ensure that the values for chemical composition and digestibility are realistic." |
3519 |
msgstr "" |
3520 |
"Bei InraPorc wird eine eindeutige Beziehung zwischen den verdaulichen Nährstoffen und den Energiewerten erhalten. Obgleich es möglich ist, den Energiewert aus den verdaulichen Nährstoffen zu kalkulieren, gilt dies nicht für den umgekehrten Fall (d.h. es ist nicht möglich aus einem Energiewert den Beitrag aus Protein, Stärke zu kalkulieren). Es wird deshalb empfohlen, das Futter und Futtermittel durch ihre chemische Zusammensetzung und Verdaulichkeit charakterisiert werden. Durch diesen Informationen ist eine Kalkulation der Energiewerte möglich.\n" |
3521 |
"\n" |
3522 |
"Durch Markierung des Feldes kann ein bekannter Energiewert für die Anpassung der Verdaulichkeit verwendet werden. Bevor diese Option genutzt wird sollte sichergestellt sein, dass die Werte für die chemische Zusammensetzung und Verdaulichkeit realistisch sind." |
3523 |
|
3524 |
#. FBesGestT..GBLoge..GBParam..CBTyp....Items.Strings |
3525 |
#. FLogeT..TC..PLoge..GBParam..GBLogement..CBTyp....Items.Strings |
3526 |
msgid "In groups" |
3527 |
msgstr "In Gruppen" |
3528 |
|
3529 |
#. Programmer's name for it: MsgCalibrOther |
3530 |
msgid "In the current feed rationing plan, pigs are not offered feed ad libitum (or a percentage thereof) throughout the simulation. Because model parameters describe the ad libitum feed intake and corresponding growth, the accuracy of parameter estimation depends on the duration during which feed was offered ad libitum. For example, the ad libitum feed intake curve requires 2 parameters. In order to obtain reliable estimates of these 2 parameters, the period of ad libitum feeding should cover at least 2 data points for the cumulative feed usage." |
3531 |
msgstr "Im vorliegenden Futterrationierungsplan sind die Schweine (oder ein Prozentsatz davon) nicht ad libitum gefüttert während der Simulation. Die Genauigkeit der Parameterschätzung hängt von Dauer ab, in der das Futter ad libitum verabreicht wird, weil die Modelparameter die ad libitum Fütterung und den etsprechenden Zuwachs beschreiben. So benötigt die ad libitum Futteraufnahmekurve zum Beispiel 2 Parameter. Um eine sichere Schätzung dieser zwei Parameter zu ermöglichen, sollte die Periode der ad libitum Fütterung mindestens 2 Datenpunkte des kumulativen Futterverbrauchs abdecken." |
3532 |
|
3533 |
#. Programmer's name for it: MsgSimulT |
3534 |
msgid "In the current version of the software, production performance data (litter size, piglet weight, milk production) are considered user inputs and are therefore not sensitive to the nutrient supply." |
3535 |
msgstr "In der vorliegenden Softwareversion werden Leistungsparameter (Wurfgröße, Ferkelgewicht, Milchleistung) als Nutzereingaben berücksichtigt. Sie reagieren deshalb nicht auf die Nährstoffversorgung." |
3536 |
|
3537 |
#. Programmer's name for it: StrInvalidKey |
3538 |
msgid "Incorrect license activation key" |
3539 |
msgstr "Falscher Lizenzaktivierungsschlüssel" |
3540 |
|
3541 |
#. Programmer's name for it: StrVersion |
3542 |
msgid "Incorrect version number (%d.%d.%d.%d)" |
3543 |
msgstr "Falsche Version-Nummer (%d, %d, %d, %d)" |
3544 |
|
3545 |
#. FConfig..PC..TSTruie..GBAliGest..LAugment..Caption |
3546 |
msgid "Increase (kg)" |
3547 |
msgstr "Zuwachs (kg)" |
3548 |
|
3549 |
#. FCompSimulP..LBNRJ....Items.Strings |
3550 |
#. FCompSimulP..LBAA....Items.Strings |
3551 |
#. FCompSimulP..LBMin....Items.Strings |
3552 |
#. FCompSimulT..Graph..LBAA....Items.Strings |
3553 |
#. FCompSimulT..LBNRJ....Items.Strings |
3554 |
#. FCompSimulT..LBMin....Items.Strings |
3555 |
#. FResSimulP..LBNRJ....Items.Strings |
3556 |
#. FResSimulP..LBAA....Items.Strings |
3557 |
#. FResSimulP..LBMin....Items.Strings |
3558 |
#. FResSimulT..LBNRJ....Items.Strings |
3559 |
#. FResSimulT..LBMin....Items.Strings |
3560 |
#. FResSimulT..LBAA....Items.Strings |
3561 |
msgid "Indigestible" |
3562 |
msgstr "Unverdaulich" |
3563 |
|
3564 |
#. FBesGestT..GBLoge..GBParam..CBTyp..Text |
3565 |
#. FBesGestT..GBLoge..GBParam..CBTyp....Items.Strings |
3566 |
#. FLogeT..TC..PLoge..GBParam..GBLogement..CBTyp....Items.Strings |
3567 |
msgid "Individual" |
3568 |
msgstr "Einzeln" |
3569 |
|
3570 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLAATot35..Caption |
3571 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLAAAli35..Caption |
3572 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLMinTot35..Caption |
3573 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLMinAli35..Caption |
3574 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLAATot35..Caption |
3575 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLAAAli35..Caption |
3576 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLMinTot35..Caption |
3577 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLMinAli35..Caption |
3578 |
#. FRationT..TC..PRation..GBParam..GBAjust..Pa..La..Caption |
3579 |
#. FSeqAliP..PSeqAli..GBParam..GBAli..PInit..LInit..Caption |
3580 |
#. FSeqAliT..TC..PSeqAli..GBParam..GBAli..PInit..LInit..Caption |
3581 |
msgid "Initial" |
3582 |
msgstr "Anfang" |
3583 |
|
3584 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBParam..LInitBW..Caption |
3585 |
msgid "Initial BW" |
3586 |
msgstr "" |
3587 |
|
3588 |
#. FRapCompSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLAgeDeb..Caption |
3589 |
#. FRapSensSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLAgeDeb..Caption |
3590 |
#. FRapSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLAgeDeb..Caption |
3591 |
#. FSimulT..PC..SensSimul..GBModulation..CBVariable....Items.Strings |
3592 |
msgid "Initial age" |
3593 |
msgstr "Anfangsalter" |
3594 |
|
3595 |
#. FProfilP..PC..TSConso..GBInit..LAge..Hint |
3596 |
#. FProfilP..PC..TSConso..GBInit..PBAgeInit..Hint |
3597 |
#. FSimulP..PC..ResSimul..PSimul..GBInit..LAgeInit..Hint |
3598 |
#. FSimulP..PC..ResSimul..PSimul..GBInit..PBAgeInit..Hint |
3599 |
msgid "Initial age (d)" |
3600 |
msgstr "Anfanngsalter (d)" |
3601 |
|
3602 |
#. FSimulT..PC..SensSimul..GBModulation..CBVariable....Items.Strings |
3603 |
msgid "Initial backfat thickness" |
3604 |
msgstr "Anfangsrückenfettdicke" |
3605 |
|
3606 |
#. FProfilP..PC..TSConso..GBInit..RBLip..Hint |
3607 |
#. FProfilP..PC..TSConso..GBInit..PBLipInit..Hint |
3608 |
#. FSimulP..PC..ResSimul..PSimul..GBInit..RBLipInit..Hint |
3609 |
#. FSimulP..PC..ResSimul..PSimul..GBInit..PBLipInit..Hint |
3610 |
msgid "Initial body lipid weight (kg)" |
3611 |
msgstr "Anfangskörperfettmasse (kg)" |
3612 |
|
3613 |
#. FProfilP..PC..TSConso..GBInit..RBProt..Hint |
3614 |
#. FProfilP..PC..TSConso..GBInit..PBProtInit..Hint |
3615 |
#. FSimulP..PC..ResSimul..PSimul..GBInit..RBProtInit..Hint |
3616 |
#. FSimulP..PC..ResSimul..PSimul..GBInit..PBProtInit..Hint |
3617 |
msgid "Initial body protein weight (kg)" |
3618 |
msgstr "Anfangskörperproteinmasse (kg)" |
3619 |
|
3620 |
#. FRapCompSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLPoidsDeb..Caption |
3621 |
#. FRapSensSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLPoidsDeb..Caption |
3622 |
#. FRapSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLPoidsDeb..Caption |
3623 |
#. FSimulT..PC..SensSimul..GBModulation..CBVariable....Items.Strings |
3624 |
msgid "Initial body weight" |
3625 |
msgstr "Anfangsgewicht" |
3626 |
|
3627 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PLeft..GBParameters..LPVInit..Caption |
3628 |
#. FProfilP..PC..TSConso..GBInit..LPV..Hint |
3629 |
#. FProfilP..PC..TSConso..GBInit..PBPVInit..Hint |
3630 |
#. FSimulP..PC..ResSimul..PSimul..GBInit..LPVInit..Hint |
3631 |
#. FSimulP..PC..ResSimul..PSimul..GBInit..PBPVInit..Hint |
3632 |
msgid "Initial body weight (kg)" |
3633 |
msgstr "Anfangsgewicht (kg)" |
3634 |
|
3635 |
#. FProfilP..PC..TSConso..GBInit..Caption |
3636 |
#. FRapProfilP..QRRapport..DBRapport..QRLInit..Caption |
3637 |
#. FSimulP..PC..ResSimul..PSimul..GBInit..Caption |
3638 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..PSimul..PCenter..PLeft..GBInit..Caption |
3639 |
msgid "Initial state" |
3640 |
msgstr "Anfangszustand" |
3641 |
|
3642 |
#. FCalibrage..GBParam..LInitial..Caption |
3643 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBParam..LInitial..Caption |
3644 |
msgid "Initial value" |
3645 |
msgstr "Anfangswert" |
3646 |
|
3647 |
#. FConfig..PC..TSMessages..GBSimulT..CBAffOptInit....Caption |
3648 |
msgid "Initialisation of parameters (only at the beginning of the simulation)" |
3649 |
msgstr "Initialisierung von Parametern (nur am Anfanng der Simulation)" |
3650 |
|
3651 |
#. FRapSimulT..QRRapport..DBRapport..QRLInit..Caption |
3652 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..PSimul..GBParam..LOptInit..Caption |
3653 |
msgid "Initialization" |
3654 |
msgstr "Initialisierung" |
3655 |
|
3656 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..PSimul..GBParam..LOptInit..Hint |
3657 |
msgid "Initialization of body weight and backfat thickness" |
3658 |
msgstr "Initialisierung von Lebendmasse und Rückenfettdicke" |
3659 |
|
3660 |
#. FLoader..Caption |
3661 |
#. FMenu..Caption |
3662 |
#. Programmer's name for it: StrInraPorc |
3663 |
msgid "InraPorc" |
3664 |
msgstr "InraPorc" |
3665 |
|
3666 |
#. FLogeT..TC..PLoge..GBRule..SBAddRule..Caption |
3667 |
#. FObservProfilP..SBAddLine..Caption |
3668 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBRule..SBAddRule..Caption |
3669 |
#. FRationT..TC..PRation..GBRule..SBAddRule..Caption |
3670 |
#. FSeqAliP..PSeqAli..GBRule..SBAddRule..Caption |
3671 |
#. FSeqAliT..TC..PSeqAli..GBRule..SBAddRule..Caption |
3672 |
msgid "Insert" |
3673 |
msgstr "Einfügen" |
3674 |
|
3675 |
#. FLogeT..TC..PLoge..GBRule..SBAddRule..Hint |
3676 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBRule..SBAddRule..Hint |
3677 |
#. FRationT..TC..PRation..GBRule..SBAddRule..Hint |
3678 |
#. FSeqAliP..PSeqAli..GBRule..SBAddRule..Hint |
3679 |
#. FSeqAliT..TC..PSeqAli..GBRule..SBAddRule..Hint |
3680 |
msgid "Insert a rule before the selected rule" |
3681 |
msgstr "Regel vor der ausgewählten Regel einfügen" |
3682 |
|
3683 |
#. FMenu..MainMenu..MFile..MDataset..Caption |
3684 |
msgid "Install a new dataset" |
3685 |
msgstr "Neue Datenreihe installieren" |
3686 |
|
3687 |
#. Programmer's name for it: StrIngere |
3688 |
msgid "Intake" |
3689 |
msgstr "Aufnahme" |
3690 |
|
3691 |
msgid "Invalid file format" |
3692 |
msgstr "Ungültiges Datenformat" |
3693 |
|
3694 |
#. FAliment..PC..TSMineraux..GBOligo..LI..Caption |
3695 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSMineraux....Items.Strings |
3696 |
#. FMatiere..PC..TSMineraux..GBOligo..LI..Caption |
3697 |
#. FRapAliMin..QRRapport..DBRapport..QRLI..Caption |
3698 |
#. FRapMatMin..QRRapport..DBRapport..QRLI..Caption |
3699 |
msgid "Iodine (I)" |
3700 |
msgstr "Jod (I)" |
3701 |
|
3702 |
#. FAliment..PC..TSMineraux..GBOligo..LFe..Caption |
3703 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSMineraux....Items.Strings |
3704 |
#. FMatiere..PC..TSMineraux..GBOligo..LFe..Caption |
3705 |
#. FRapAliMin..QRRapport..DBRapport..QRLFe..Caption |
3706 |
#. FRapMatMin..QRRapport..DBRapport..QRLFe..Caption |
3707 |
msgid "Iron (Fe)" |
3708 |
msgstr "Eisen (Fe)" |
3709 |
|
3710 |
#. FAliment..PC..TSAA..GBAA..LIle..Caption |
3711 |
#. FCompSimulP..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
3712 |
#. FCompSimulT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
3713 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAA....Items.Strings |
3714 |
#. FMatiere..PC..TSAA..GBAA..LIle..Caption |
3715 |
#. FRapAliAA..QRRapport..DBRapport..QRLIle..Caption |
3716 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLIle..Caption |
3717 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLIle..Caption |
3718 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLIle..Caption |
3719 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLIle..Caption |
3720 |
#. FRapMatAA..QRRapport..DBRapport..QRLIle..Caption |
3721 |
#. FResBesGestE..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
3722 |
#. FResBesGestT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
3723 |
#. FResBesLactE..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
3724 |
#. FResBesLactT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
3725 |
#. FResSimulP..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
3726 |
#. FResSimulT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
3727 |
#. FSimulP..PC..SensSimul..GBModulation..CBVariable....Items.Strings |
3728 |
#. FSimulT..PC..SensSimul..GBModulation..CBVariable....Items.Strings |
3729 |
msgid "Isoleucine" |
3730 |
msgstr "Isoleucin" |
3731 |
|
3732 |
#. Programmer's name for it: MsgNoCSV |
3733 |
msgid "It is necessary to open a file before carrying out this operation." |
3734 |
msgstr "Für die Ausführung dieser Operation ist die Öffnung einer Datei notwendig." |
3735 |
|
3736 |
#. Programmer's name for it: MsgOptInit |
3737 |
msgid "It is recommended to use this option with caution; deviations may occur if several successive cycles are simulated." |
3738 |
msgstr "Es wird empfohlen, diese Option mit Vorsicht zu verwenden; Abweichungen können auftreten, wenn mehrere aufeinander folgende Zyklen simuliert werden." |
3739 |
|
3740 |
#. Programmer's name for it: StrL |
3741 |
msgid "L" |
3742 |
msgstr "L" |
3743 |
|
3744 |
#. Programmer's name for it: StrLD |
3745 |
msgid "LD" |
3746 |
msgstr "LD" |
3747 |
|
3748 |
#. FResSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3R....Items.Strings |
3749 |
msgid "LD / PD" |
3750 |
msgstr "LD / PD" |
3751 |
|
3752 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLCycle..Caption |
3753 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLCycle..Caption |
3754 |
#. FRapSimulT..QRRapport..DBRapport..QRLCycle..Caption |
3755 |
msgid "LITTER" |
3756 |
msgstr "WURF" |
3757 |
|
3758 |
#. FLogeT..TC....Tabs.Strings |
3759 |
#. FProfilT..PC..TSAlim..GBAliRef..LAliLact..Caption |
3760 |
#. FProfilT..PC..TSCalibr..PLeft..GBCalLact..Caption |
3761 |
#. FRapProfilT..QRRapport..DBRapport..QRLAliLact..Caption |
3762 |
#. FRapSimulT..QRRapport..DBRapport..QRLMiseBas..Caption |
3763 |
#. FRationT..TC....Tabs.Strings |
3764 |
#. FSeqAliT..TC....Tabs.Strings |
3765 |
#. FSimulT..PC..SensSimul..GBEtatVar..CBStadeVar....Items.Strings |
3766 |
#. Programmer's name for it: StrLactation |
3767 |
msgid "Lactation" |
3768 |
msgstr "Laktation" |
3769 |
|
3770 |
#. FProfilT..PC..TSGTTT..GBAlimentation..LConsoLact..Caption |
3771 |
msgid "Lactation (kg/d)" |
3772 |
msgstr "Laktation (kg/d)" |
3773 |
|
3774 |
#. FConfig..PC..TSGeneral..GBLocal..LLanguage..Caption |
3775 |
msgid "Language" |
3776 |
msgstr "Sprache" |
3777 |
|
3778 |
#. FLicense..PLicense..PInfo..LLastName..Caption |
3779 |
msgid "Last name" |
3780 |
msgstr "Nachname" |
3781 |
|
3782 |
#. Programmer's name for it: StrLastName |
3783 |
msgid "Last name: %s" |
3784 |
msgstr "Nachname: %s" |
3785 |
|
3786 |
#. FAliment..PC..TSAG..GBTAG..PBC12_0..Hint |
3787 |
#. FMatiere..PC..TSAG..GBTAG..PBC12_0..Hint |
3788 |
msgid "Lauric acid" |
3789 |
msgstr "Laurinsäure" |
3790 |
|
3791 |
#. FConfig..PC..TSPorc..GBCarcasse..CBPanne..Caption |
3792 |
msgid "Leaf fat" |
3793 |
msgstr "Nierenfett" |
3794 |
|
3795 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBVariables..LLean..Caption |
3796 |
#. FConfig..PC..TSPorc..GBLean..RBTMP..Caption |
3797 |
#. TMP |
3798 |
#. TMP |
3799 |
#. TMP |
3800 |
#. User defined |
3801 |
#. TMP |
3802 |
#. Programmer's name for it: StrTMP |
3803 |
msgid "Lean meat" |
3804 |
msgstr "Magerfleisch" |
3805 |
|
3806 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PRight..PGraphTop..GBGraphRight..CBGraphRight....Items.Strings |
3807 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PRight..PGraphTop..GBGraphLeft..CBGraphLeft....Items.Strings |
3808 |
#. FConfig..PC..TSPorc..GBLean..Caption |
3809 |
#. FProfilP..ASQLite3TableObservProfilP..ASQLite3TableObservProfilPLean..DisplayLabel |
3810 |
msgid "Lean meat (%)" |
3811 |
msgstr "Magerfleisch (%)" |
3812 |
|
3813 |
#. FRapCompSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLTMP..Caption |
3814 |
#. FRapSensSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLTMP..Caption |
3815 |
#. FRapSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLTMP..Caption |
3816 |
#. TMP |
3817 |
#. TMP |
3818 |
#. TMP |
3819 |
#. TMP |
3820 |
msgid "Lean meat at slaughter" |
3821 |
msgstr "Magerfleisch beim Schlachten" |
3822 |
|
3823 |
#. FConfig..PC..TSPorc..GBLean..RBTMP....Hint |
3824 |
msgid "Lean meat percentage in the loin, shoulder, ham and belly (EC regulation 1197/2006)" |
3825 |
msgstr "Magerfleischanteil in Lende, Schulter, Schinken und Bauch (Verordnung(EG) 1197/2006 der Kommission)" |
3826 |
|
3827 |
#. FConfig..PC..TSGeneral..GBWindow..LLeft..Caption |
3828 |
msgid "Left" |
3829 |
msgstr "Links" |
3830 |
|
3831 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PRight..PGraphTop..GBGraphLeft..Caption |
3832 |
msgid "Left axis" |
3833 |
msgstr "Linke Achse" |
3834 |
|
3835 |
#. FResSimulP..GBPDF..LBPD....Items.Strings |
3836 |
#. FResSimulT..GBPDF..LBPD....Items.Strings |
3837 |
msgid "Leu" |
3838 |
msgstr "Leu" |
3839 |
|
3840 |
#. FAliment..PC..TSAA..GBAA..LLeu..Caption |
3841 |
#. FCompSimulP..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
3842 |
#. FCompSimulT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
3843 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAA....Items.Strings |
3844 |
#. FMatiere..PC..TSAA..GBAA..LLeu..Caption |
3845 |
#. FRapAliAA..QRRapport..DBRapport..QRLLeu..Caption |
3846 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLLeu..Caption |
3847 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLLeu..Caption |
3848 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLLeu..Caption |
3849 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLLeu..Caption |
3850 |
#. FRapMatAA..QRRapport..DBRapport..QRLLeu..Caption |
3851 |
#. FResBesGestE..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
3852 |
#. FResBesGestT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
3853 |
#. FResBesLactE..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
3854 |
#. FResBesLactT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
3855 |
#. FResSimulP..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
3856 |
#. FResSimulT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
3857 |
#. FSimulP..PC..SensSimul..GBModulation..CBVariable....Items.Strings |
3858 |
#. FSimulT..PC..SensSimul..GBModulation..CBVariable....Items.Strings |
3859 |
msgid "Leucine" |
3860 |
msgstr "Leucin" |
3861 |
|
3862 |
#. FLicense..PLicense..GBLicenseType..Caption |
3863 |
#. FMenu..MainMenu..MFile..MLicense..Caption |
3864 |
msgid "License" |
3865 |
msgstr "Lizenz" |
3866 |
|
3867 |
#. Programmer's name for it: StrEndValidity |
3868 |
msgid "License activation key valid until %s" |
3869 |
msgstr "Lizenzaktivierungsschlüssel gültig bis %s" |
3870 |
|
3871 |
#. FMenu..MainMenu..MHelp..MIntro..Caption |
3872 |
msgid "License agreement" |
3873 |
msgstr "Lizenzvereinbarung" |
3874 |
|
3875 |
#. FLicense..Caption |
3876 |
msgid "License information" |
3877 |
msgstr "Lizenzinformationen" |
3878 |
|
3879 |
#. FLicense..PLicense..GBLicenseType..PComplete..LLicenseNumber..Caption |
3880 |
msgid "License number" |
3881 |
msgstr "Lizenznummer" |
3882 |
|
3883 |
#. Programmer's name for it: StrLicenseNum |
3884 |
msgid "License number: %d" |
3885 |
msgstr "Lizenznummer: %d" |
3886 |
|
3887 |
#. Programmer's name for it: StrLicenseType |
3888 |
msgid "License type: %s" |
3889 |
msgstr "Lizenztyp: %s" |
3890 |
|
3891 |
#. FAliment..PC..TSAG..GBTAG..PBC24_0..Hint |
3892 |
#. FMatiere..PC..TSAG..GBTAG..PBC24_0..Hint |
3893 |
msgid "Lignoceric acid" |
3894 |
msgstr "Lignocerinsäure" |
3895 |
|
3896 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PLeft..CBAALimit..Caption |
3897 |
msgid "Limiting amino acids" |
3898 |
msgstr "" |
3899 |
|
3900 |
#. FResSimulT..GBPDF..Caption |
3901 |
msgid "Limiting factors" |
3902 |
msgstr "Limitierungsfaktoren" |
3903 |
|
3904 |
#. FObservProfilP..DBGridObserv......FieldName |
3905 |
#. FProfilP..ASQLite3TableObservProfilP..OrderBy |
3906 |
#. FProfilP..ASQLite3TableObservProfilP..ASQLite3TableObservProfilPLine..FieldName |
3907 |
msgid "Line" |
3908 |
msgstr "Linie" |
3909 |
|
3910 |
#. Vérifier la cohérence des données |
3911 |
msgid "Line %d: " |
3912 |
msgstr "Linie %d:" |
3913 |
|
3914 |
#. FRationT..TC..PRation..GBParam..GBAjust..CBType....Items.Strings |
3915 |
msgid "Linear" |
3916 |
msgstr "Linear" |
3917 |
|
3918 |
#. FRationT..TC..PRation..GBParam..GBAjust..CBType....Items.Strings |
3919 |
msgid "Linear-plateau" |
3920 |
msgstr "Linear-Plateau" |
3921 |
|
3922 |
#. FAliment..PC..TSAG..GBTAG..PBC18_2..Hint |
3923 |
#. FMatiere..PC..TSAG..GBTAG..PBC18_2..Hint |
3924 |
msgid "Linoleic acid" |
3925 |
msgstr "Linolsäure" |
3926 |
|
3927 |
#. FAliment..PC..TSAG..GBTAG..PBC18_3..Hint |
3928 |
#. FMatiere..PC..TSAG..GBTAG..PBC18_3..Hint |
3929 |
msgid "Linolenic acid" |
3930 |
msgstr "Linolensäure" |
3931 |
|
3932 |
#. FCompSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3....Items.Strings |
3933 |
#. FCompSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3Global....Items.Strings |
3934 |
#. FCompSimulP..LBNRJ....Items.Strings |
3935 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..PGraphTop..GBGraphY..CBGraphYD....Items.Strings |
3936 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..PGraphTop..GBGraphY..CBGraphYP....Items.Strings |
3937 |
#. FResSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3D....Items.Strings |
3938 |
#. FResSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3P....Items.Strings |
3939 |
#. FResSimulP..LBNRJ....Items.Strings |
3940 |
msgid "Lipid" |
3941 |
msgstr "Fett" |
3942 |
|
3943 |
#. FProfilP..PC..TSConso..GBInit..RBLip..Caption |
3944 |
#. FSimulP..PC..ResSimul..PSimul..GBInit..RBLipInit..Caption |
3945 |
msgid "Lipid (kg)" |
3946 |
msgstr "Fett (kg)" |
3947 |
|
3948 |
msgid "Lipid content" |
3949 |
msgstr "Fettgehalt" |
3950 |
|
3951 |
#. FCompSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3....Items.Strings |
3952 |
#. FCompSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3Global....Items.Strings |
3953 |
#. FCompSimulT..LBNRJ....Items.Strings |
3954 |
#. FResSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3D....Items.Strings |
3955 |
#. FResSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3P....Items.Strings |
3956 |
#. FResSimulT..LBNRJ....Items.Strings |
3957 |
#. Lipid |
3958 |
#. Lipid |
3959 |
#. Lipid |
3960 |
#. Lipid |
3961 |
#. Lipid |
3962 |
#. Lipid |
3963 |
msgid "Lipid deposition" |
3964 |
msgstr "Fettansatz" |
3965 |
|
3966 |
#. FGraph3D..Panel2D..Chart2D..RightAxis.Title.Caption |
3967 |
#. FGraph3D..PanelData..GroupBoxY..ComboBoxY....Items.Strings |
3968 |
msgid "Lipid deposition (g/d)" |
3969 |
msgstr "Fettansatz (g/d)" |
3970 |
|
3971 |
msgid "Lipid mass" |
3972 |
msgstr "Fettmasse" |
3973 |
|
3974 |
#. FCompSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3....Items.Strings |
3975 |
#. FResSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3D....Items.Strings |
3976 |
msgid "Lipid weight" |
3977 |
msgstr "Fettmasse" |
3978 |
|
3979 |
#. FRapProfilP..QRRapport..DBRapport..QRLLipInit..Caption |
3980 |
msgid "Lipid weight (kg)" |
3981 |
msgstr "Fettmasse (kg)" |
3982 |
|
3983 |
#. FAliment..PC..TSMatiere..GBGauche..Caption |
3984 |
#. FImpExp..GBMatiere..Caption |
3985 |
msgid "List of feed ingredients" |
3986 |
msgstr "Futtermittelliste" |
3987 |
|
3988 |
#. FImpExp..GBAliment..Caption |
3989 |
msgid "List of feeds" |
3990 |
msgstr "Futterliste" |
3991 |
|
3992 |
#. FBesGestT..GBProfil..LPortee..Caption |
3993 |
#. FBesLactT..GBProfil..LPortee..Caption |
3994 |
#. FCompSimulT..Graph..LBAA....Items.Strings |
3995 |
#. FCompSimulT..LBNRJ....Items.Strings |
3996 |
#. FCompSimulT..LBMin....Items.Strings |
3997 |
#. FProfilT..PC..TSAlim..GraphAli..BottomAxis.Title.Caption |
3998 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLNRJPort..Caption |
3999 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLNRJPort..Caption |
4000 |
#. FRapProfilT..QRRapport..DBRapport..QRLPt..Caption |
4001 |
#. FResBesGestE..LBAA....Items.Strings |
4002 |
#. FResBesGestE..LBNRJ....Items.Strings |
4003 |
#. FResBesGestT..LBAA....Items.Strings |
4004 |
#. FResBesGestT..LBNRJ....Items.Strings |
4005 |
#. FResSimulT..LBNRJ....Items.Strings |
4006 |
#. FResSimulT..LBMin....Items.Strings |
4007 |
#. FResSimulT..LBAA....Items.Strings |
4008 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..PSimul..PCenter..PLeft..GBFin..LPorteeFin..Caption |
4009 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..PSimul..PCenter..PLeft..GBInit..LPorteeInit..Caption |
4010 |
#. Porcelets |
4011 |
#. AffGraphAli |
4012 |
#. AffGraphNRJ |
4013 |
#. AffGraphAA |
4014 |
#. AffGraphMin |
4015 |
#. AffGraphAli |
4016 |
#. AffGraphNRJ |
4017 |
#. AffGraphAA |
4018 |
#. AffGraphMin |
4019 |
msgid "Litter" |
4020 |
msgstr "Wurf" |
4021 |
|
4022 |
#. FProfilT..PC..TSTruie..PTopTruie..LTruiePt1..Caption |
4023 |
#. FProfilT..PC..TSPortee..PTopPortee..LPorteePt1..Caption |
4024 |
#. FProfilT..PC..TSAlim..GBAliRef..LAliPt1..Caption |
4025 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..PSimul..PCenter..GBAlim..LBPortee....Items.Strings |
4026 |
msgid "Litter 1" |
4027 |
msgstr "Wurf 1" |
4028 |
|
4029 |
#. FProfilT..PC..TSTruie..PTopTruie..LTruiePt2..Caption |
4030 |
#. FProfilT..PC..TSPortee..PTopPortee..LPorteePt2..Caption |
4031 |
#. FProfilT..PC..TSAlim..GBAliRef..LAliPt2..Caption |
4032 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..PSimul..PCenter..GBAlim..LBPortee....Items.Strings |
4033 |
msgid "Litter 2" |
4034 |
msgstr "Wurf 2" |
4035 |
|
4036 |
#. FProfilT..PC..TSTruie..PTopTruie..LTruiePt3..Caption |
4037 |
#. FProfilT..PC..TSPortee..PTopPortee..LPorteePt3..Caption |
4038 |
#. FProfilT..PC..TSAlim..GBAliRef..LAliPt3..Caption |
4039 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..PSimul..PCenter..GBAlim..LBPortee....Items.Strings |
4040 |
msgid "Litter 3" |
4041 |
msgstr "Wurf 3" |
4042 |
|
4043 |
#. FProfilT..PC..TSTruie..PTopTruie..LTruiePt4..Caption |
4044 |
#. FProfilT..PC..TSPortee..PTopPortee..LPorteePt4..Caption |
4045 |
#. FProfilT..PC..TSAlim..GBAliRef..LAliPt4..Caption |
4046 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..PSimul..PCenter..GBAlim..LBPortee....Items.Strings |
4047 |
msgid "Litter 4" |
4048 |
msgstr "Wurf 4" |
4049 |
|
4050 |
#. FProfilT..PC..TSTruie..PTopTruie..LTruiePt5..Caption |
4051 |
#. FProfilT..PC..TSPortee..PTopPortee..LPorteePt5..Caption |
4052 |
#. FProfilT..PC..TSAlim..GBAliRef..LAliPt5..Caption |
4053 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..PSimul..PCenter..GBAlim..LBPortee....Items.Strings |
4054 |
msgid "Litter 5" |
4055 |
msgstr "Wurf 5" |
4056 |
|
4057 |
#. FProfilT..PC..TSTruie..PTopTruie..LTruiePt6..Caption |
4058 |
#. FProfilT..PC..TSPortee..PTopPortee..LPorteePt6..Caption |
4059 |
#. FProfilT..PC..TSAlim..GBAliRef..LAliPt6..Caption |
4060 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..PSimul..PCenter..GBAlim..LBPortee....Items.Strings |
4061 |
msgid "Litter 6" |
4062 |
msgstr "Wurf 6" |
4063 |
|
4064 |
#. FProfilT..PC..TSTruie..PTopTruie..LTruiePt7..Caption |
4065 |
#. FProfilT..PC..TSPortee..PTopPortee..LPorteePt7..Caption |
4066 |
#. FProfilT..PC..TSAlim..GBAliRef..LAliPt7..Caption |
4067 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..PSimul..PCenter..GBAlim..LBPortee....Items.Strings |
4068 |
msgid "Litter 7" |
4069 |
msgstr "Wurf 7" |
4070 |
|
4071 |
#. FProfilT..PC..TSTruie..PTopTruie..LTruiePt8..Caption |
4072 |
#. FProfilT..PC..TSPortee..PTopPortee..LPorteePt8..Caption |
4073 |
#. FProfilT..PC..TSAlim..GBAliRef..LAliPt8..Caption |
4074 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..PSimul..PCenter..GBAlim..LBPortee....Items.Strings |
4075 |
msgid "Litter 8" |
4076 |
msgstr "Wurf 8" |
4077 |
|
4078 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLPdsPt..Caption |
4079 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLPdsPt..Caption |
4080 |
msgid "Litter growth (kg/d)" |
4081 |
msgstr "Wurfwachstum (kg/d)" |
4082 |
|
4083 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLPortee..Caption |
4084 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLPortee..Caption |
4085 |
msgid "Litter number" |
4086 |
msgstr "Wurfanzahl" |
4087 |
|
4088 |
#. FRapSimulT..QRRapport..DBRapport..QRLabel25..Caption |
4089 |
msgid "Litter performance" |
4090 |
msgstr "Wurfleistung" |
4091 |
|
4092 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLPdsPt..Caption |
4093 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLPdsPt..Caption |
4094 |
#. FRapSimulT..QRRapport..DBRapport..QRLabel16..Caption |
4095 |
msgid "Litter weight (kg)" |
4096 |
msgstr "Wurfmasse (kg)" |
4097 |
|
4098 |
#. FSimulT..PC..SensSimul..GBEtatVar..LPorteeVar..Caption |
4099 |
msgid "Litter(s)" |
4100 |
msgstr "Würfe" |
4101 |
|
4102 |
#. FConfig..PC..TSGeneral..GBLocal..Caption |
4103 |
msgid "Localization" |
4104 |
msgstr "Ort" |
4105 |
|
4106 |
#. FConfig..PC..TSGeneral..GBLogo..Caption |
4107 |
msgid "Logo" |
4108 |
msgstr "Logo" |
4109 |
|
4110 |
#. FUserEquation..LLongName..Caption |
4111 |
msgid "Long name" |
4112 |
msgstr "Langer Name" |
4113 |
|
4114 |
#. FProfilT..PC..TSGTTT..GBTruies..LPerteLactation..Caption |
4115 |
msgid "Loss during lactation" |
4116 |
msgstr "Verlust während der Laktation" |
4117 |
|
4118 |
#. FResSimulP..GBPDF..LBPD....Items.Strings |
4119 |
#. FResSimulT..GBPDF..LBPD....Items.Strings |
4120 |
#. Programmer's name for it: StrLys |
4121 |
msgid "Lys" |
4122 |
msgstr "Lys" |
4123 |
|
4124 |
#. Programmer's name for it: StrTitreCSV7 |
4125 |
msgid "Lys;Met;Cys;Trp;Thr;Phe;Tyr;Leu;Ile;Val;His;Arg;Dig. N;Dig. Lys;Dig. Met;Dig. Cys;Dig. Trp;Dig. Thr;Dig. Phe;Dig. Tyr;Dig. Leu;Dig. Ile;Dig. Val;Dig. His;Dig. Arg" |
4126 |
msgstr "Lys;Met;Cys;Trp;Thr;Phe;Tyr;Leu;Ile;Val;His;Arg;Verdl. N;Verdl. Lys;Verdl. Met;verdl. Cys;verdl. Trp;verdl. Thr;verdl. Phe;verdl. Tyr;verdl. Leu;verdl. Ile;verdl. Val;verdl. His;verdl. Arg" |
4127 |
|
4128 |
#. FAliment..PC..TSAA..GBAA..LLys..Caption |
4129 |
#. FCompSimulP..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3..Text |
4130 |
#. FCompSimulP..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
4131 |
#. FCompSimulT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3..Text |
4132 |
#. FCompSimulT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
4133 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAA..Text |
4134 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAA....Items.Strings |
4135 |
#. FMatiere..PC..TSAA..GBAA..LLys..Caption |
4136 |
#. FRapAliAA..QRRapport..DBRapport..QRLLys..Caption |
4137 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLLys..Caption |
4138 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLLys..Caption |
4139 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLLys..Caption |
4140 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLLys..Caption |
4141 |
#. FRapMatAA..QRRapport..DBRapport..QRLLys..Caption |
4142 |
#. FResBesGestE..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3..Text |
4143 |
#. FResBesGestE..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
4144 |
#. FResBesGestT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3..Text |
4145 |
#. FResBesGestT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
4146 |
#. FResBesLactE..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3..Text |
4147 |
#. FResBesLactE..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
4148 |
#. FResBesLactT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3..Text |
4149 |
#. FResBesLactT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
4150 |
#. FResSimulP..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3..Text |
4151 |
#. FResSimulP..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
4152 |
#. FResSimulT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3..Text |
4153 |
#. FResSimulT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
4154 |
#. FSimulP..PC..SensSimul..GBModulation..CBVariable....Items.Strings |
4155 |
#. FSimulT..PC..SensSimul..GBModulation..CBVariable....Items.Strings |
4156 |
msgid "Lysine" |
4157 |
msgstr "Lysin" |
4158 |
|
4159 |
#. FAliment..PC..TSMatiere..GBGauche..LEMG..Caption |
4160 |
#. Programmer's name for it: StrEM |
4161 |
msgid "ME" |
4162 |
msgstr "ME" |
4163 |
|
4164 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..GBAdLib..CBUnite....Items.Strings |
4165 |
#. FProfilT..PC..TSAlim..GBAliRef..CBUnite....Items.Strings |
4166 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..PUnite..CBUnite....Items.Strings |
4167 |
#. FRationT..TC..PRation..GBRule..CBUnite....Items.Strings |
4168 |
msgid "ME (MJ/d)" |
4169 |
msgstr "ME (MJ/d)" |
4170 |
|
4171 |
#. FBesGestT..GBAliment..LEMAli..Caption |
4172 |
#. FBesLactT..GBAliment..LEMAli..Caption |
4173 |
msgid "ME content (MJ/(kg feed))" |
4174 |
msgstr "ME-Gehalt (MJ/(kg Futter))" |
4175 |
|
4176 |
#. Programmer's name for it: StrMJ |
4177 |
msgid "MJ" |
4178 |
msgstr "MJ" |
4179 |
|
4180 |
msgid "MJ DE" |
4181 |
msgstr "MJ DE" |
4182 |
|
4183 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLEMEnt..Caption |
4184 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLEMThe..Caption |
4185 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLEMRes..Caption |
4186 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLEMAct..Caption |
4187 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLEMPort..Caption |
4188 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLEMTot..Caption |
4189 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLEMEnt..Caption |
4190 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLEMThe..Caption |
4191 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLEMRes..Caption |
4192 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLEMAct..Caption |
4193 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLEMPort..Caption |
4194 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLEMTot..Caption |
4195 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLabel4..Caption |
4196 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLEMEnt..Caption |
4197 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLEMPort..Caption |
4198 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLBesEMTot..Caption |
4199 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLDefEM..Caption |
4200 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLEMEnt..Caption |
4201 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLEMPort..Caption |
4202 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLBesEMTot..Caption |
4203 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLDefEM..Caption |
4204 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLabel4..Caption |
4205 |
msgid "MJ ME" |
4206 |
msgstr "MJ ME" |
4207 |
|
4208 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLENTot..Caption |
4209 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLENTot..Caption |
4210 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLabel5..Caption |
4211 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLBesENTot..Caption |
4212 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLDefEN..Caption |
4213 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLBesENTot..Caption |
4214 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLDefEN..Caption |
4215 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLabel5..Caption |
4216 |
msgid "MJ NE" |
4217 |
msgstr "MJ NE" |
4218 |
|
4219 |
#. FAliment..PC..TSMineraux..GBMacro..Caption |
4220 |
#. FMatiere..PC..TSMineraux..GBMacro..Caption |
4221 |
#. FRapAliMin..QRRapport..DBRapport..QRLMacro..Caption |
4222 |
#. FRapMatMin..QRRapport..DBRapport..QRLMacro..Caption |
4223 |
msgid "Macro-elements" |
4224 |
msgstr "Mengenelemente" |
4225 |
|
4226 |
#. FAliment..PC..TSMineraux..GBMacro..LMg..Caption |
4227 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSMineraux....Items.Strings |
4228 |
#. FMatiere..PC..TSMineraux..GBMacro..LMg..Caption |
4229 |
#. FRapAliMin..QRRapport..DBRapport..QRLMg..Caption |
4230 |
#. FRapMatMin..QRRapport..DBRapport..QRLMg..Caption |
4231 |
msgid "Magnesium (Mg)" |
4232 |
msgstr "Magnesium (Mg)" |
4233 |
|
4234 |
#. FConfig..PC..TSGeneral..GBWindow..Caption |
4235 |
msgid "Main window" |
4236 |
msgstr "Hauptfenster" |
4237 |
|
4238 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PLeft..GBParameters..LEntretien..Caption |
4239 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBParam..LMaintenance..Caption |
4240 |
#. FCompSimulP..LBNRJ....Items.Strings |
4241 |
#. FCompSimulP..LBAA....Items.Strings |
4242 |
#. FCompSimulP..LBMin....Items.Strings |
4243 |
#. FCompSimulT..Graph..LBAA....Items.Strings |
4244 |
#. FCompSimulT..LBMin....Items.Strings |
4245 |
#. FConfig..PC..TSMessages..GBProfilP..CBAffEntretien..Caption |
4246 |
#. FGraph3D..PanelData..GroupBoxPotential..LabelEntretien..Caption |
4247 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..GBPotential..LEntretien..Caption |
4248 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLNRJEnt..Caption |
4249 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLNRJEnt..Caption |
4250 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLNRJEnt..Caption |
4251 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLNRJEnt..Caption |
4252 |
#. FRapProfilP..QRRapport..DBRapport..QRLEntretien..Caption |
4253 |
#. FResBesGestE..LBAA....Items.Strings |
4254 |
#. FResBesGestE..LBNRJ....Items.Strings |
4255 |
#. FResBesGestT..LBAA....Items.Strings |
4256 |
#. FResBesGestT..LBNRJ....Items.Strings |
4257 |
#. FResBesLactE..LBAA....Items.Strings |
4258 |
#. FResBesLactE..LBNRJ....Items.Strings |
4259 |
#. FResBesLactT..LBAA....Items.Strings |
4260 |
#. FResBesLactT..LBNRJ....Items.Strings |
4261 |
#. FResSimulP..LBNRJ....Items.Strings |
4262 |
#. FResSimulP..LBAA....Items.Strings |
4263 |
#. FResSimulP..LBMin....Items.Strings |
4264 |
#. FResSimulT..LBMin....Items.Strings |
4265 |
#. FResSimulT..LBAA....Items.Strings |
4266 |
#. FSimulP..PC..SensSimul..GBModulation..CBVariable....Items.Strings |
4267 |
msgid "Maintenance" |
4268 |
msgstr "Erhaltung" |
4269 |
|
4270 |
#. FCompSimulT..LBNRJ....Items.Strings |
4271 |
#. FResSimulT..LBNRJ....Items.Strings |
4272 |
msgid "Maintenance and activity" |
4273 |
msgstr "Erhaltung und Aktivität" |
4274 |
|
4275 |
#. FProfilT..PC..TSCalibr..PLeft..GBCalGest..LCoefEntGest..Caption |
4276 |
#. FProfilT..PC..TSCalibr..PLeft..GBCalLact..LCoefEntLact..Caption |
4277 |
msgid "Maintenance coefficient" |
4278 |
msgstr "Erhaltungskoef." |
4279 |
|
4280 |
#. FCalibrage..GBParam..LCoefEntGest..Caption |
4281 |
msgid "Maintenance coefficient gestation" |
4282 |
msgstr "Erhaltungskoeffizient (Trächtigkeit)" |
4283 |
|
4284 |
#. FCalibrage..GBParam..LCoefEntLact..Caption |
4285 |
msgid "Maintenance coefficient lactation" |
4286 |
msgstr "Erhaltungskoeffizient (Laktation)" |
4287 |
|
4288 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PLeft..GBParameters..LEntretien..Hint |
4289 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PLeft..GBParameters..PBMaintenance..Hint |
4290 |
#. FGraph3D..PanelData..GroupBoxPotential..LabelEntretien..Hint |
4291 |
#. FGraph3D..PanelData..GroupBoxPotential..SuperSpinEntretien..Hint |
4292 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..GBPotential..LEntretien..Hint |
4293 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..GBPotential..PBEntretien..Hint |
4294 |
msgid "Maintenance correction factor" |
4295 |
msgstr "Korrekturfaktor Erhaltung" |
4296 |
|
4297 |
#. FProfilT..PC..TSCalibr..PLeft..GBCalGest..LCoefEntGest..Hint |
4298 |
#. FProfilT..PC..TSCalibr..PLeft..GBCalGest..PBCoefEntGest..Hint |
4299 |
msgid "Maintenance correction factor (Gestation)" |
4300 |
msgstr "Korrekturfaktor Erhaltung (Trächtigkeit)" |
4301 |
|
4302 |
#. FProfilT..PC..TSCalibr..PLeft..GBCalLact..LCoefEntLact..Hint |
4303 |
#. FProfilT..PC..TSCalibr..PLeft..GBCalLact..PBCoefEntLact..Hint |
4304 |
msgid "Maintenance correction factor (Lactation)" |
4305 |
msgstr "Korrekturfaktor Erhaltung (Laktation)" |
4306 |
|
4307 |
#. FProfilP..PC..TSConso..CBSexe....Items.Strings |
4308 |
msgid "Male" |
4309 |
msgstr "Männlich" |
4310 |
|
4311 |
#. FAliment..PC..TSMineraux..GBOligo..LMn..Caption |
4312 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSMineraux....Items.Strings |
4313 |
#. FMatiere..PC..TSMineraux..GBOligo..LMn..Caption |
4314 |
#. FRapAliMin..QRRapport..DBRapport..QRLMn..Caption |
4315 |
#. FRapMatMin..QRRapport..DBRapport..QRLMn..Caption |
4316 |
msgid "Manganese (Mn)" |
4317 |
msgstr "Mangan (Mn)" |
4318 |
|
4319 |
#. FLicense..PLicense..GBExport..BBManual..Caption |
4320 |
msgid "Manual" |
4321 |
msgstr "Manuell" |
4322 |
|
4323 |
#. FResSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3R....Items.Strings |
4324 |
msgid "Marginal (PD / LD)" |
4325 |
msgstr "(Marginal (PD / LD)" |
4326 |
|
4327 |
#. Programmer's name for it: StrLDMarginal |
4328 |
msgid "Marginal LD" |
4329 |
msgstr "Marginale LD" |
4330 |
|
4331 |
#. FResSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3R..Text |
4332 |
#. FResSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3R....Items.Strings |
4333 |
#. Programmer's name for it: StrPDMarginal |
4334 |
msgid "Marginal PD" |
4335 |
msgstr "Marginale PD" |
4336 |
|
4337 |
msgid "Marginal lipid deposition" |
4338 |
msgstr "Marginaler Fettansatz" |
4339 |
|
4340 |
msgid "Marginal protein deposition" |
4341 |
msgstr "Marginaler Proteinansatz" |
4342 |
|
4343 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PLeft..CBMethod..Text |
4344 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PLeft..CBMethod....Items.Strings |
4345 |
#. FProfilT..PC..TSCalibr..PLeft..CBMethod..Text |
4346 |
#. FProfilT..PC..TSCalibr..PLeft..CBMethod....Items.Strings |
4347 |
msgid "Marquardt" |
4348 |
msgstr "Marquardt" |
4349 |
|
4350 |
msgid "Marquardt parameter too high" |
4351 |
msgstr "Marquard Parameter ist zu Hoch" |
4352 |
|
4353 |
#. FCommentAli..CBPresentation....Items.Strings |
4354 |
msgid "Mash" |
4355 |
msgstr "Schrot" |
4356 |
|
4357 |
# Equation with X1 and X2 as a function of protein (P) and lipid (L) mass |
4358 |
#. FUserEquation..RBMass..Caption |
4359 |
msgid "Mass (X1 = P and X2 = L)" |
4360 |
msgstr "Masse (X1 = P und X2 = L)" |
4361 |
|
4362 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PLeft..GBParameters..LComport....Hint |
4363 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PLeft..GBParameters..PBPrecocity....Hint |
4364 |
#. FGraph3D..PanelData..GroupBoxPotential..LabelPrecocite....Hint |
4365 |
#. FGraph3D..PanelData..GroupBoxPotential..SuperSpinPrecocite....Hint |
4366 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..GBPotential..LComport....Hint |
4367 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..GBPotential..PBComport....Hint |
4368 |
msgid "Maturation coefficient (shape parameter of the Gompertz function)" |
4369 |
msgstr "Reifekoeffizient (Formparameter der Gompertz Funktion)" |
4370 |
|
4371 |
#. FBesGestT..GBLoge..GBComport..PAct..LMoyenne..Caption |
4372 |
#. FLogeT..TC..PLoge..GBParam..GBComport..PAct..LMoyenne..Caption |
4373 |
#. FRationT..TC..PRation..GBRule..LMoyenne..Caption |
4374 |
#. FRationT..TC..PRation..GBParam..GBAjust..Pc..Lc..Caption |
4375 |
#. FResBesGestT..PC..TSAli..GBAliMoy..Caption |
4376 |
msgid "Mean" |
4377 |
msgstr "Mittelwert" |
4378 |
|
4379 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBParam..LMeanPD..Caption |
4380 |
#. FConfig..PC..TSMessages..GBProfilP..CBAffPDMoy..Caption |
4381 |
#. FSimulP..PC..SensSimul..GBModulation..CBVariable....Items.Strings |
4382 |
msgid "Mean PD" |
4383 |
msgstr "Mittlere PD" |
4384 |
|
4385 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PLeft..GBParameters..LPDMoy..Caption |
4386 |
#. FGraph3D..PanelData..GroupBoxPotential..LabelPDMoy..Caption |
4387 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..GBPotential..LPDMoy..Caption |
4388 |
#. FRapProfilP..QRRapport..DBRapport..QRLPDMoy..Caption |
4389 |
msgid "Mean PD (g/d)" |
4390 |
msgstr "Mittlere PD (g/d)" |
4391 |
|
4392 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLNRJ..Caption |
4393 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLNRJ..Caption |
4394 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLNRJ..Caption |
4395 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLNRJ..Caption |
4396 |
msgid "Mean daily energy requirement" |
4397 |
msgstr "Mittlerer täglicher Energiebedarf" |
4398 |
|
4399 |
#. FResSimulP..GBPDF..LBPD....Items.Strings |
4400 |
#. FResSimulT..GBPDF..LBPD....Items.Strings |
4401 |
msgid "Met" |
4402 |
msgstr "Met" |
4403 |
|
4404 |
#. FAliment..PC..TSAA..GBCompAA..GBMetCys..Caption |
4405 |
#. FMatiere..PC..TSAA..GBCompAA..GBMetCys..Caption |
4406 |
#. FResSimulP..GBPDF..LBPD....Items.Strings |
4407 |
#. FResSimulT..GBPDF..LBPD....Items.Strings |
4408 |
msgid "Met + Cys" |
4409 |
msgstr "Met + Cys" |
4410 |
|
4411 |
#. FAliment..PC..TSElem..GBEnergie..GBEVal..LEM..Caption |
4412 |
#. FCompSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3....Items.Strings |
4413 |
#. FCompSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3Valeurs....Items.Strings |
4414 |
#. FCompSimulT..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3....Items.Strings |
4415 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSElem....Items.Strings |
4416 |
#. FMatiere..PC..TSElem..GBEnergie..GBEVal..LEM..Caption |
4417 |
#. FRapAliElem..QRRapport..DBRapport..QRLabel1..Caption |
4418 |
#. FRapMatElem..QRRapport..DBRapport..QRLabel1..Caption |
4419 |
#. FResBesGestE..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3..Text |
4420 |
#. FResBesGestE..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3....Items.Strings |
4421 |
#. FResBesGestT..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3..Text |
4422 |
#. FResBesGestT..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3....Items.Strings |
4423 |
#. FResBesLactE..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3..Text |
4424 |
#. FResBesLactE..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3....Items.Strings |
4425 |
#. FResBesLactT..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3..Text |
4426 |
#. FResBesLactT..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3....Items.Strings |
4427 |
#. FResSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3....Items.Strings |
4428 |
#. FResSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3V....Items.Strings |
4429 |
#. FResSimulT..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3....Items.Strings |
4430 |
msgid "Metabolizable energy" |
4431 |
msgstr "Umsetzbare Energie" |
4432 |
|
4433 |
#. FBesGestT..GBResult..LEM..Caption |
4434 |
#. FBesLactT..GBResult..LEM..Caption |
4435 |
msgid "Metabolizable energy (MJ/d)" |
4436 |
msgstr "Umsetzbare Energie (MJ/d)" |
4437 |
|
4438 |
#. Programmer's name for it: StrEM_C |
4439 |
msgid "Metabolizable energy growing pigs" |
4440 |
msgstr "Umsetzbare Energie Mastschweine" |
4441 |
|
4442 |
#. Programmer's name for it: StrEM_T |
4443 |
msgid "Metabolizable energy sows" |
4444 |
msgstr "Umsetzbare Energie Sauen" |
4445 |
|
4446 |
#. FCompSimulP..LBNRJ....Items.Strings |
4447 |
#. FCompSimulT..LBNRJ....Items.Strings |
4448 |
#. FResSimulP..LBNRJ....Items.Strings |
4449 |
#. FResSimulT..LBNRJ....Items.Strings |
4450 |
msgid "Methane and urine" |
4451 |
msgstr "Methan und Harn" |
4452 |
|
4453 |
#. FAliment..PC..TSAA..GBAA..LMet..Caption |
4454 |
#. FCompSimulP..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
4455 |
#. FCompSimulT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
4456 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAA....Items.Strings |
4457 |
#. FMatiere..PC..TSAA..GBAA..LMet..Caption |
4458 |
#. FRapAliAA..QRRapport..DBRapport..QRLMet..Caption |
4459 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLMet..Caption |
4460 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLMet..Caption |
4461 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLMet..Caption |
4462 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLMet..Caption |
4463 |
#. FRapMatAA..QRRapport..DBRapport..QRLMet..Caption |
4464 |
#. FResBesGestE..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
4465 |
#. FResBesGestT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
4466 |
#. FResBesLactE..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
4467 |
#. FResBesLactT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
4468 |
#. FResSimulP..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
4469 |
#. FResSimulT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
4470 |
#. FSimulP..PC..SensSimul..GBModulation..CBVariable....Items.Strings |
4471 |
#. FSimulT..PC..SensSimul..GBModulation..CBVariable....Items.Strings |
4472 |
msgid "Methionine" |
4473 |
msgstr "Methionin" |
4474 |
|
4475 |
#. FCompSimulP..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
4476 |
#. FCompSimulT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
4477 |
#. FRapAliAA..QRRapport..DBRapport..QRLMetCys..Caption |
4478 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLMetCys..Caption |
4479 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLMetCys..Caption |
4480 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLMetCys..Caption |
4481 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLMetCys..Caption |
4482 |
#. FRapMatAA..QRRapport..DBRapport..QRLMetCys..Caption |
4483 |
#. FResBesGestE..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
4484 |
#. FResBesGestT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
4485 |
#. FResBesLactE..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
4486 |
#. FResBesLactT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
4487 |
#. FResSimulP..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
4488 |
#. FResSimulT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
4489 |
#. FSimulP..PC..SensSimul..GBModulation..CBVariable....Items.Strings |
4490 |
#. FSimulT..PC..SensSimul..GBModulation..CBVariable....Items.Strings |
4491 |
msgid "Methionine + Cystine" |
4492 |
msgstr "Methionin + Cystein" |
4493 |
|
4494 |
#. FCalibrage..LMethod..Caption |
4495 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PLeft..LMethod..Caption |
4496 |
msgid "Method" |
4497 |
msgstr "Methode" |
4498 |
|
4499 |
#. FConfig..ODExcelFile..Filter |
4500 |
msgid "Microsoft Excel files (*.xls)|*.xls" |
4501 |
msgstr "Microsoft Excel-Datei (*.xls)|*.xls" |
4502 |
|
4503 |
#. FCompSimulT..Graph..LBAA....Items.Strings |
4504 |
#. FCompSimulT..LBNRJ....Items.Strings |
4505 |
#. FCompSimulT..LBMin....Items.Strings |
4506 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLNRJPort..Caption |
4507 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLNRJPort..Caption |
4508 |
#. FResBesLactE..LBAA....Items.Strings |
4509 |
#. FResBesLactE..LBNRJ....Items.Strings |
4510 |
#. FResBesLactT..LBAA....Items.Strings |
4511 |
#. FResBesLactT..LBNRJ....Items.Strings |
4512 |
#. FResSimulT..LBNRJ....Items.Strings |
4513 |
#. FResSimulT..LBMin....Items.Strings |
4514 |
#. FResSimulT..LBAA....Items.Strings |
4515 |
msgid "Milk" |
4516 |
msgstr "Milch" |
4517 |
|
4518 |
#. FCompSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3....Items.Strings |
4519 |
#. FCompSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3Global....Items.Strings |
4520 |
#. FResSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3D....Items.Strings |
4521 |
#. FResSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3P....Items.Strings |
4522 |
msgid "Milk production" |
4523 |
msgstr "Milchleistung" |
4524 |
|
4525 |
#. FRapSimulT..QRRapport..DBRapport..QRLabel17..Caption |
4526 |
msgid "Milk production (kg/d)" |
4527 |
msgstr "Milchleistung (kg/d)" |
4528 |
|
4529 |
#. FCompSimulP..PC..TabRej..Caption |
4530 |
#. FCompSimulT..PC..TabRej..Caption |
4531 |
#. FResSimulP..PC..TabRej..Caption |
4532 |
#. FResSimulT..PC..TabRej..Caption |
4533 |
msgid "Mineral balance" |
4534 |
msgstr "Mineralstoffbilanz" |
4535 |
|
4536 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLMin..Caption |
4537 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLMin..Caption |
4538 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLMin..Caption |
4539 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLMin..Caption |
4540 |
msgid "Mineral requirement" |
4541 |
msgstr "Mineralstoffbedarf" |
4542 |
|
4543 |
#. FAliment..PC..TSMineraux..Caption |
4544 |
#. FCompSimulP..PC..TabMin..Caption |
4545 |
#. FCompSimulT..PC..TabMin..Caption |
4546 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBOnglet....Items.Strings |
4547 |
#. FMatiere..PC..TSMineraux..Caption |
4548 |
#. FRapAliElem..QRRapport..DBRapport..QRLMM..Caption |
4549 |
#. FRapMatElem..QRRapport..DBRapport..QRLMM..Caption |
4550 |
#. FRapportAli..CHKRapAliMin..Caption |
4551 |
#. FRapportMat..CHKRapMatMin..Caption |
4552 |
#. FResBesGestE..PC..TSMin..Caption |
4553 |
#. FResBesLactE..PC..TSMin..Caption |
4554 |
#. FResSimulP..PC..TabMin..Caption |
4555 |
#. FResSimulT..PC..TabMin..Caption |
4556 |
msgid "Minerals" |
4557 |
msgstr "Mineralstoffe" |
4558 |
|
4559 |
#. FConfig..PC..TSAliment..GBExpr..LMacro..Caption |
4560 |
#. FImpExp..GBExpr..LMacro..Caption |
4561 |
msgid "Minerals (macro-elements)" |
4562 |
msgstr "Mineralstoffe (Mengenelemente)" |
4563 |
|
4564 |
#. FConfig..PC..TSAliment..GBExpr..LOligo..Caption |
4565 |
#. FImpExp..GBExpr..LOligo..Caption |
4566 |
msgid "Minerals (oligo-elements)" |
4567 |
msgstr "Mineralstoffe (Spurenelemente)" |
4568 |
|
4569 |
#. FProfilT..PC..TSCalibr..PLeft..GBCalLact..LRatioLipProt..Hint |
4570 |
#. FProfilT..PC..TSCalibr..PLeft..GBCalLact..PBRatioLipProt..Hint |
4571 |
msgid "Minimal fraction of energy mobilized as protein during lactation" |
4572 |
msgstr "Minimaler Anteil der Energie welcher als Protein während der Laktation mobilisiert wird" |
4573 |
|
4574 |
#. Programmer's name for it: StrMinimum |
4575 |
msgid "Minimum" |
4576 |
msgstr "Minimum" |
4577 |
|
4578 |
#. FCompSimulP..LBAA....Items.Strings |
4579 |
#. FCompSimulT..Graph..LBAA....Items.Strings |
4580 |
#. FResSimulP..LBAA....Items.Strings |
4581 |
#. FResSimulT..LBAA....Items.Strings |
4582 |
msgid "Minimum oxidation" |
4583 |
msgstr "Minimale Oxidation" |
4584 |
|
4585 |
# This refers to mixed genders for an animal profile. |
4586 |
#. FProfilP..PC..TSConso..CBSexe....Items.Strings |
4587 |
msgid "Mixed" |
4588 |
msgstr "Gemischt" |
4589 |
|
4590 |
#. FCompSimulT..Graph..LBAA....Items.Strings |
4591 |
#. FResSimulT..LBAA....Items.Strings |
4592 |
msgid "Mobilization" |
4593 |
msgstr "Mobilisierung" |
4594 |
|
4595 |
#. FConfig..PC..TSMessages..GBProfilP..CBAffUnitProfilP..Caption |
4596 |
msgid "Mode of expressing ad libitum feed intake (units)" |
4597 |
msgstr "Darstellung der ad libitum Futteraufnahme (Einheiten)" |
4598 |
|
4599 |
#. FConfig..PC..TSAliment..GBExpr..Caption |
4600 |
#. FImpExp..GBExpr..Caption |
4601 |
msgid "Mode of expression" |
4602 |
msgstr "Darstellungsform" |
4603 |
|
4604 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PLeft..GBParameters..Caption |
4605 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..Caption |
4606 |
msgid "Model parameters" |
4607 |
msgstr "Modelparameter" |
4608 |
|
4609 |
#. FAliment..PC..TSMineraux..GBOligo..LMb..Caption |
4610 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSMineraux....Items.Strings |
4611 |
#. FMatiere..PC..TSMineraux..GBOligo..LMb..Caption |
4612 |
#. FRapAliMin..QRRapport..DBRapport..QRLMb..Caption |
4613 |
#. FRapMatMin..QRRapport..DBRapport..QRLMb..Caption |
4614 |
msgid "Molybdene (Mo)" |
4615 |
msgstr "Molybden (Mo)" |
4616 |
|
4617 |
#. FAliment..PC..TSAG..LMono..Caption |
4618 |
#. FMatiere..PC..TSAG..LMono..Caption |
4619 |
msgid "Mono-unsaturated fatty acids (%)" |
4620 |
msgstr "Einfach-ungesättigte Fettsäuren (%)" |
4621 |
|
4622 |
#. FAliment..PC..TSMatiere..GBDroite..SBBas..Hint |
4623 |
msgid "Move the selected feed ingredient down in the list" |
4624 |
msgstr "Ausgewähltes Futtermittel in der Liste nach unten schieben" |
4625 |
|
4626 |
#. FAliment..PC..TSMatiere..GBDroite..SBHaut..Hint |
4627 |
msgid "Move the selected feed ingredient up in the list" |
4628 |
msgstr "Ausgewähltes Futtermittel in der Liste nach oben schieben" |
4629 |
|
4630 |
#. FAliment..PC..TSAG..GBTAG..PBC14_0..Hint |
4631 |
#. FMatiere..PC..TSAG..GBTAG..PBC14_0..Hint |
4632 |
msgid "Myristic acid" |
4633 |
msgstr "Myristinsäure" |
4634 |
|
4635 |
#. FAliment..PC..TSFibres..GBFibres..LNDF..Caption |
4636 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSFibres....Items.Strings |
4637 |
#. FMatiere..PC..TSFibres..GBFibres..LNDF..Caption |
4638 |
#. FRapAliElem..QRRapport..DBRapport..QRLNDF..Caption |
4639 |
#. FRapMatElem..QRRapport..DBRapport..QRLNDF..Caption |
4640 |
msgid "NDF" |
4641 |
msgstr "NDF" |
4642 |
|
4643 |
#. FAliment..PC..TSMatiere..GBGauche..LENG..Caption |
4644 |
#. Programmer's name for it: StrEN |
4645 |
msgid "NE" |
4646 |
msgstr "NE" |
4647 |
|
4648 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..GBAdLib..CBUnite....Items.Strings |
4649 |
#. FProfilT..PC..TSAlim..GBAliRef..CBUnite....Items.Strings |
4650 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..PUnite..CBUnite....Items.Strings |
4651 |
#. FRationT..TC..PRation..GBRule..CBUnite....Items.Strings |
4652 |
msgid "NE (MJ/d)" |
4653 |
msgstr "NE (MJ/d)" |
4654 |
|
4655 |
#. FGraph3D..Panel2D..Chart2D..BottomAxis.Title.Caption |
4656 |
msgid "NE intake (multiples of maintenance)" |
4657 |
msgstr "NE-Aufnahme (Mehrfaches der Erhaltung)" |
4658 |
|
4659 |
#. FGraph3D..PanelData..GroupBoxZ..ComboBoxZ....Items.Strings |
4660 |
msgid "NE intake (x maintenance)" |
4661 |
msgstr "NE-Aufnahme (x Erhaltung)" |
4662 |
|
4663 |
#. FAliment..PC..TSElem..GBEnergie..BGERap..LENsEM..Caption |
4664 |
#. FMatiere..PC..TSElem..GBEnergie..BGERap..LENsEM..Caption |
4665 |
msgid "NE/ME" |
4666 |
msgstr "NE/ME" |
4667 |
|
4668 |
#. FRapAliAA..QRRapport..DBRapport..QRLAliment..Caption |
4669 |
#. FRapAliAG..QRRapport..DBRapport..QRLAliment..Caption |
4670 |
#. FRapAliElem..QRRapport..DBRapport..QRLAliment..Caption |
4671 |
#. FRapAliMat..QRRapport..DBRapport..QRLAliment..Caption |
4672 |
#. FRapAliMin..QRRapport..DBRapport..QRLAliment..Caption |
4673 |
#. FRapLogeT..QRRapport..TBRapport..QRLLoge..Caption |
4674 |
#. FRapMatAA..QRRapport..DBRapport..QRLMatiere..Caption |
4675 |
#. FRapMatAG..QRRapport..DBRapport..QRLMatiere..Caption |
4676 |
#. FRapMatElem..QRRapport..DBRapport..QRLMatiere..Caption |
4677 |
#. FRapMatMin..QRRapport..DBRapport..QRLMatiere..Caption |
4678 |
#. FRapProfilP..QRRapport..DBRapport..QRLProfil..Caption |
4679 |
#. FRapProfilT..QRRapport..DBRapport..QRLProfil..Caption |
4680 |
#. FRapRationP..QRRapport..DBRapport..QRLRation..Caption |
4681 |
#. FRapRationT..QRRapport..TBRapport..QRLRation..Caption |
4682 |
#. FRapSensSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLSimul..Caption |
4683 |
#. FRapSeqAliP..QRRapport..DBRapport..QRLSeqAli..Caption |
4684 |
#. FRapSeqAliT..QRRapport..TBRapport..QRLSeqAli..Caption |
4685 |
#. FRapSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLSimul..Caption |
4686 |
msgid "Name" |
4687 |
msgstr "Name" |
4688 |
|
4689 |
#. Programmer's name for it: StrTitreCSV1 |
4690 |
msgid "Name;Comment;Type;" |
4691 |
msgstr "Name; Anmerkung;Typ" |
4692 |
|
4693 |
#. FCompSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3....Items.Strings |
4694 |
#. FResSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3D....Items.Strings |
4695 |
msgid "Net body weight" |
4696 |
msgstr "Nettogewicht" |
4697 |
|
4698 |
#. FAliment..PC..TSElem..GBEnergie..GBEVal..LEN..Caption |
4699 |
#. FCompSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3....Items.Strings |
4700 |
#. FCompSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3Valeurs....Items.Strings |
4701 |
#. FCompSimulT..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3....Items.Strings |
4702 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSElem....Items.Strings |
4703 |
#. FMatiere..PC..TSElem..GBEnergie..GBEVal..LEN..Caption |
4704 |
#. FRapAliElem..QRRapport..DBRapport..QRLabel3..Caption |
4705 |
#. FRapMatElem..QRRapport..DBRapport..QRLabel3..Caption |
4706 |
#. FResBesGestE..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3....Items.Strings |
4707 |
#. FResBesGestT..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3....Items.Strings |
4708 |
#. FResBesLactE..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3....Items.Strings |
4709 |
#. FResBesLactT..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3....Items.Strings |
4710 |
#. FResSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3....Items.Strings |
4711 |
#. FResSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3V....Items.Strings |
4712 |
#. FResSimulT..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3....Items.Strings |
4713 |
msgid "Net energy" |
4714 |
msgstr "Nettoenergie" |
4715 |
|
4716 |
#. FBesGestT..GBResult..LEN..Caption |
4717 |
#. FBesLactT..GBResult..LEN..Caption |
4718 |
msgid "Net energy (MJ/d)" |
4719 |
msgstr "Nettoenergie (MJ/d)" |
4720 |
|
4721 |
#. Programmer's name for it: StrEN_C |
4722 |
msgid "Net energy growing pigs" |
4723 |
msgstr "Nettoenergie Mastschweine" |
4724 |
|
4725 |
msgid "Net energy intake" |
4726 |
msgstr "Nettoenergieaufnahme" |
4727 |
|
4728 |
#. Programmer's name for it: StrEN_T |
4729 |
msgid "Net energy sows" |
4730 |
msgstr "Nettoenergie Sauen" |
4731 |
|
4732 |
#. FProfilT..PC..TSCalibr..GraphCalibr..LeftAxis.Title.Caption |
4733 |
msgid "Net weight (kg)" |
4734 |
msgstr "Nettogewicht (kg)" |
4735 |
|
4736 |
#. FCompSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3....Items.Strings |
4737 |
#. FCompSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3Global....Items.Strings |
4738 |
#. FResSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3D....Items.Strings |
4739 |
#. FResSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3P....Items.Strings |
4740 |
msgid "Net weight gain" |
4741 |
msgstr "Nettolebendmassezunahme" |
4742 |
|
4743 |
#. Programmer's name for it: MsgName |
4744 |
#. Programmer's name for it: MsgRename |
4745 |
msgid "New name of the entry:" |
4746 |
msgstr "Neuer Name der Eingabe:" |
4747 |
|
4748 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PLeft..CBMethod....Items.Strings |
4749 |
#. FProfilT..PC..TSCalibr..PLeft..CBMethod....Items.Strings |
4750 |
msgid "Newton" |
4751 |
msgstr "Newton" |
4752 |
|
4753 |
#. FCompSimulP..PC..TabRej..GBRejY..CBRej3..Text |
4754 |
#. FCompSimulP..PC..TabRej..GBRejY..CBRej3....Items.Strings |
4755 |
#. FCompSimulT..PC..TabRej..GBRejY..CBRej3..Text |
4756 |
#. FCompSimulT..PC..TabRej..GBRejY..CBRej3....Items.Strings |
4757 |
#. FResSimulP..PC..TabRej..GBRejY..CBRej3..Text |
4758 |
#. FResSimulP..PC..TabRej..GBRejY..CBRej3....Items.Strings |
4759 |
#. FResSimulT..PC..TabRej..GBRejY..CBRej3..Text |
4760 |
#. FResSimulT..PC..TabRej..GBRejY..CBRej3....Items.Strings |
4761 |
msgid "Nitrogen" |
4762 |
msgstr "Stickstoff" |
4763 |
|
4764 |
#. FError..BBNo..Caption |
4765 |
msgid "No" |
4766 |
msgstr "Nein" |
4767 |
|
4768 |
#. Programmer's name for it: MsgNoImp |
4769 |
msgid "No elements to import." |
4770 |
msgstr "Keine zu importieren Elemente." |
4771 |
|
4772 |
#. Programmer's name for it: MsgNoMat |
4773 |
msgid "" |
4774 |
"No feed ingredients to export.\n" |
4775 |
"As the INRA/AFZ feed ingredients cannot be exported, they do not appear in the list." |
4776 |
msgstr "" |
4777 |
"Keine zu exportieren Futtermittel.\n" |
4778 |
"Da die INRA/AFZ Futtermittel nicht exportiert werden können, erscheinen sie nicht in der Liste." |
4779 |
|
4780 |
#. Programmer's name for it: MsgNoAli |
4781 |
msgid "No feeds to export." |
4782 |
msgstr "Keine zu exportieren Futter." |
4783 |
|
4784 |
#. Programmer's name for it: StrNoKey |
4785 |
msgid "No license activation key found" |
4786 |
msgstr "Kein Schlüssel zur Linzenzaktivierung gefunden" |
4787 |
|
4788 |
#. Affichage des statistiques |
4789 |
#. Erreurs |
4790 |
msgid "Non-convergence" |
4791 |
msgstr "Nicht konvergenz" |
4792 |
|
4793 |
#. FAliment..PC..TSMatiere..GBGauche..CBType....Items.Strings |
4794 |
#. FCommentMat..CBType....Items.Strings |
4795 |
#. FImpExp..GBMatiere..CBTypeMat....Items.Strings |
4796 |
msgid "Not referenced" |
4797 |
msgstr "nicht berücksichtigt" |
4798 |
|
4799 |
#. FProfilT..PC..TSTruie..GBEffectif..RBNbrEff..Caption |
4800 |
#. FProfilT..PC..TSGraph..GBConfig..CBPortee..Text |
4801 |
#. FProfilT..PC..TSGraph..GBConfig..CBPortee....Items.Strings |
4802 |
#. FRapProfilT..QRRapport..DBRapport..QRLNbr..Caption |
4803 |
msgid "Number" |
4804 |
msgstr "Anzahl" |
4805 |
|
4806 |
#. FProfilT..PC..TSGTTT..GBPorcelets..LNbrPorcelets..Caption |
4807 |
#. FRapSimulT..QRRapport..DBRapport..QRLabel15..Caption |
4808 |
msgid "Number of piglets" |
4809 |
msgstr "Ferkelzahl" |
4810 |
|
4811 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLNesVifs..Caption |
4812 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLNesVifs..Caption |
4813 |
msgid "Number of piglets born" |
4814 |
msgstr "Anzahl geborener Ferkel" |
4815 |
|
4816 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLSevres..Caption |
4817 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLSevres..Caption |
4818 |
msgid "Number of piglets weaned" |
4819 |
msgstr "Anzahl abgesetzter Ferkel" |
4820 |
|
4821 |
#. FProfilT..PC..TSGTTT..GBTruies..LNbrTruies..Caption |
4822 |
msgid "Number of productive sows" |
4823 |
msgstr "Anzahl produktiver Sauen" |
4824 |
|
4825 |
#. FBesLactT..GBProfil..GBSevrage..LSevres..Caption |
4826 |
msgid "Number weaned" |
4827 |
msgstr "Anzahl Absetzter" |
4828 |
|
4829 |
# The reference to feed wastage is deleted. Please verify. |
4830 |
#. Programmer's name for it: MsgBesoin |
4831 |
msgid "" |
4832 |
"Nutrient requirements given by InraPorc for growing pigs are probably lower than what you think.\n" |
4833 |
"In InraPorc, nutrient requirements are given for a single, average pig. If you would feed your herd according to this requirement, the average performance of your herd would be lower than the performance of this average pig. The reason for this is that approximately half of your herd has a nutrient requirement lower than the average pig, whereas the other half has a requirement greater than the average pig. If you feed your herd as an average pig, only pigs with a nutrient requirement lower than average would be able to express their potential, whereas those with a requirement greater than average would be penalized. Studies in our laboratory show that the nutrient requirement of the herd is 10-15% higher than the requirement of the average animal. See the publications on the InraPorc website for more information on this topic." |
4834 |
msgstr "" |
4835 |
"Der durch InraPorc ausgewiesene Bedarf an Nährstoffen von Mastschweinen ist wahrscheinlich niedriger als Sie erwarten.\n" |
4836 |
"In InraPorc wird der Bedarf an Nährstoffen für ein einzelnes durchschnittliches Schwein angegeben. Wenn Sie Ihre gesamte Tiergruppe entsprechend diesem Nährstoffbedarf füttern, wird die durchschnittliche Leistung in Ihrer Herde niedriger sein als die Leistung des einzelnen Durchschnittstieres. Verursacht wird dies dadurch, weil im Vergleich zum durchschnittlichen Einzeltier etwa die Hälfte Ihrer Herde einen niedrigeren Bedarf an Nährstoffen hat. Dagegen weist die andere Hälfte einen höheren Nährstoffbedarf auf. Bei Fütterung der Herde als ein durchschnittliches Einzeltier werden nur die Schweine ihr Leistungspotential ausschöpfen, deren Nährstoffbedarf niedriger ist als der Durchschnitt. Dagegen werden die Tiere mit einem höhern Nährstoffbedarf als der Durchschnitt benachteiligt. Untersuchungen in unserem Laboratorium zeigten, dass der Nährstoffbedarf einer Herde um 10 - 15% höher ist als der Bedarf des Durchschnittstieres. Weitere Informationen dazu finden Sie auf der InraPorc - Website." |
4837 |
|
4838 |
#. FAbout..PBoutons..BBOk..Caption |
4839 |
#. FCalibrage..BBOk..Caption |
4840 |
#. FCalibrProfilP..PButtons..BBOk..Caption |
4841 |
#. FComment..BBOk..Caption |
4842 |
#. FCommentAli..BBOk..Caption |
4843 |
#. FCommentMat..BBOk..Caption |
4844 |
#. FConfig..PBoutons..BBOk..Caption |
4845 |
#. FLicense..PLicense..BBOk..Caption |
4846 |
#. FObservProfilP..BBOk..Caption |
4847 |
#. FUserEquation..BBOk..Caption |
4848 |
#. FWarning..BBOk..Caption |
4849 |
msgid "OK" |
4850 |
msgstr "OK" |
4851 |
|
4852 |
#. FObservProfilP..Caption |
4853 |
msgid "Observed data" |
4854 |
msgstr "Beobachtete Daten" |
4855 |
|
4856 |
#. FAliment..PC..TSMatiere..GBGauche..CBType....Items.Strings |
4857 |
#. FCommentMat..CBType....Items.Strings |
4858 |
#. FImpExp..GBMatiere..CBTypeMat....Items.Strings |
4859 |
msgid "Oilseed meals" |
4860 |
msgstr "Ölsaatenschrote" |
4861 |
|
4862 |
#. FAliment..PC..TSAG..GBTAG..PBC18_1..Hint |
4863 |
#. FMatiere..PC..TSAG..GBTAG..PBC18_1..Hint |
4864 |
msgid "Oleic acid" |
4865 |
msgstr "Ölsäure" |
4866 |
|
4867 |
#. FAliment..PC..TSAG..LO6sO3..Caption |
4868 |
#. FMatiere..PC..TSAG..LO6sO3..Caption |
4869 |
msgid "Omega-6 / Omega-3" |
4870 |
msgstr "Omega-6 / Omega-3" |
4871 |
|
4872 |
#. FSimulP..PC..CompSimul..GBCompBase..RBCompElem..Caption |
4873 |
msgid "One element of a simulation" |
4874 |
msgstr "Ein Element einer Simulation" |
4875 |
|
4876 |
#. FConfig..PC..TSTruie..GBAliGest..CBTypeAliGest....Items.Strings |
4877 |
msgid "One period - Fixed quantity" |
4878 |
msgstr "Eine Periode - feststehende Menge" |
4879 |
|
4880 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..PSimul..GBParam..CBOptInit....Items.Strings |
4881 |
msgid "Only at the beginning of the simulation" |
4882 |
msgstr "Nur am Anfang der Simulation" |
4883 |
|
4884 |
#. FImpExp..GBFichier..SBFichier..Hint |
4885 |
msgid "Open (or create) a CSV file" |
4886 |
msgstr "Öffnen (oder Anlegen) einer CSV-Datei" |
4887 |
|
4888 |
#. FAliment..PC..TSElem..GBFecale..LMO..Caption |
4889 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSElem....Items.Strings |
4890 |
#. FMatiere..PC..TSElem..GBFecale..LMO..Caption |
4891 |
#. FRapAliElem..QRRapport..DBRapport..QRLMO..Caption |
4892 |
#. FRapMatElem..QRRapport..DBRapport..QRLMO..Caption |
4893 |
msgid "Organic matter" |
4894 |
msgstr "Organische Substanz" |
4895 |
|
4896 |
#. FAliment..PC..TSMatiere..GBGauche..CBType....Items.Strings |
4897 |
#. FCommentMat..CBType....Items.Strings |
4898 |
#. FImpExp..GBMatiere..CBTypeMat....Items.Strings |
4899 |
msgid "Other plant products" |
4900 |
msgstr "Andere pflanzliche Produkte" |
4901 |
|
4902 |
#. Axes (TeeCharts) |
4903 |
#. Programmer's name for it: StrAutres |
4904 |
msgid "Others" |
4905 |
msgstr "Andere" |
4906 |
|
4907 |
#. FBesGestT..GBLoge..GBParam..CBTyp....Items.Strings |
4908 |
#. FLogeT..TC..PLoge..GBParam..GBLogement..CBTyp....Items.Strings |
4909 |
msgid "Out-doors" |
4910 |
msgstr "Freiland" |
4911 |
|
4912 |
#. Programmer's name for it: StrP |
4913 |
msgid "P" |
4914 |
msgstr "P" |
4915 |
|
4916 |
#. FProfilT..PC..TSCalibr..GraphCalibr..RightAxis.Title.Caption |
4917 |
msgid "P2 (mm)" |
4918 |
msgstr "P2 (mm)" |
4919 |
|
4920 |
#. Programmer's name for it: StrPD |
4921 |
msgid "PD" |
4922 |
msgstr "PD" |
4923 |
|
4924 |
#. FResSimulP..GBPDF..LBPD....Items.Strings |
4925 |
#. Programmer's name for it: StrPDmax |
4926 |
msgid "PDmax" |
4927 |
msgstr "PDmax" |
4928 |
|
4929 |
#. FPrevRap..LBas..PPage..LPage..Caption |
4930 |
msgid "Page" |
4931 |
msgstr "Seite" |
4932 |
|
4933 |
#. Programmer's name for it: StrPage |
4934 |
msgid "Page %d / %d" |
4935 |
msgstr "Seite %d / %d" |
4936 |
|
4937 |
#. FAliment..PC..TSAG..GBTAG..PBC16_0..Hint |
4938 |
#. FMatiere..PC..TSAG..GBTAG..PBC16_0..Hint |
4939 |
msgid "Palmitic acid" |
4940 |
msgstr "Palmitinsäure" |
4941 |
|
4942 |
#. FAliment..PC..TSAG..GBTAG..PBC16_1..Hint |
4943 |
#. FMatiere..PC..TSAG..GBTAG..PBC16_1..Hint |
4944 |
msgid "Palmitoleic acid" |
4945 |
msgstr "Palmitoleinsäure" |
4946 |
|
4947 |
#. FGraph3D..PanelData..GroupBoxAdLib..LabelA..Hint |
4948 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..GBAdLib..PCoef..LCoefA..Hint |
4949 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..GBAdLib..PCoef..PBCoefA..Hint |
4950 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..PCoefPV..LaPV..Hint |
4951 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..PCoefPV..PBaPV..Hint |
4952 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..PCoefDuree..LaDuree..Hint |
4953 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..PCoefDuree..PBaDuree..Hint |
4954 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..PBGaspillage..Hint |
4955 |
msgid "Parameter a of the equation" |
4956 |
msgstr "Parameter a der Gleichung" |
4957 |
|
4958 |
#. FGraph3D..PanelData..GroupBoxAdLib..LabelB..Hint |
4959 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..GBAdLib..PCoef..LCoefB..Hint |
4960 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..GBAdLib..PCoef..PBCoefB..Hint |
4961 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..PCoefPV..LbPV..Hint |
4962 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..PCoefPV..PBbPV..Hint |
4963 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..PCoefDuree..LbDuree..Hint |
4964 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..PCoefDuree..PBbDuree..Hint |
4965 |
msgid "Parameter b of the equation" |
4966 |
msgstr "Parameter b der Gleichung" |
4967 |
|
4968 |
#. FMenu..MainMenu..MFile..MConfig..Hint |
4969 |
msgid "Parameterization of the application" |
4970 |
msgstr "Parameterisierung der Anwendung" |
4971 |
|
4972 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..GBAdLib..RBCoef..Caption |
4973 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..PCoefPV..RBCoef..Caption |
4974 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..PSimul..GBParam..Caption |
4975 |
msgid "Parameters" |
4976 |
msgstr "Parameter" |
4977 |
|
4978 |
#. FLogeT..TC..PLoge..GBParam..Caption |
4979 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..Caption |
4980 |
#. FRationT..TC..PRation..GBParam..Caption |
4981 |
#. FSeqAliP..PSeqAli..GBParam..Caption |
4982 |
#. FSeqAliT..TC..PSeqAli..GBParam..Caption |
4983 |
msgid "Parameters of the selected rule" |
4984 |
msgstr "Parameter der ausgewählten Regel" |
4985 |
|
4986 |
#. FAliment..PC..TSAG..GBTAG..PBC18_4..Hint |
4987 |
#. FMatiere..PC..TSAG..GBTAG..PBC18_4..Hint |
4988 |
msgid "Parinaric acid" |
4989 |
msgstr "Parinarsäure" |
4990 |
|
4991 |
#. FCompSimulP..PC..TabAA..GBAAT..CBAA1..Text |
4992 |
#. FCompSimulP..PC..TabAA..GBAAT..CBAA1....Items.Strings |
4993 |
#. FCompSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJT..CBNRJ1..Text |
4994 |
#. FCompSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJT..CBNRJ1....Items.Strings |
4995 |
#. FCompSimulP..PC..TabMin..GBMinT..CBMin1..Text |
4996 |
#. FCompSimulP..PC..TabMin..GBMinT..CBMin1....Items.Strings |
4997 |
#. FCompSimulT..PC..TabAA..GBAAT..CBAA1..Text |
4998 |
#. FCompSimulT..PC..TabAA..GBAAT..CBAA1....Items.Strings |
4999 |
#. FCompSimulT..PC..TabMin..GBMinT..CBMin1..Text |
5000 |
#. FCompSimulT..PC..TabMin..GBMinT..CBMin1....Items.Strings |
5001 |
msgid "Partitioning" |
5002 |
msgstr "Aufteilung" |
5003 |
|
5004 |
#. FResSimulP..PC..TabAli..GBAliT..CBAli1....Items.Strings |
5005 |
#. FResSimulP..PC..TabAA..GBAAT..CBAA1....Items.Strings |
5006 |
#. FResSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJT..CBNRJ1....Items.Strings |
5007 |
#. FResSimulP..PC..TabMin..GBMinT..CBMin1....Items.Strings |
5008 |
#. FResSimulP..PC..TabRej..GBRejT..CBRej1....Items.Strings |
5009 |
#. FResSimulT..PC..TabAli..GBAliT..CBAli1....Items.Strings |
5010 |
#. FResSimulT..PC..TabAA..GBAAT..CBAA1....Items.Strings |
5011 |
#. FResSimulT..PC..TabNRJ..GBNRJT..CBNRJ1....Items.Strings |
5012 |
#. FResSimulT..PC..TabMin..GBMinT..CBMin1....Items.Strings |
5013 |
#. FResSimulT..PC..TabRej..GBRejT..CBRej1....Items.Strings |
5014 |
msgid "Partitioning by period" |
5015 |
msgstr "Aufteilung nach Periode" |
5016 |
|
5017 |
#. FResSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJT..CBNRJ1....Items.Strings |
5018 |
msgid "Partitioning of retained energy" |
5019 |
msgstr "Aufteilung der angesetzten Energie" |
5020 |
|
5021 |
#. FCommentAli..CBPresentation..Text |
5022 |
#. FCommentAli..CBPresentation....Items.Strings |
5023 |
msgid "Pellets" |
5024 |
msgstr "Pellets" |
5025 |
|
5026 |
#. Programmer's name for it: HintAli1Init |
5027 |
msgid "Percentage of feed 1 in the ration at the beginning of the selected rule" |
5028 |
msgstr "Prozent von Futter 1 in der Ration zu Beginn der ausgewählten Regel" |
5029 |
|
5030 |
#. FSeqAliP..PSeqAli..GBParam..GBAli..PFin..PBAli1Fin....Hint |
5031 |
msgid "Percentage of feed 1 in the ration at the end of the selected rule" |
5032 |
msgstr "Prozent von Futter 1 in der Ration am Ende der ausgewählten Regel" |
5033 |
|
5034 |
#. Programmer's name for it: HintAli1Const |
5035 |
msgid "Percentage of feed 1 in the ration during the selected rule" |
5036 |
msgstr "Prozent von Futter 1 in der Ration während der ausgewählten Regel" |
5037 |
|
5038 |
#. FCalibrage..GBVariables..LVar..Hint |
5039 |
#. FCalibrage..GBVariables..EPVVar..Hint |
5040 |
#. FCalibrage..GBVariables..EP2Var..Hint |
5041 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBVariables..LVar..Hint |
5042 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBVariables..EwRSSWeight..Hint |
5043 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBVariables..EwRSSBackfat..Hint |
5044 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBVariables..EwRSSLean..Hint |
5045 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBVariables..EwRSSFeed..Hint |
5046 |
msgid "Percentage of the weighted residual sum of squares" |
5047 |
msgstr "Prozentsatz der gewichteten Summe der quadrierten Residuen" |
5048 |
|
5049 |
#. FCalibrage..GBVariables..LR2..Hint |
5050 |
#. FCalibrage..GBVariables..EPVR2..Hint |
5051 |
#. FCalibrage..GBVariables..EP2R2..Hint |
5052 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBVariables..LR2..Hint |
5053 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBVariables..ER2Weight..Hint |
5054 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBVariables..ER2Backfat..Hint |
5055 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBVariables..ER2Lean..Hint |
5056 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBVariables..ER2Feed..Hint |
5057 |
msgid "Percentage of variation explained" |
5058 |
msgstr "Prozentsatz der Variation ist erklärt" |
5059 |
|
5060 |
#. FCompSimulP..PC..TabPerf..Caption |
5061 |
#. FCompSimulT..PC..TabPerf..Caption |
5062 |
#. FResSimulP..PC..TabPerf..Caption |
5063 |
#. FResSimulT..PC..TabPerf..Caption |
5064 |
msgid "Performance" |
5065 |
msgstr "Leistung" |
5066 |
|
5067 |
#. FConfig..PC..TSTruie..GBAliGest..GBAli1..Caption |
5068 |
#. FResBesGestT..PC..TSAli..GBAli1..Caption |
5069 |
msgid "Period 1" |
5070 |
msgstr "Periode 1" |
5071 |
|
5072 |
#. FConfig..PC..TSTruie..GBAliGest..GBAli2..Caption |
5073 |
#. FResBesGestT..PC..TSAli..GBAli2..Caption |
5074 |
msgid "Period 2" |
5075 |
msgstr "Periode 2" |
5076 |
|
5077 |
#. FConfig..PC..TSTruie..GBAliGest..GBAli3..Caption |
5078 |
#. FResBesGestT..PC..TSAli..GBAli3..Caption |
5079 |
msgid "Period 3" |
5080 |
msgstr "Periode 3" |
5081 |
|
5082 |
#. FGraph3D..Panel3D..SliderPerspective..Hint |
5083 |
msgid "Perspective" |
5084 |
msgstr "Perspektive / Ansicht" |
5085 |
|
5086 |
#. FResSimulP..GBPDF..LBPD....Items.Strings |
5087 |
#. FResSimulT..GBPDF..LBPD....Items.Strings |
5088 |
msgid "Phe" |
5089 |
msgstr "Phe" |
5090 |
|
5091 |
#. FAliment..PC..TSAA..GBCompAA..GBPheTyr..Caption |
5092 |
#. FMatiere..PC..TSAA..GBCompAA..GBPheTyr..Caption |
5093 |
#. FResSimulP..GBPDF..LBPD....Items.Strings |
5094 |
#. FResSimulT..GBPDF..LBPD....Items.Strings |
5095 |
msgid "Phe + Tyr" |
5096 |
msgstr "Phe + Tyr" |
5097 |
|
5098 |
#. FAliment..PC..TSAA..GBAA..LPhe..Caption |
5099 |
#. FCompSimulP..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
5100 |
#. FCompSimulT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
5101 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAA....Items.Strings |
5102 |
#. FMatiere..PC..TSAA..GBAA..LPhe..Caption |
5103 |
#. FRapAliAA..QRRapport..DBRapport..QRLPhe..Caption |
5104 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLPhe..Caption |
5105 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLPhe..Caption |
5106 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLPhe..Caption |
5107 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLPhe..Caption |
5108 |
#. FRapMatAA..QRRapport..DBRapport..QRLPhe..Caption |
5109 |
#. FResBesGestE..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
5110 |
#. FResBesGestT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
5111 |
#. FResBesLactE..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
5112 |
#. FResBesLactT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
5113 |
#. FResSimulP..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
5114 |
#. FResSimulT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
5115 |
#. FSimulP..PC..SensSimul..GBModulation..CBVariable....Items.Strings |
5116 |
#. FSimulT..PC..SensSimul..GBModulation..CBVariable....Items.Strings |
5117 |
msgid "Phenylalanine" |
5118 |
msgstr "Phenylalanin" |
5119 |
|
5120 |
#. FCompSimulP..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
5121 |
#. FCompSimulT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
5122 |
#. FRapAliAA..QRRapport..DBRapport..QRLPheTyr..Caption |
5123 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLPheTyr..Caption |
5124 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLPheTyr..Caption |
5125 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLPheTyr..Caption |
5126 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLPheTyr..Caption |
5127 |
#. FRapMatAA..QRRapport..DBRapport..QRLPheTyr..Caption |
5128 |
#. FResBesGestE..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
5129 |
#. FResBesGestT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
5130 |
#. FResBesLactE..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
5131 |
#. FResBesLactT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
5132 |
#. FResSimulP..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
5133 |
#. FResSimulT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
5134 |
#. FSimulP..PC..SensSimul..GBModulation..CBVariable....Items.Strings |
5135 |
#. FSimulT..PC..SensSimul..GBModulation..CBVariable....Items.Strings |
5136 |
msgid "Phenylalanine + Tyrosine" |
5137 |
msgstr "Phenylalanin + Tyrosin" |
5138 |
|
5139 |
#. FLicense..PLicense..PInfo..LPhone..Caption |
5140 |
msgid "Phone" |
5141 |
msgstr "Telefon" |
5142 |
|
5143 |
#. FCompSimulP..PC..TabMin..GBMinY..CBMin3..Text |
5144 |
#. FCompSimulP..PC..TabMin..GBMinY..CBMin3....Items.Strings |
5145 |
#. FCompSimulP..PC..TabRej..GBRejY..CBRej3....Items.Strings |
5146 |
#. FCompSimulT..PC..TabMin..GBMinY..CBMin3..Text |
5147 |
#. FCompSimulT..PC..TabMin..GBMinY..CBMin3....Items.Strings |
5148 |
#. FCompSimulT..PC..TabRej..GBRejY..CBRej3....Items.Strings |
5149 |
#. FResSimulP..PC..TabMin..GBMinY..CBMin3..Text |
5150 |
#. FResSimulP..PC..TabMin..GBMinY..CBMin3....Items.Strings |
5151 |
#. FResSimulP..PC..TabRej..GBRejY..CBRej3....Items.Strings |
5152 |
#. FResSimulT..PC..TabMin..GBMinY..CBMin3..Text |
5153 |
#. FResSimulT..PC..TabMin..GBMinY..CBMin3....Items.Strings |
5154 |
#. FResSimulT..PC..TabRej..GBRejY..CBRej3....Items.Strings |
5155 |
msgid "Phosphorus" |
5156 |
msgstr "Phosphor" |
5157 |
|
5158 |
#. FAliment..PC..TSMineraux..GBMacro..LP..Caption |
5159 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSMineraux....Items.Strings |
5160 |
#. FMatiere..PC..TSMineraux..GBMacro..LP..Caption |
5161 |
#. FRapAliMin..QRRapport..DBRapport..QRLP..Caption |
5162 |
#. FRapMatMin..QRRapport..DBRapport..QRLP..Caption |
5163 |
msgid "Phosphorus (P)" |
5164 |
msgstr "Phosphor (P)" |
5165 |
|
5166 |
#. FAliment..PC..TSMineraux..GBP..Caption |
5167 |
#. FMatiere..PC..TSMineraux..GBP..Caption |
5168 |
#. FRapAliMin..QRRapport..DBRapport..QRLPhosphore..Caption |
5169 |
#. FRapMatMin..QRRapport..DBRapport..QRLPhosphore..Caption |
5170 |
msgid "Phosphorus digestion and metabolism" |
5171 |
msgstr "Phosphorverdauung und Stoffwechsel" |
5172 |
|
5173 |
#. FCommentAli..LPresentation..Caption |
5174 |
msgid "Physical form" |
5175 |
msgstr "Physikalische Form" |
5176 |
|
5177 |
#. FAliment..PC..TSMineraux..GBP..LActPhyt..Caption |
5178 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSMineraux....Items.Strings |
5179 |
#. FMatiere..PC..TSMineraux..GBP..LActPhyt..Caption |
5180 |
msgid "Phytase activity" |
5181 |
msgstr "Phytaseaktivität" |
5182 |
|
5183 |
#. FRapAliMin..QRRapport..DBRapport..QRLActPhyt..Caption |
5184 |
#. FRapMatMin..QRRapport..DBRapport..QRLActPhyt..Caption |
5185 |
msgid "Phytase activity (IU/kg)" |
5186 |
msgstr "Phytaseaktivität (IU/kg)" |
5187 |
|
5188 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSMineraux....Items.Strings |
5189 |
msgid "Phytic acid phosphorus" |
5190 |
msgstr "Phytatphosphor" |
5191 |
|
5192 |
#. FAliment..PC..TSMineraux..GBP..LPhytase..Caption |
5193 |
#. FMatiere..PC..TSMineraux..GBP..LPhytase..Caption |
5194 |
#. FRapAliMin..QRRapport..DBRapport..QRLPhytase..Caption |
5195 |
#. FRapMatMin..QRRapport..DBRapport..QRLPhytase..Caption |
5196 |
msgid "Phytic acid phosphorus (% P)" |
5197 |
msgstr "Phytatphosphor (% P)" |
5198 |
|
5199 |
#. FGraphAli..Graph..Series1..YValues.Name |
5200 |
#. FGraphAli..Graph..Series1..PieValues.Name |
5201 |
msgid "Pie-chart" |
5202 |
msgstr "Kreisdiagramm" |
5203 |
|
5204 |
#. FProfilT..PC..TSPortee..Caption |
5205 |
#. FProfilT..PC..TSGraph..GBConfig..CBOnglet....Items.Strings |
5206 |
#. FProfilT..PC..TSGTTT..GBPorcelets..Caption |
5207 |
#. FRapProfilT..QRRapport..DBRapport..QRLPortee..Caption |
5208 |
msgid "Piglets" |
5209 |
msgstr "Ferkel" |
5210 |
|
5211 |
#. FAliment..PC..TSAG..LPoly..Caption |
5212 |
#. FMatiere..PC..TSAG..LPoly..Caption |
5213 |
msgid "Poly-unsaturated fatty acids (%)" |
5214 |
msgstr "Mehrfach-ungesättigte Fettsäuren (%)" |
5215 |
|
5216 |
#. FCompSimulP..PC..TabRej..GBRejY..CBRej3....Items.Strings |
5217 |
#. FCompSimulT..PC..TabRej..GBRejY..CBRej3....Items.Strings |
5218 |
#. FResSimulP..PC..TabRej..GBRejY..CBRej3....Items.Strings |
5219 |
#. FResSimulT..PC..TabRej..GBRejY..CBRej3....Items.Strings |
5220 |
msgid "Potassium" |
5221 |
msgstr "Kalium" |
5222 |
|
5223 |
#. FAliment..PC..TSMineraux..GBMacro..LK..Caption |
5224 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSMineraux....Items.Strings |
5225 |
#. FMatiere..PC..TSMineraux..GBMacro..LK..Caption |
5226 |
#. FRapAliMin..QRRapport..DBRapport..QRLK..Caption |
5227 |
#. FRapMatMin..QRRapport..DBRapport..QRLK..Caption |
5228 |
msgid "Potassium (K)" |
5229 |
msgstr "Kalium (K)" |
5230 |
|
5231 |
#. FResSimulP..GBPDF..Hint |
5232 |
msgid "Potentially limiting factors" |
5233 |
msgstr "Potentielle Limitierungsfaktoren" |
5234 |
|
5235 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBParam..LPrecocity..Caption |
5236 |
#. FConfig..PC..TSMessages..GBProfilP..CBAffPrecocite..Caption |
5237 |
#. FSimulP..PC..SensSimul..GBModulation..CBVariable....Items.Strings |
5238 |
msgid "Precocity" |
5239 |
msgstr "Reife" |
5240 |
|
5241 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PLeft..GBParameters..LComport..Caption |
5242 |
#. FGraph3D..PanelData..GroupBoxPotential..LabelPrecocite..Caption |
5243 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..GBPotential..LComport..Caption |
5244 |
#. FRapProfilP..QRRapport..DBRapport..QRLPrecocite..Caption |
5245 |
msgid "Precocity (/d)" |
5246 |
msgstr "Reife (/d)" |
5247 |
|
5248 |
#. FCommentAli..LPrix..Caption |
5249 |
msgid "Price" |
5250 |
msgstr "Preis" |
5251 |
|
5252 |
#. FPrevGraph..LBas..BBPrint..Caption |
5253 |
#. FPrevRap..LBas..BBPrint..Caption |
5254 |
#. FRapportAli..BBPrint..Caption |
5255 |
#. FRapportMat..BBPrint..Caption |
5256 |
msgid "Print" |
5257 |
msgstr "Drucken" |
5258 |
|
5259 |
#. FCompSimulP..PM..MIPreview..Caption |
5260 |
#. FCompSimulT..PM..MIPreview..Caption |
5261 |
#. FGraphAli..PM..MIPreview..Caption |
5262 |
#. FResBesGestE..PM..MIPreview..Caption |
5263 |
#. FResBesGestT..PM..MIPreview..Caption |
5264 |
#. FResBesLactE..PM..MIPreview..Caption |
5265 |
#. FResBesLactT..PM..MIPreview..Caption |
5266 |
#. FResSimulP..PM..MIPreview..Caption |
5267 |
#. FResSimulT..PM..MIPreview..Caption |
5268 |
msgid "Print preview" |
5269 |
msgstr "Druckansicht" |
5270 |
|
5271 |
#. FRapportAli..BBPrint..Hint |
5272 |
#. FRapportMat..BBPrint..Hint |
5273 |
msgid "Print the selected reports" |
5274 |
msgstr "Ausgewählten Berichte drucken" |
5275 |
|
5276 |
#. FCompSimulP..PM..MIPrint..Caption |
5277 |
#. FCompSimulT..PM..MIPrint..Caption |
5278 |
#. FGraphAli..PM..MIPrint..Caption |
5279 |
#. FResBesGestE..PM..MIPrint..Caption |
5280 |
#. FResBesGestT..PM..MIPrint..Caption |
5281 |
#. FResBesLactE..PM..MIPrint..Caption |
5282 |
#. FResBesLactT..PM..MIPrint..Caption |
5283 |
#. FResSimulP..PM..MIPrint..Caption |
5284 |
#. FResSimulT..PM..MIPrint..Caption |
5285 |
msgid "Print..." |
5286 |
msgstr "Drucken..." |
5287 |
|
5288 |
#. FPrevGraph..LBas..LPrinter..Caption |
5289 |
#. FPrevRap..LBas..LPrinter..Caption |
5290 |
msgid "Printer" |
5291 |
msgstr "Drucker" |
5292 |
|
5293 |
#. FProfilP..ASQLite3TableObservProfilP..ASQLite3TableObservProfilPProfile..FieldName |
5294 |
msgid "Profile" |
5295 |
msgstr "Profil" |
5296 |
|
5297 |
#. Programmer's name for it: StrAge4PV |
5298 |
msgid "Proposed age for %3.1f kg: %d d" |
5299 |
msgstr "vorgeschlagenes Alter für %3.1f kg: %d d" |
5300 |
|
5301 |
#. Programmer's name for it: StrPV4Age |
5302 |
msgid "Proposed body weight at %d d: %3.1f kg" |
5303 |
msgstr "vorgeschlagene Lebendmasse bei %d d: %3.1f kg" |
5304 |
|
5305 |
#. FCompSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3....Items.Strings |
5306 |
#. FCompSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3Global....Items.Strings |
5307 |
#. FCompSimulP..LBNRJ....Items.Strings |
5308 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..PGraphTop..GBGraphY..CBGraphYD....Items.Strings |
5309 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..PGraphTop..GBGraphY..CBGraphYP....Items.Strings |
5310 |
#. FResSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3D....Items.Strings |
5311 |
#. FResSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3P....Items.Strings |
5312 |
#. FResSimulP..LBNRJ....Items.Strings |
5313 |
msgid "Protein" |
5314 |
msgstr "Protein" |
5315 |
|
5316 |
#. FProfilP..PC..TSConso..GBInit..RBProt..Caption |
5317 |
#. FSimulP..PC..ResSimul..PSimul..GBInit..RBProtInit..Caption |
5318 |
msgid "Protein (kg)" |
5319 |
msgstr "Protein (kg)" |
5320 |
|
5321 |
#. FAliment..PC..TSMatiere..GBGauche..CBType....Items.Strings |
5322 |
#. FCommentMat..CBType....Items.Strings |
5323 |
#. FImpExp..GBMatiere..CBTypeMat....Items.Strings |
5324 |
msgid "Protein and oil containing products" |
5325 |
msgstr "Protein und Öl enthaltende Produkte" |
5326 |
|
5327 |
msgid "Protein content" |
5328 |
msgstr "Proteingehalt" |
5329 |
|
5330 |
#. FCompSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3....Items.Strings |
5331 |
#. FCompSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3Global....Items.Strings |
5332 |
#. FCompSimulT..LBNRJ....Items.Strings |
5333 |
#. FResSimulP..PC..TabPD..Caption |
5334 |
#. FResSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3D....Items.Strings |
5335 |
#. FResSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3P....Items.Strings |
5336 |
#. FResSimulT..LBNRJ....Items.Strings |
5337 |
#. Protein |
5338 |
#. Protein |
5339 |
#. Protein |
5340 |
#. Protein |
5341 |
#. Protein |
5342 |
#. Protein |
5343 |
msgid "Protein deposition" |
5344 |
msgstr "Proteinansatz" |
5345 |
|
5346 |
#. FGraph3D..Panel2D..Chart2D..LeftAxis.Title.Caption |
5347 |
#. FGraph3D..PanelData..GroupBoxY..ComboBoxY..Text |
5348 |
#. FGraph3D..PanelData..GroupBoxY..ComboBoxY....Items.Strings |
5349 |
msgid "Protein deposition (g/d)" |
5350 |
msgstr "Proteinansatz (g/d)" |
5351 |
|
5352 |
msgid "Protein deposition at the plateau" |
5353 |
msgstr "Proteinansatz im Plateau" |
5354 |
|
5355 |
msgid "Protein mass" |
5356 |
msgstr "Proteinmasse" |
5357 |
|
5358 |
#. FProfilT..PC..TSCalibr..PLeft..GBCalLact..LRatioLipProt..Caption |
5359 |
msgid "Protein mobilization" |
5360 |
msgstr "Prot.mobilisation" |
5361 |
|
5362 |
#. FCalibrage..GBParam..LRatioLipProt..Caption |
5363 |
msgid "Protein mobilization during lactation" |
5364 |
msgstr "Proteinmobilisation während der Laktation" |
5365 |
|
5366 |
#. FCompSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3....Items.Strings |
5367 |
#. FResSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3D....Items.Strings |
5368 |
msgid "Protein weight" |
5369 |
msgstr "Proteinmasse" |
5370 |
|
5371 |
#. FRapProfilP..QRRapport..DBRapport..QRLProtInit..Caption |
5372 |
msgid "Protein weight (kg)" |
5373 |
msgstr "Proteinmasse (kg)" |
5374 |
|
5375 |
#. FAliment..PC..TSMatiere..GBDroite..LQte..Caption |
5376 |
#. FCompSimulT..PC..TabAli..GBAliY..CBAli3..Text |
5377 |
#. FCompSimulT..PC..TabAli..GBAliY..CBAli3....Items.Strings |
5378 |
#. FRapAliMat..QRRapport..DBRapport..QRLTQte..Caption |
5379 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..PQuantite..LQuantite..Caption |
5380 |
#. FRationT..TC..PRation..GBParam..GBAjust..PQuantite..LQuantite..Caption |
5381 |
#. FResBesGestT..PC..TSAli..LAliQuantite..Caption |
5382 |
#. FResSimulT..PC..TabAli..GBAliY..CBAli3..Text |
5383 |
#. FResSimulT..PC..TabAli..GBAliY..CBAli3....Items.Strings |
5384 |
msgid "Quantity" |
5385 |
msgstr "Menge" |
5386 |
|
5387 |
#. FConfig..PC..TSTruie..GBAliGest..LAliQuantite..Caption |
5388 |
msgid "Quantity (kg)" |
5389 |
msgstr "Menge (kg)" |
5390 |
|
5391 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..GBAdLib..CBUnite....Items.Strings |
5392 |
#. FProfilT..PC..TSAlim..GBAliRef..CBUnite..Text |
5393 |
#. FProfilT..PC..TSAlim..GBAliRef..CBUnite....Items.Strings |
5394 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..PUnite..CBUnite....Items.Strings |
5395 |
#. FRationT..TC..PRation..GBRule..CBUnite..Text |
5396 |
#. FRationT..TC..PRation..GBRule..CBUnite....Items.Strings |
5397 |
msgid "Quantity (kg/d)" |
5398 |
msgstr "Menge (kg/d)" |
5399 |
|
5400 |
#. FSimulP..PC..SensSimul..GBModulation..CBVariable....Items.Strings |
5401 |
#. FSimulT..PC..SensSimul..GBModulation..CBVariable....Items.Strings |
5402 |
msgid "Quantity of feed" |
5403 |
msgstr "Futtermenge" |
5404 |
|
5405 |
#. FBesGestT..GBResult..LAliment..Caption |
5406 |
#. FBesLactT..GBResult..LAliment..Caption |
5407 |
msgid "Quantity of feed (kg/d)" |
5408 |
msgstr "Futtermenge (kg/d)" |
5409 |
|
5410 |
#. FMenu..MainMenu..MFile..MExit..Caption |
5411 |
msgid "Quit" |
5412 |
msgstr "Verlassen" |
5413 |
|
5414 |
# Short notation for residual standard deviation |
5415 |
#. FCalibrage..GBVariables..LRSD..Caption |
5416 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBVariables..LRSD..Caption |
5417 |
msgid "RSD" |
5418 |
msgstr "RSD" |
5419 |
|
5420 |
#. Programmer's name for it: StrRapport |
5421 |
msgid "Ratio" |
5422 |
msgstr "Verhältnis" |
5423 |
|
5424 |
# Equation with X1 and X2 as a function of protein (P) and lipid (L) content in empty body weight (eBW) |
5425 |
#. FUserEquation..RBRatioPVV..Caption |
5426 |
msgid "Ratio (X1 = P / eBW and X2 = L / eBW)" |
5427 |
msgstr "Verhältnis (X1 =P / eLM und X2 = L /eLM)" |
5428 |
|
5429 |
#. FAliment..PC..TSAA..GBCompAA..GBEAA..Hint |
5430 |
#. FMatiere..PC..TSAA..GBCompAA..GBEAA..Hint |
5431 |
msgid "Ratio between essential amino acid nitrogen and total nitrogen" |
5432 |
msgstr "Relation zwischen Stickstoff aus essentiellen Aminosäuren und Gesamt-Stickstoff" |
5433 |
|
5434 |
#. FAliment..PC..TSAA..GBCompAA..GBTrp....Hint |
5435 |
#. FMatiere..PC..TSAA..GBCompAA..GBTrp....Hint |
5436 |
msgid "Ratio between tryptophan et neutral amino acids (Phe+Tyr+Ile+Leu+Val)" |
5437 |
msgstr "Relation zwischen Tryptophan und neutralen Aminosäuren (Phe+Tyr+Ile+Leu+Val)" |
5438 |
|
5439 |
#. FLogeT..TC..PLoge..GBParam..GBComport..SBReset..Hint |
5440 |
msgid "Re-initialize the behavior to an average activity" |
5441 |
msgstr "Verhalten auf eine mittlere Aktivität zurückstellen" |
5442 |
|
5443 |
#. FProfilT..PC..TSCalibr..PLeft..SBReset..Hint |
5444 |
msgid "Re-initialize the coefficients" |
5445 |
msgstr "Koeffizienten zurückstellen" |
5446 |
|
5447 |
#. Programmer's name for it: StrReadOnly |
5448 |
msgid "Read only" |
5449 |
msgstr "Nur lesen" |
5450 |
|
5451 |
#. FMenu..MainMenu..MWindow..MMinimizeAll..Caption |
5452 |
msgid "Reduce all" |
5453 |
msgstr "Alles verkleinern" |
5454 |
|
5455 |
#. Programmer's name for it: StrReference |
5456 |
msgid "Reference" |
5457 |
msgstr "Referenz" |
5458 |
|
5459 |
#. FBesGestT..GBAliment..Caption |
5460 |
#. FBesLactT..GBAliment..Caption |
5461 |
msgid "Reference feed" |
5462 |
msgstr "Referenzfutter" |
5463 |
|
5464 |
#. FProfilT..PC..TSAlim..GBAliRef..Caption |
5465 |
#. FRapProfilT..QRRapport..DBRapport..QRLRation..Caption |
5466 |
msgid "Reference ration" |
5467 |
msgstr "Referenzration" |
5468 |
|
5469 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBSimul..Caption |
5470 |
#. FRationP..PRation..PRight..GBSim..Caption |
5471 |
#. FSimulP..PC..CompSimul..GBCompBase..PCompElem..GBCompSimulRef..Caption |
5472 |
msgid "Reference simulation" |
5473 |
msgstr "Referenzsimulation" |
5474 |
|
5475 |
#. FIntro..PBoutons..BBCancel..Caption |
5476 |
msgid "Refuse" |
5477 |
msgstr "Ablehnen" |
5478 |
|
5479 |
#. FProfilP..GBProfil..SBRename..Hint |
5480 |
#. FProfilT..GBProfil..SBRename..Hint |
5481 |
msgid "Rename the current animal profile" |
5482 |
msgstr "Umbenennen des derzeitigen Tierprofils" |
5483 |
|
5484 |
#. FAliment..GBAliment..SBRename..Hint |
5485 |
msgid "Rename the current feed" |
5486 |
msgstr "Umbenennen des derzeitigen Futters" |
5487 |
|
5488 |
#. FMatiere..GBMatiere..SBRename..Hint |
5489 |
msgid "Rename the current feed ingredient" |
5490 |
msgstr "Umbenennen des derzeitigen Futtermittels" |
5491 |
|
5492 |
#. FRationP..GBRation..SBRename..Hint |
5493 |
#. FRationT..GBRation..SBRename..Hint |
5494 |
msgid "Rename the current feed rationing plan" |
5495 |
msgstr "Umbenennen des derzeitigen Futterrationierungsplans" |
5496 |
|
5497 |
#. FSeqAliP..GBSeqAli..SBRename..Hint |
5498 |
#. FSeqAliT..GBSeqAli..SBRename..Hint |
5499 |
msgid "Rename the current feed sequence plan" |
5500 |
msgstr "Umbenennen des derzeitigen Futterreihenfolge" |
5501 |
|
5502 |
#. FLogeT..GBLoge..SBRename..Hint |
5503 |
msgid "Rename the current housing plan" |
5504 |
msgstr "Umbenennen des derzeitigen Haltungsprofils" |
5505 |
|
5506 |
#. FSimulP..PC..ResSimul..GBSimul..SBRename..Hint |
5507 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..GBSimul..SBRename..Hint |
5508 |
msgid "Rename the current single simulation" |
5509 |
msgstr "Umbenennen der derzeitigen Simulation" |
5510 |
|
5511 |
#. FMenu..MainMenu..MWindow..MArrange..Caption |
5512 |
msgid "Reorganize the icons" |
5513 |
msgstr "Symbole neu anordnen" |
5514 |
|
5515 |
#. FAliment..PC..TSMatiere..SBReplace..Hint |
5516 |
msgid "Replace the selected feed ingedient" |
5517 |
msgstr "Remplacer la matière première sélectionnée" |
5518 |
|
5519 |
#. FBesGestE..GBResult..BBRapGest..Caption |
5520 |
#. FBesGestT..GBResult..BBRapGest..Caption |
5521 |
#. FBesLactE..GBResult..BBRapLact..Caption |
5522 |
#. FBesLactT..GBResult..BBRapLact..Caption |
5523 |
#. FSimulP..PC..ResSimul..PResSimul..BBRapSimul..Caption |
5524 |
#. FSimulP..PC..CompSimul..PCompSimul..BBRapCompSimul..Caption |
5525 |
#. FSimulP..PC..SensSimul..PSensSimul..BBRapSensSimul..Caption |
5526 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..PResSimul..BBRapSimul..Caption |
5527 |
msgid "Report" |
5528 |
msgstr "Bericht" |
5529 |
|
5530 |
#. FRapportAli..Caption |
5531 |
msgid "Report of feed composition" |
5532 |
msgstr "Bericht der Futterzusammensetzung" |
5533 |
|
5534 |
#. FRapRationP..Caption |
5535 |
msgid "Report of feed rationing plan for growing pigs" |
5536 |
msgstr "Futterkurvebericht für Mastschweine" |
5537 |
|
5538 |
#. FRapRationT..Caption |
5539 |
msgid "Report of feed rationing plan for sows" |
5540 |
msgstr "Futterkurvebericht für Sauen" |
5541 |
|
5542 |
#. FRapSeqAliP..Caption |
5543 |
msgid "Report of feed sequence plan for growing pigs" |
5544 |
msgstr "Futterreihenfolgebericht für Mastschweine" |
5545 |
|
5546 |
#. FRapSeqAliT..Caption |
5547 |
msgid "Report of feed sequence plan for sows" |
5548 |
msgstr "Futterreihenfolgebericht für Sauen" |
5549 |
|
5550 |
#. FRapProfilP..Caption |
5551 |
msgid "Report of growing pig profil" |
5552 |
msgstr "Profilbericht für Mastschweine" |
5553 |
|
5554 |
#. FRapBesGestE..Caption |
5555 |
msgid "Report of requirements during gestation (herd)" |
5556 |
msgstr "Bedarfswertenbericht während der Trächtigkeit (Herde)" |
5557 |
|
5558 |
#. FRapBesGestT..Caption |
5559 |
msgid "Report of requirements during gestation (sow)" |
5560 |
msgstr "Bedarfswertenbericht während der Trächtigkeit (Sau)" |
5561 |
|
5562 |
#. FRapBesLactE..Caption |
5563 |
msgid "Report of requirements during lactation (herd)" |
5564 |
msgstr "Bedarfswertenbericht während der Laktation (Herde)" |
5565 |
|
5566 |
#. FRapBesLactT..Caption |
5567 |
msgid "Report of requirements during lactation (sow)" |
5568 |
msgstr "Bedarfswertenbericht während der Laktation (Sau)" |
5569 |
|
5570 |
#. FRapProfilT..Caption |
5571 |
msgid "Report of sow profile" |
5572 |
msgstr "Profilbericht für Sauen" |
5573 |
|
5574 |
#. FRapportMat..Caption |
5575 |
msgid "Report of the composition of feed ingredients" |
5576 |
msgstr "Bericht der Futtermittelzusammensetzung" |
5577 |
|
5578 |
#. FPrevRap..Caption |
5579 |
msgid "Report preview" |
5580 |
msgstr "Berichtansicht" |
5581 |
|
5582 |
#. FLicense..PLicense..GBExport..Caption |
5583 |
msgid "Request a license activation key" |
5584 |
msgstr "Lizenzaktivierungsschlüssel fordern" |
5585 |
|
5586 |
#. FCompSimulP..PC..TabAA..GBAAT..CBAA1....Items.Strings |
5587 |
#. FCompSimulP..PC..TabMin..GBMinT..CBMin1....Items.Strings |
5588 |
#. FCompSimulT..PC..TabAA..GBAAT..CBAA1....Items.Strings |
5589 |
#. FCompSimulT..PC..TabMin..GBMinT..CBMin1....Items.Strings |
5590 |
#. FResBesGestT..PC..TabAA..GBAAT..CBAA1....Items.Strings |
5591 |
#. FResBesLactT..PC..TabAA..GBAAT..CBAA1....Items.Strings |
5592 |
#. Programmer's name for it: StrBesoin |
5593 |
msgid "Requirement" |
5594 |
msgstr "Bedarf" |
5595 |
|
5596 |
#. Programmer's name for it: StrBesoinMoyen |
5597 |
msgid "Requirement (average animal)" |
5598 |
msgstr "Bedarf (Durchschnittstier)" |
5599 |
|
5600 |
#. Programmer's name for it: StrBesoinPopulation |
5601 |
msgid "Requirement (population)" |
5602 |
msgstr "Bedarf (gesamte Tiergruppe)" |
5603 |
|
5604 |
#. FResSimulP..PC..TabAA..GBAAT..CBAA1....Items.Strings |
5605 |
#. FResSimulP..PC..TabMin..GBMinT..CBMin1....Items.Strings |
5606 |
#. FResSimulT..PC..TabAA..GBAAT..CBAA1....Items.Strings |
5607 |
#. FResSimulT..PC..TabMin..GBMinT..CBMin1....Items.Strings |
5608 |
msgid "Requirement and supply" |
5609 |
msgstr "Bedarf und Angebot" |
5610 |
|
5611 |
#. FBesGestT..GBResult..LBesoins..Caption |
5612 |
#. FBesLactT..GBResult..LBesoins..Caption |
5613 |
msgid "Requirements" |
5614 |
msgstr "Bedarfswerte" |
5615 |
|
5616 |
#. FMenu..MainMenu..MTruie..MBesGest..Caption |
5617 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..PHBRapport..QRLTitre..Caption |
5618 |
msgid "Requirements during gestation" |
5619 |
msgstr "Bedarfswerte während der Trächtigkeit" |
5620 |
|
5621 |
#. FBesGestE..Caption |
5622 |
#. FResBesGestE..Caption |
5623 |
msgid "Requirements during gestation (herd)" |
5624 |
msgstr "Bedarfswerte während der Trächtigkeit (Herde)" |
5625 |
|
5626 |
#. FBesGestT..Caption |
5627 |
#. FResBesGestT..Caption |
5628 |
msgid "Requirements during gestation (sow)" |
5629 |
msgstr "Bedarfswerte während der Trächtigkeit (Sau)" |
5630 |
|
5631 |
#. FMenu..MainMenu..MTruie..MBesLact..Caption |
5632 |
msgid "Requirements during lactation" |
5633 |
msgstr "Bedarfwerte während der Laktation" |
5634 |
|
5635 |
#. FBesLactE..Caption |
5636 |
#. FResBesLactE..Caption |
5637 |
msgid "Requirements during lactation (herd)" |
5638 |
msgstr "Bedarfswerte während der Laktation (Herde)" |
5639 |
|
5640 |
#. FBesLactT..Caption |
5641 |
#. FResBesLactT..Caption |
5642 |
msgid "Requirements during lactation (sow)" |
5643 |
msgstr "Bedarfswerte während der Laktation (Sau)" |
5644 |
|
5645 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..PHBRapport..QRLTitre..Caption |
5646 |
msgid "Requirements of the sow during gestation" |
5647 |
msgstr "Bedarfswerte der Sau während der Trächtigkeit" |
5648 |
|
5649 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..PHBRapport..QRLTitre..Caption |
5650 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..PHBRapport..QRLTitre..Caption |
5651 |
msgid "Requirements of the sow during lactation" |
5652 |
msgstr "Bedarfswerte der Sau während der Laktation" |
5653 |
|
5654 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLNRJRes..Caption |
5655 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLNRJRes..Caption |
5656 |
#. FResBesGestE..LBAA....Items.Strings |
5657 |
#. FResBesGestE..LBNRJ....Items.Strings |
5658 |
#. FResBesGestT..LBAA....Items.Strings |
5659 |
#. FResBesGestT..LBNRJ....Items.Strings |
5660 |
msgid "Reserves" |
5661 |
msgstr "Reserven" |
5662 |
|
5663 |
#. FCalibrProfilP..PButtons..BBReset..Caption |
5664 |
#. FConfig..PC..TSGeneral..GBWarning..SBWarning..Caption |
5665 |
#. FLogeT..TC..PLoge..GBParam..GBComport..SBReset..Caption |
5666 |
#. FProfilT..PC..TSCalibr..PLeft..SBReset..Caption |
5667 |
msgid "Reset" |
5668 |
msgstr "Anzeigen" |
5669 |
|
5670 |
#. FCalibrage..GBVariables..LRSD..Hint |
5671 |
#. FCalibrage..GBVariables..EP2RSD..Hint |
5672 |
#. FCalibrage..GBVariables..EPVRSD..Hint |
5673 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBVariables..LRSD..Hint |
5674 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBVariables..ERSDBackfat..Hint |
5675 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBVariables..ERSDWeight..Hint |
5676 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBVariables..ERSDFeed..Hint |
5677 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBVariables..ERSDLean..Hint |
5678 |
msgid "Residual standard deviation" |
5679 |
msgstr "Restliche Standard Abweichung" |
5680 |
|
5681 |
#. FAliment..PC..TSElem..GBFecale..LResidu..Caption |
5682 |
#. FMatiere..PC..TSElem..GBFecale..LResidu..Caption |
5683 |
msgid "Residue" |
5684 |
msgstr "Rest" |
5685 |
|
5686 |
#. FConfig..PC..TSGeneral..GBWindow....Hint |
5687 |
msgid "Resize and position the main window according to your preferences. Then click on the button to save these for the next time you use the software." |
5688 |
msgstr "Veränderung von Größe und Position des Hauptfensters entsprechend Ihrer Vorgaben. Klicken Sie bitten auf den Schalter, um diese Einstellung für die nächste Nutzung der Software zu speichern." |
5689 |
|
5690 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..SBGraph3D..Caption |
5691 |
msgid "Response curve" |
5692 |
msgstr "Wirkungskurve" |
5693 |
|
5694 |
#. FMenu..MainMenu..MWindow..MRetoreAll..Caption |
5695 |
msgid "Restore all" |
5696 |
msgstr "Alles wiederherstellen" |
5697 |
|
5698 |
#. FBesGestE..GBResult..Caption |
5699 |
#. FBesGestT..GBResult..Caption |
5700 |
#. FBesLactE..GBResult..Caption |
5701 |
#. FBesLactT..GBResult..Caption |
5702 |
#. FGraph3D..PanelData..GroupBoxResult..Caption |
5703 |
msgid "Results" |
5704 |
msgstr "Ergebnisse" |
5705 |
|
5706 |
#. FConfig..PC..TSMessages..GBSimulT..CBAffSimulT..Caption |
5707 |
msgid "Results of the sow simulation" |
5708 |
msgstr "Ergebnisse der Sauensimulation" |
5709 |
|
5710 |
#. FCompSimulP..LBRej....Items.Strings |
5711 |
#. FCompSimulP..LBMin....Items.Strings |
5712 |
#. FCompSimulT..LBMin....Items.Strings |
5713 |
#. FResSimulP..LBRej....Items.Strings |
5714 |
#. FResSimulP..LBMin....Items.Strings |
5715 |
#. FResSimulT..LBMin....Items.Strings |
5716 |
msgid "Retained" |
5717 |
msgstr "Ansatz" |
5718 |
|
5719 |
#. FCompSimulT..LBRej....Items.Strings |
5720 |
#. FResSimulT..LBRej....Items.Strings |
5721 |
msgid "Retained or exported" |
5722 |
msgstr "Retention oder exportiert" |
5723 |
|
5724 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PRight..PGraphTop..GBGraphRight..Caption |
5725 |
msgid "Right axis" |
5726 |
msgstr "Rechte Achse" |
5727 |
|
5728 |
#. FGraph3D..Panel3D..SliderRotation..Hint |
5729 |
msgid "Rotation" |
5730 |
msgstr "Rotation" |
5731 |
|
5732 |
#. FBesGestT..GBLoge..PRegle..LRegle..Caption |
5733 |
msgid "Rule(s)" |
5734 |
msgstr "Regel(n)" |
5735 |
|
5736 |
#. FLogeT..TC..PLoge..GBRule..Caption |
5737 |
#. FRapLogeT..QRRapport..DBRapport..QRLRegles..Caption |
5738 |
#. FRapRationP..QRRapport..DBRapport..QRLRegles..Caption |
5739 |
#. FRapRationT..QRRapport..DBRapport..QRLRegles..Caption |
5740 |
#. FRapSeqAliP..QRRapport..DBRapport..QRLRegles..Caption |
5741 |
#. FRapSeqAliT..QRRapport..DBRapport..QRLRegles..Caption |
5742 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBRule..Caption |
5743 |
#. FRationT..TC..PRation..GBRule..Caption |
5744 |
#. FSeqAliP..PSeqAli..GBRule..Caption |
5745 |
#. FSeqAliT..TC..PSeqAli..GBRule..Caption |
5746 |
msgid "Rules" |
5747 |
msgstr "Regeln" |
5748 |
|
5749 |
# Short notation for standard deviation |
5750 |
#. FCalibrage..GBParam..LStDev..Caption |
5751 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBParam..LSD..Caption |
5752 |
msgid "SD" |
5753 |
msgstr "SD" |
5754 |
|
5755 |
#. Erreur |
5756 |
msgid "SQLite" |
5757 |
msgstr "SQLite" |
5758 |
|
5759 |
#. FAliment..PC..TSAG..LSatur..Caption |
5760 |
#. FMatiere..PC..TSAG..LSatur..Caption |
5761 |
msgid "Saturated fatty acids (%)" |
5762 |
msgstr "Gesättigte Fettsäuren (%)" |
5763 |
|
5764 |
#. Programmer's name for it: MsgConfig |
5765 |
msgid "Save the configuration?" |
5766 |
msgstr "Die Konfiguration speichern?" |
5767 |
|
5768 |
#. FProfilP..GBProfil..SBSave..Hint |
5769 |
#. FProfilT..GBProfil..SBSave..Hint |
5770 |
msgid "Save the current animal profil" |
5771 |
msgstr "Speichern des derzeitigen Tierprofils" |
5772 |
|
5773 |
#. FAliment..GBAliment..SBSave..Hint |
5774 |
msgid "Save the current feed" |
5775 |
msgstr "Speichern des derzeitigen Futters" |
5776 |
|
5777 |
#. FMatiere..GBMatiere..SBSave..Hint |
5778 |
msgid "Save the current feed ingredient" |
5779 |
msgstr "Speichern des derzeitigen Futtermittels" |
5780 |
|
5781 |
#. FRationP..GBRation..SBSave..Hint |
5782 |
#. FRationT..GBRation..SBSave..Hint |
5783 |
msgid "Save the current feed rationing plan" |
5784 |
msgstr "Speichern der derzeitigen Futterkurve" |
5785 |
|
5786 |
#. FSeqAliP..GBSeqAli..SBSave..Hint |
5787 |
#. FSeqAliT..GBSeqAli..SBSave..Hint |
5788 |
msgid "Save the current feed sequence plan" |
5789 |
msgstr "Speichern des derzeitigen Futterreihenfolge" |
5790 |
|
5791 |
#. FLogeT..GBLoge..SBSave..Hint |
5792 |
msgid "Save the current housing conditions" |
5793 |
msgstr "Speichern der derzeitigen Haltungsbedingungen" |
5794 |
|
5795 |
#. FSimulP..PC..ResSimul..GBSimul..SBSave..Hint |
5796 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..GBSimul..SBSave..Hint |
5797 |
msgid "Save the current single simulation" |
5798 |
msgstr "Speichern der derzeitigen Einzelsimulation" |
5799 |
|
5800 |
#. Programmer's name for it: MsgSaveMat |
5801 |
msgid "Save the feed ingredients?" |
5802 |
msgstr "Futtermittel speichern?" |
5803 |
|
5804 |
#. Programmer's name for it: MsgSaveAli |
5805 |
msgid "Save the feeds?" |
5806 |
msgstr "Futter speichern?" |
5807 |
|
5808 |
#. Programmer's name for it: MsgSave |
5809 |
msgid "Save the modications?" |
5810 |
msgstr "Veränderungen speichern?" |
5811 |
|
5812 |
#. FConfig..PC..TSGeneral..GBFolder..SBFolder..Hint |
5813 |
#. FMenu..MainMenu..MFile..MFolder..Hint |
5814 |
#. Programmer's name for it: StrSelectDir |
5815 |
msgid "Select a data directory" |
5816 |
msgstr "Datenverzeichnis auswählen" |
5817 |
|
5818 |
#. FGraphAli..GBConfig..Caption |
5819 |
#. FProfilT..PC..TSGraph..GBConfig..Caption |
5820 |
msgid "Select a graph" |
5821 |
msgstr "Grafik auswählen" |
5822 |
|
5823 |
#. FConfig..PC..TSGeneral..GBLogo..SBLogo..Hint |
5824 |
msgid "Select a logo" |
5825 |
msgstr "Logo auswählen" |
5826 |
|
5827 |
#. Programmer's name for it: MsgNoImpSel |
5828 |
msgid "Select first the elements to import." |
5829 |
msgstr "Wählen Sie erst die Elemente zu importieren." |
5830 |
|
5831 |
#. Programmer's name for it: MsgNoMatSel |
5832 |
msgid "Select first the feed ingredients to export." |
5833 |
msgstr "Wählen Sie erst die Futtermittel zu exportiern." |
5834 |
|
5835 |
#. Programmer's name for it: MsgNoAliSel |
5836 |
msgid "Select first the feeds to export." |
5837 |
msgstr "Wählen Sie erst die Futtertypen zu exportiern." |
5838 |
|
5839 |
#. FConfig..PC..TSGeneral..GBExcelFile..SBExcelFile....Hint |
5840 |
msgid "Select the Excel file to which the simulation results will be exported" |
5841 |
msgstr "Wähle die Excel-Datei aus, in welche die Ergebnisse der Simulation exportiert werden" |
5842 |
|
5843 |
#. FAliment..PC..TSMineraux..GBOligo..LSe..Caption |
5844 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSMineraux....Items.Strings |
5845 |
#. FMatiere..PC..TSMineraux..GBOligo..LSe..Caption |
5846 |
#. FRapAliMin..QRRapport..DBRapport..QRLSe..Caption |
5847 |
#. FRapMatMin..QRRapport..DBRapport..QRLSe..Caption |
5848 |
msgid "Selenium (Se)" |
5849 |
msgstr "Selen (Se)" |
5850 |
|
5851 |
#. FLicense..PLicense..GBExport..BBAutomatic....Hint |
5852 |
msgid "Send information from which the license activation key will be generated (network connection needed)" |
5853 |
msgstr "Senden Sie Informationen, aus denen der Lizenzaktivierungsschlüssel erzeugt wird (Netzwerkverbindung erforderlich)" |
5854 |
|
5855 |
#. FSimulP..PC..SensSimul..Caption |
5856 |
#. FSimulT..PC..SensSimul..Caption |
5857 |
msgid "Sensitivity analysis" |
5858 |
msgstr "Empfindlichkeitsanalyse" |
5859 |
|
5860 |
#. FRapSensSimulP..QRRapport..PHBRapport..QRLTitre..Caption |
5861 |
msgid "Sensitivity analysis growing pigs" |
5862 |
msgstr "Empfindlichkeitsanalyse Mastschweine" |
5863 |
|
5864 |
#. FRapSensSimulP..Caption |
5865 |
msgid "Sensitivity report for growing pigs" |
5866 |
msgstr "Empfindlichkeitsbericht für Mastschweine" |
5867 |
|
5868 |
#. FBesGestT..GBProfil..GBSaillie..Caption |
5869 |
#. FProfilT..PC..TSTruie..GBSaillie..Caption |
5870 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLSaillie..Caption |
5871 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLSaillie..Caption |
5872 |
#. FRapProfilT..QRRapport..DBRapport..QRLSaillie..Caption |
5873 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..PSimul..PCenter..PLeft..GBFin..CBStadeFin....Items.Strings |
5874 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..PSimul..PCenter..PLeft..GBInit..CBStadeInit....Items.Strings |
5875 |
#. Intitulé (Labels) |
5876 |
#. Programmer's name for it: StrSaillie |
5877 |
msgid "Service" |
5878 |
msgstr "Belegung" |
5879 |
|
5880 |
#. FUserEquation..LShortName..Caption |
5881 |
msgid "Short name" |
5882 |
msgstr "Kurzer Name" |
5883 |
|
5884 |
#. FConfig..PC..TSGeneral..GBWarning..SBWarning..Hint |
5885 |
msgid "Show all warning messages" |
5886 |
msgstr "Alle Warnhinweise zeigen" |
5887 |
|
5888 |
#. FBesGestT..GBLoge..PRegle..PBRegle..Hint |
5889 |
msgid "Show the information corresponding to a selected housing rule" |
5890 |
msgstr "Anzeigen die entsprechenden Informationen für das ausgewählte Haltungsprofil an" |
5891 |
|
5892 |
#. FBesGestE..GBResult..BBRapGest..Hint |
5893 |
#. FBesGestT..GBResult..BBRapGest..Hint |
5894 |
#. FBesLactE..GBResult..BBRapLact..Hint |
5895 |
#. FBesLactT..GBResult..BBRapLact..Hint |
5896 |
#. FSimulP..PC..ResSimul..PResSimul..BBRapSimul..Hint |
5897 |
#. FSimulP..PC..CompSimul..PCompSimul..BBRapCompSimul..Hint |
5898 |
#. FSimulP..PC..SensSimul..PSensSimul..BBRapSensSimul..Hint |
5899 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..PResSimul..BBRapSimul..Hint |
5900 |
msgid "Show the simulation results as a report" |
5901 |
msgstr "Ergebnisse der Simulation als Bericht anzeigen" |
5902 |
|
5903 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..PResSimul..BBTabSimul..Hint |
5904 |
msgid "Show the simulation results as a table" |
5905 |
msgstr "Ergebnisse der Simulation in Tabellenform anzeigen" |
5906 |
|
5907 |
#. FBesGestE..GBResult..BBResGest..Hint |
5908 |
#. FBesGestT..GBResult..BBResGest..Hint |
5909 |
#. FBesLactE..GBResult..BBResLact..Hint |
5910 |
#. FBesLactT..GBResult..BBResLact..Hint |
5911 |
#. FSimulP..PC..ResSimul..PResSimul..BBResSimul..Hint |
5912 |
#. FSimulP..PC..CompSimul..PCompSimul..BBCompSimul..Hint |
5913 |
#. FSimulP..PC..SensSimul..PSensSimul..BBSensSimul..Hint |
5914 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..PResSimul..BBResSimul..Hint |
5915 |
#. FSimulT..PC..CompSimul..PCompSimul..BBCompSimul..Hint |
5916 |
#. FSimulT..PC..SensSimul..PSensSimul..BBSensSimul..Hint |
5917 |
msgid "Show the simulation results as graphs" |
5918 |
msgstr "Ergebnisse der Simulation graphisch anzeigen" |
5919 |
|
5920 |
#. Programmer's name for it: StrValSim |
5921 |
msgid "Simulated value" |
5922 |
msgstr "Simulierter Wert" |
5923 |
|
5924 |
#. FCompSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJT..CBNRJ5....Items.Strings |
5925 |
msgid "Simulated values" |
5926 |
msgstr "Simulierte Werte" |
5927 |
|
5928 |
#. FCompSimulP..Graph....Foot.Text.Strings |
5929 |
#. FCompSimulT..Graph....Foot.Text.Strings |
5930 |
#. FMenu..MainMenu..MTruie..MSimulT..Caption |
5931 |
#. FMenu..MainMenu..MPorc..MSimulP..Caption |
5932 |
#. FRapCompSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLSimulNo..Caption |
5933 |
#. FRapSensSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLSimulNo..Caption |
5934 |
#. FRapSimulT..QRRapport..DBRapport..QRLSimul..Caption |
5935 |
#. FResBesGestE..Graph....Foot.Text.Strings |
5936 |
#. FResBesLactE..Graph....Foot.Text.Strings |
5937 |
#. FResSimulP..Graph....Foot.Text.Strings |
5938 |
#. FResSimulT..Graph....Foot.Text.Strings |
5939 |
msgid "Simulation" |
5940 |
msgstr "Simulation" |
5941 |
|
5942 |
#. Programmer's name for it: StrSimulNo |
5943 |
msgid "Simulation %d" |
5944 |
msgstr "Simulation %d" |
5945 |
|
5946 |
#. Programmer's name for it: StrSimulComp |
5947 |
msgid "Simulation %d: \"%s\"" |
5948 |
msgstr "Simulation %d: \"%s\"" |
5949 |
|
5950 |
#. Programmer's name for it: StrSimulProfil |
5951 |
msgid "Simulation %d: \"%s\" - animal profile \"%s\"" |
5952 |
msgstr "Simulation %d: \"%s\" - Tierprofil \"%s\"" |
5953 |
|
5954 |
#. Programmer's name for it: StrSimulRation |
5955 |
msgid "Simulation %d: \"%s\" - feed rationing plan \"%s\"" |
5956 |
msgstr "Simulation %d: \"%s\" - Rationierungsplan \"%s\"" |
5957 |
|
5958 |
#. Programmer's name for it: StrSimulSeqAli |
5959 |
msgid "Simulation %d: \"%s\" - feed sequence plan \"%s\"" |
5960 |
msgstr "Simulation %d: \"%s\" - Futterreihenfolgeplan \"%s\"" |
5961 |
|
5962 |
#. FSimulP..PC..CompSimul..GBComp1a5..ChkCompSimul1..Caption |
5963 |
#. FSimulT..PC..CompSimul..CBCompSimul1..Caption |
5964 |
msgid "Simulation 1" |
5965 |
msgstr "Simulation 1" |
5966 |
|
5967 |
#. FSimulP..PC..CompSimul..GBComp1a5..ChkCompSimul2..Caption |
5968 |
#. FSimulT..PC..CompSimul..CBCompSimul2..Caption |
5969 |
msgid "Simulation 2" |
5970 |
msgstr "Simulation 2" |
5971 |
|
5972 |
#. FSimulP..PC..CompSimul..GBComp1a5..ChkCompSimul3..Caption |
5973 |
#. FSimulT..PC..CompSimul..CBCompSimul3..Caption |
5974 |
msgid "Simulation 3" |
5975 |
msgstr "Simulation 3" |
5976 |
|
5977 |
#. FSimulP..PC..CompSimul..GBComp1a5..ChkCompSimul4..Caption |
5978 |
#. FSimulT..PC..CompSimul..CBCompSimul4..Caption |
5979 |
msgid "Simulation 4" |
5980 |
msgstr "Simulation 4" |
5981 |
|
5982 |
#. FSimulP..PC..CompSimul..GBComp1a5..ChkCompSimul5..Caption |
5983 |
#. FSimulT..PC..CompSimul..CBCompSimul5..Caption |
5984 |
msgid "Simulation 5" |
5985 |
msgstr "Simulation 5" |
5986 |
|
5987 |
#. FRapSimulP..QRRapport..PHBRapport..QRLTitre..Caption |
5988 |
#. FSimulP..Caption |
5989 |
msgid "Simulation for growing pigs" |
5990 |
msgstr "Simulation für Mastschweine" |
5991 |
|
5992 |
#. FConfig..PC..TSMessages..GBSimulT..Caption |
5993 |
#. FSimulT..Caption |
5994 |
msgid "Simulation for sows" |
5995 |
msgstr "Simulation für Sauen" |
5996 |
|
5997 |
#. FRapSimulP..Caption |
5998 |
msgid "Simulation report for growing pigs" |
5999 |
msgstr "Simulationsbericht für Mastschweine" |
6000 |
|
6001 |
#. FRapSimulT..Caption |
6002 |
#. FRapSimulT..QRRapport..PHBRapport..QRLTitre..Caption |
6003 |
msgid "Simulation report for sows" |
6004 |
msgstr "Simulationsbericht für Sauen" |
6005 |
|
6006 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..Caption |
6007 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..Caption |
6008 |
#. FRationP..PRation..PRight..GBGraph..Caption |
6009 |
msgid "Simulation results" |
6010 |
msgstr "Ergebnisse der Simulation" |
6011 |
|
6012 |
#. FResSimulP..Caption |
6013 |
msgid "Simulation results for growing pigs" |
6014 |
msgstr "Simulationsergebnisse für Mastschweine" |
6015 |
|
6016 |
#. FResSimulT..Caption |
6017 |
msgid "Simulation results for sows" |
6018 |
msgstr "Simulationsergebnisse für Sauen" |
6019 |
|
6020 |
#. FSimulP..PC..ResSimul..Caption |
6021 |
#. FSimulP..PC..ResSimul..GBSimul..Caption |
6022 |
#. FSimulP..PC..SensSimul..LSensSimul..Caption |
6023 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..Caption |
6024 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..GBSimul..Caption |
6025 |
#. FSimulT..PC..SensSimul..LSimulSens..Caption |
6026 |
msgid "Single simulation" |
6027 |
msgstr "Einzelsimulation" |
6028 |
|
6029 |
#. FSimulP..PC..CompSimul..GBCompBase..RBCompSimul..Caption |
6030 |
#. FSimulP..PC..CompSimul..GBComp1a5..Caption |
6031 |
msgid "Single simulations" |
6032 |
msgstr "Einzelne Simulation" |
6033 |
|
6034 |
msgid "Singular Hessian matrix" |
6035 |
msgstr "Singuläre Hesse-Matrix" |
6036 |
|
6037 |
#. FBesGestT..GBLoge..GBParam..CBSol..Text |
6038 |
#. FBesGestT..GBLoge..GBParam..CBSol....Items.Strings |
6039 |
#. FLogeT..TC..PLoge..GBParam..GBLogement..CBSol....Items.Strings |
6040 |
msgid "Slatted floor" |
6041 |
msgstr "Spaltenboden" |
6042 |
|
6043 |
#. FAliment..PC..TSMineraux..GBMacro..LNa..Caption |
6044 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSMineraux....Items.Strings |
6045 |
#. FMatiere..PC..TSMineraux..GBMacro..LNa..Caption |
6046 |
#. FRapAliMin..QRRapport..DBRapport..QRLNa..Caption |
6047 |
#. FRapMatMin..QRRapport..DBRapport..QRLNa..Caption |
6048 |
msgid "Sodium (Na)" |
6049 |
msgstr "Natrium (Na)" |
6050 |
|
6051 |
#. FAliment..PC..TSMatiere..GBDroite..SBSortQte..Hint |
6052 |
msgid "Sort the list by incorporation rate" |
6053 |
msgstr "Sortieren der Listen nach der Einschlußrate" |
6054 |
|
6055 |
#. FAliment..PC..TSMatiere..GBDroite..SBSortNom..Hint |
6056 |
msgid "Sort the list by name" |
6057 |
msgstr "Sortieren der Liste nach Namen" |
6058 |
|
6059 |
#. FAliment..PC..TSElem..GBEnergie..GBEVal..LEVal_T..Caption |
6060 |
#. FAliment..PC..TSElem..GBEnergie..BGERap..LERap_T..Caption |
6061 |
#. FAliment..PC..TSElem..GBFecale..GBdFecale..LdFecale_T..Caption |
6062 |
#. FCommentAli..CBType....Items.Strings |
6063 |
#. FConfig..PC..TSTruie..Caption |
6064 |
#. FGraphAli..GBConfig..RBTruie..Caption |
6065 |
#. FImpExp..GBAliment..CBTypeAli....Items.Strings |
6066 |
#. FMatiere..PC..TSElem..GBEnergie..GBEVal..LEVal_T..Caption |
6067 |
#. FMatiere..PC..TSElem..GBEnergie..BGERap..LERap_T..Caption |
6068 |
#. FMatiere..PC..TSElem..GBFecale..GBdFecale..LdFecale_T..Caption |
6069 |
#. FMenu..MainMenu..MTruie..Caption |
6070 |
#. FMenu..MainMenu..MTruie..MBesGest..MBesGestT..Caption |
6071 |
#. FMenu..MainMenu..MTruie..MBesLact..MBesLactT..Caption |
6072 |
#. FProfilT..PC..TSGraph..GBConfig..CBOnglet..Text |
6073 |
#. FProfilT..PC..TSGraph..GBConfig..CBOnglet....Items.Strings |
6074 |
#. FRapAliElem..QRRapport..DBRapport..QRLEVal_T..Caption |
6075 |
#. FRapAliElem..QRRapport..DBRapport..QRLdFecale_T..Caption |
6076 |
#. FRapMatElem..QRRapport..DBRapport..QRLEVal_T..Caption |
6077 |
#. FRapMatElem..QRRapport..DBRapport..QRLdFecale_T..Caption |
6078 |
msgid "Sow" |
6079 |
msgstr "Sau" |
6080 |
|
6081 |
#. FRapSimulT..QRRapport..DBRapport..QRLabel24..Caption |
6082 |
msgid "Sow performance" |
6083 |
msgstr "Sauenleistung" |
6084 |
|
6085 |
#. FProfilT..Caption |
6086 |
#. FRapProfilT..QRRapport..PHBRapport..QRLTitre..Caption |
6087 |
msgid "Sow profile" |
6088 |
msgstr "Sauenprofil" |
6089 |
|
6090 |
#. FProfilT..PC..TSTruie..Caption |
6091 |
#. FProfilT..PC..TSGTTT..GBTruies..Caption |
6092 |
#. FRapProfilT..QRRapport..DBRapport..QRLTruie..Caption |
6093 |
msgid "Sows" |
6094 |
msgstr "Sauen" |
6095 |
|
6096 |
#. FResSimulT..PC..TabPerf..GBPerfX..CBPerf2P....Items.Strings |
6097 |
#. FResSimulT..PC..TabAli..GBAliX..CBAli2P....Items.Strings |
6098 |
#. FResSimulT..PC..TabAA..GBAAX..CBAA2P....Items.Strings |
6099 |
#. FResSimulT..PC..TabNRJ..GBNRJX..CBNRJ2P....Items.Strings |
6100 |
#. FResSimulT..PC..TabMin..GBMinX..CBMin2P....Items.Strings |
6101 |
#. FResSimulT..PC..TabRej..GBRejX..CBRej2P....Items.Strings |
6102 |
msgid "Stage" |
6103 |
msgstr "Phase" |
6104 |
|
6105 |
#. FSimulT..PC..SensSimul..GBEtatVar..LStadeVar..Caption |
6106 |
msgid "Stage(s)" |
6107 |
msgstr "Phase(n)" |
6108 |
|
6109 |
#. FCalibrage..GBParam..LStDev..Hint |
6110 |
#. FCalibrage..GBParam..ECoefEntGestStDev..Hint |
6111 |
#. FCalibrage..GBParam..ECoefEntLactStDev..Hint |
6112 |
#. FCalibrage..GBParam..ERatioLipProtStDev..Hint |
6113 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBParam..LSD..Hint |
6114 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBParam..ESDY50..Hint |
6115 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBParam..ESDY100..Hint |
6116 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBParam..ESDMeanPD..Hint |
6117 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBParam..ESDPrecocity..Hint |
6118 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBParam..ESDMaintenance..Hint |
6119 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBParam..ESDInitBW..Hint |
6120 |
msgid "Standard deviation" |
6121 |
msgstr "Standardabweichung" |
6122 |
|
6123 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PLeft..RBStandard..Caption |
6124 |
msgid "Standard mode" |
6125 |
msgstr "Standardmodus" |
6126 |
|
6127 |
#. FAliment..PC..TSAA..GBAA..GBdAA..LdAAStd..Caption |
6128 |
#. FAliment..PC..TSAA..GBAA..GBProt..LProtStd..Caption |
6129 |
#. FAliment..PC..TSAA..GBCompAA..GBTrp..LTrpStd..Caption |
6130 |
#. FAliment..PC..TSAA..GBCompAA..GBEAA..LEAAStd..Caption |
6131 |
#. FMatiere..PC..TSAA..GBAA..GBdAA..LdAAStd..Caption |
6132 |
#. FMatiere..PC..TSAA..GBAA..GBProt..LProtStd..Caption |
6133 |
#. FMatiere..PC..TSAA..GBCompAA..GBTrp..LTrpStd..Caption |
6134 |
#. FMatiere..PC..TSAA..GBCompAA..GBEAA..LEAAStd..Caption |
6135 |
#. FRapAliAA..QRRapport..DBRapport..QRLdAA_Std..Caption |
6136 |
#. FRapMatAA..QRRapport..DBRapport..QRLdAA_Std..Caption |
6137 |
msgid "Standardized" |
6138 |
msgstr "Standardisiert" |
6139 |
|
6140 |
#. FCompSimulP..PC..TabAA..GBAAT..CBAA5A..Text |
6141 |
#. FCompSimulP..PC..TabAA..GBAAT..CBAA5A....Items.Strings |
6142 |
#. FCompSimulP..PC..TabAA..GBAAT..CBAA5B..Text |
6143 |
#. FCompSimulP..PC..TabAA..GBAAT..CBAA5B....Items.Strings |
6144 |
#. FCompSimulT..PC..TabAA..GBAAT..CBAA5A..Text |
6145 |
#. FCompSimulT..PC..TabAA..GBAAT..CBAA5A....Items.Strings |
6146 |
#. FCompSimulT..PC..TabAA..GBAAT..CBAA5B..Text |
6147 |
#. FCompSimulT..PC..TabAA..GBAAT..CBAA5B....Items.Strings |
6148 |
#. FResSimulP..PC..TabAA..GBAAT..CBAA5..Text |
6149 |
#. FResSimulP..PC..TabAA..GBAAT..CBAA5....Items.Strings |
6150 |
#. FResSimulT..PC..TabAA..GBAAT..CBAA5..Text |
6151 |
#. FResSimulT..PC..TabAA..GBAAT..CBAA5....Items.Strings |
6152 |
#. Programmer's name for it: StrDigestStd |
6153 |
msgid "Standardized digestible" |
6154 |
msgstr "Standardisiert verdaulich" |
6155 |
|
6156 |
#. FSimulT..PC..SensSimul..GBModulation..CBVariable....Items.Strings |
6157 |
msgid "Standing time" |
6158 |
msgstr "Zeit stehend" |
6159 |
|
6160 |
#. FBesGestT..GBLoge..GBComport..LDebout..Caption |
6161 |
#. FLogeT..TC..PLoge..GBParam..GBComport..LDebout..Caption |
6162 |
msgid "Standing time (min)" |
6163 |
msgstr "Zeit stehend (min)" |
6164 |
|
6165 |
#. FAliment..PC..TSElem..GBFecale..LAmidon..Caption |
6166 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSElem....Items.Strings |
6167 |
#. FMatiere..PC..TSElem..GBFecale..LAmidon..Caption |
6168 |
#. FRapAliElem..QRRapport..DBRapport..QRLAmidon..Caption |
6169 |
#. FRapMatElem..QRRapport..DBRapport..QRLAmidon..Caption |
6170 |
msgid "Starch" |
6171 |
msgstr "Stärke" |
6172 |
|
6173 |
#. Programmer's name for it: Str35j |
6174 |
msgid "Start" |
6175 |
msgstr "Start" |
6176 |
|
6177 |
#. FCalibrage..GBVariables..Lw..Caption |
6178 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBVariables..Lw..Caption |
6179 |
msgid "Stat. weight" |
6180 |
msgstr "Stat. Gewicht" |
6181 |
|
6182 |
#. FSimulT..PC..SensSimul..GBEtatVar..Caption |
6183 |
msgid "State(s) to be modified" |
6184 |
msgstr "Zustand wird verändert" |
6185 |
|
6186 |
#. FCalibrage..GBVariables..Lw..Hint |
6187 |
#. FCalibrage..GBVariables..EwP2..Hint |
6188 |
#. FCalibrage..GBVariables..EwPds..Hint |
6189 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBVariables..Lw..Hint |
6190 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBVariables..EwBackfat..Hint |
6191 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBVariables..EwWeight..Hint |
6192 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBVariables..EwFeed..Hint |
6193 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBVariables..EwLean..Hint |
6194 |
msgid "Statistical weight" |
6195 |
msgstr "Statistisches Gewicht" |
6196 |
|
6197 |
#. Teneur digestible |
6198 |
#. Teneur digestible |
6199 |
msgid "Std. dig. content" |
6200 |
msgstr "Std. verdl. Gehalt" |
6201 |
|
6202 |
#. FAliment..PC..TSAA..GBCompAA..GBMetCys..LdMetCys..Caption |
6203 |
#. FAliment..PC..TSAA..GBCompAA..GBPheTyr..LdPheTyr..Caption |
6204 |
#. FMatiere..PC..TSAA..GBCompAA..GBMetCys..LdMetCys..Caption |
6205 |
#. FMatiere..PC..TSAA..GBCompAA..GBPheTyr..LdPheTyr..Caption |
6206 |
#. CUD |
6207 |
#. CUD |
6208 |
msgid "Std. digestibility" |
6209 |
msgstr "Std. Verdaulichkeit" |
6210 |
|
6211 |
#. FAliment..PC..TSAA..GBCompAA..GBMetCys..LProtMetCys..Caption |
6212 |
#. FAliment..PC..TSAA..GBCompAA..GBPheTyr..LProtPheTyr..Caption |
6213 |
#. FMatiere..PC..TSAA..GBCompAA..GBMetCys..LProtMetCys..Caption |
6214 |
#. FMatiere..PC..TSAA..GBCompAA..GBPheTyr..LProtPheTyr..Caption |
6215 |
msgid "Std. ideal protein" |
6216 |
msgstr "Std. ideales Protein" |
6217 |
|
6218 |
#. FAliment..PC..TSAG..GBTAG..PBC18_0..Hint |
6219 |
#. FMatiere..PC..TSAG..GBTAG..PBC18_0..Hint |
6220 |
msgid "Stearic acid" |
6221 |
msgstr "Stearinsäure" |
6222 |
|
6223 |
#. FBesGestT..GBLoge..GBParam..CBSol....Items.Strings |
6224 |
#. FLogeT..TC..PLoge..GBParam..GBLogement..CBSol....Items.Strings |
6225 |
msgid "Straw-bedded" |
6226 |
msgstr "Einstreu" |
6227 |
|
6228 |
#. FProfilT..PC..TSGraph..Graph....SubTitle.Text.Strings |
6229 |
msgid "Sub-title" |
6230 |
msgstr "Untertitel" |
6231 |
|
6232 |
#. FAliment..PC..TSElem..GBFecale..LSucres..Caption |
6233 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSElem....Items.Strings |
6234 |
#. FMatiere..PC..TSElem..GBFecale..LSucres..Caption |
6235 |
#. FRapAliElem..QRRapport..DBRapport..QRLSucres..Caption |
6236 |
#. FRapMatElem..QRRapport..DBRapport..QRLSucres..Caption |
6237 |
msgid "Sugars" |
6238 |
msgstr "Zucker" |
6239 |
|
6240 |
#. FAliment..PC..TSMineraux..GBMacro..LS..Caption |
6241 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSMineraux....Items.Strings |
6242 |
#. FMatiere..PC..TSMineraux..GBMacro..LS..Caption |
6243 |
#. FRapAliMin..QRRapport..DBRapport..QRLS..Caption |
6244 |
#. FRapMatMin..QRRapport..DBRapport..QRLS..Caption |
6245 |
msgid "Sulfur (S)" |
6246 |
msgstr "Schwefel (S)" |
6247 |
|
6248 |
#. FCalibrage..LTitle..Caption |
6249 |
msgid "Summary of the curve-fitting procedure" |
6250 |
msgstr "Zusammenfassung der Kurvenanpassung" |
6251 |
|
6252 |
#. FCompSimulP..PC..TabAA..GBAAT..CBAA1....Items.Strings |
6253 |
#. FCompSimulP..PC..TabMin..GBMinT..CBMin1....Items.Strings |
6254 |
#. FCompSimulT..PC..TabAA..GBAAT..CBAA1....Items.Strings |
6255 |
#. FCompSimulT..PC..TabMin..GBMinT..CBMin1....Items.Strings |
6256 |
#. Programmer's name for it: StrApport |
6257 |
msgid "Supply" |
6258 |
msgstr "Ergänzung" |
6259 |
|
6260 |
msgid "Suspicious result" |
6261 |
msgstr "Suspekte Ergebnisse" |
6262 |
|
6263 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..PResSimul..BBTabSimul..Caption |
6264 |
msgid "Table" |
6265 |
msgstr "Tabelle" |
6266 |
|
6267 |
#. FConfig..PC..TSPorc..GBCarcasse..CBQueue..Caption |
6268 |
msgid "Tail" |
6269 |
msgstr "Rest" |
6270 |
|
6271 |
#. FBesGestT..GBLoge..GBParam..LTemp..Caption |
6272 |
#. FLogeT..TC..PLoge..GBParam..GBLogement..LTemp..Caption |
6273 |
msgid "Temperature" |
6274 |
msgstr "Temperatur" |
6275 |
|
6276 |
#. FLogeT..TC..PLoge..GBRule..LModeFin..Caption |
6277 |
#. FLogeT..TC..PLoge..GBParam..GBEnd..Caption |
6278 |
#. FRapLogeT..QRRapport..DBRapport..QRLModeFin..Caption |
6279 |
#. FRapRationP..QRRapport..DBRapport..QRLModeFin..Caption |
6280 |
#. FRapRationT..QRRapport..DBRapport..QRLModeFin..Caption |
6281 |
#. FRapSeqAliP..QRRapport..DBRapport..QRLModeFin..Caption |
6282 |
#. FRapSeqAliT..QRRapport..DBRapport..QRLModeFin..Caption |
6283 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBEnd..Caption |
6284 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBRule..LModeFin..Caption |
6285 |
#. FRationT..TC..PRation..GBRule..LModeFin..Caption |
6286 |
#. FRationT..TC..PRation..GBParam..GBEnd..Caption |
6287 |
#. FSeqAliP..PSeqAli..GBRule..LModeFin..Caption |
6288 |
#. FSeqAliP..PSeqAli..GBParam..GBEnd..Caption |
6289 |
#. FSeqAliT..TC..PSeqAli..GBRule..LModeFin..Caption |
6290 |
#. FSeqAliT..TC..PSeqAli..GBParam..GBEnd..Caption |
6291 |
#. Programmer's name for it: StrModeFin |
6292 |
msgid "Termination condition" |
6293 |
msgstr "Endzustand" |
6294 |
|
6295 |
#. FLogeT..TC..PLoge..GBParam..GBEnd..Hint |
6296 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBEnd..Hint |
6297 |
#. FRationT..TC..PRation..GBParam..GBEnd..Hint |
6298 |
#. FSeqAliP..PSeqAli..GBParam..GBEnd..Hint |
6299 |
#. FSeqAliT..TC..PSeqAli..GBParam..GBEnd..Hint |
6300 |
msgid "Termination conditition of the selected rule" |
6301 |
msgstr "Abbruchbedingung für die augewählte Regel" |
6302 |
|
6303 |
#. Programmer's name for it: MsgRequiredField |
6304 |
msgid "The \"%s\" field is empty; it is required for this type of license." |
6305 |
msgstr "Das \"%s\" Feld ist leer; es wird für diesen Lizenztyp benötigt." |
6306 |
|
6307 |
msgid "The age should be given in ascending order." |
6308 |
msgstr "Das Alter sollte in aufsteigender Reihenfolge angegeben werden." |
6309 |
|
6310 |
#. Programmer's name for it: MsgFixedDrive |
6311 |
msgid "The complete version has to been installed on a local hard drive." |
6312 |
msgstr "Die vollständige Version muss auf einer lokalen Festplatte installiert sein." |
6313 |
|
6314 |
#. Programmer's name for it: MsgGraphAli |
6315 |
msgid "The contribution of feed ingredients to the chemical composition of the feed shown in these graphs is based on the composition of the feed ingredients and not on the composition of the feed (which may have been modified manually)." |
6316 |
msgstr "Der Anteil der einzelnen Futtermittel an der chemischen Zusammensetzung des Futters ist in diese Grafik auf Basis der Zusammensetzung der Futtermittel und nicht auf Basis der Zusammensetzung des Futters (welche manuell modifiziert sein kann) angezeigt." |
6317 |
|
6318 |
msgid "The cumulative feed usage cannot decrease." |
6319 |
msgstr "Der kumulative Futterverbrauch kann nicht sinken." |
6320 |
|
6321 |
#. Programmer's name for it: MsgGTTT |
6322 |
msgid "" |
6323 |
"The data of \"Sows\", \"Piglets\" and \"Feeding\" will be overwritten.\n" |
6324 |
"Continue?" |
6325 |
msgstr "" |
6326 |
"Die Daten für \"Sauen\", \"Ferkel\" und \"Fütterung\" werden überschrieben.\n" |
6327 |
"Fortfahren?" |
6328 |
|
6329 |
#. Programmer's name for it: MsgCalcul |
6330 |
msgid "" |
6331 |
"The data of the chemical composition will be overwritten\n" |
6332 |
"Continue?" |
6333 |
msgstr "" |
6334 |
"Die Daten zur chemischen Zusammensetzung werden überschrieben.\n" |
6335 |
"Fortfahren?" |
6336 |
|
6337 |
#. Programmer's name for it: MsgDiskChanged |
6338 |
msgid "The disk drive has been reformatted or the program has been moved to another disk (or partition); the license activation key is not valid." |
6339 |
msgstr "Das Laufwerk wurde formatiert oder das Programm wurde auf ein anderes Laufwerk (oder Partition) verschoben; der Lizenzaktivierungsschlüssel ist nicht gültig." |
6340 |
|
6341 |
#. Programmer's name for it: MsgRecordErrors |
6342 |
msgid "" |
6343 |
"The error report has been saved in the file %s\n" |
6344 |
"(directory %s)" |
6345 |
msgstr "" |
6346 |
"Der Fehlerbericht wurde als Datei %s\n" |
6347 |
"(Verzeichnis %s) gespeichert" |
6348 |
|
6349 |
#. Programmer's name for it: MsgCalcAli |
6350 |
msgid "The feed ingredient composition is optional and can be used to calculate the chemical composition of the feed. As this information is not linked dynamically to the chemical composition, the contribution of feed ingredients to the chemical composition will be not correct when the latter is changed manually." |
6351 |
msgstr "Die Futtermittelzusammensetzung ist optional und kann für die Kalkulation der chemischen Zusammensetzung des Futters verwendet werden. Da diese Information nicht dynamisch mit der chemischen Zusammensetzung verbunden ist, wird der Anteil der einzelnen Futtermittel an der chemischen Zusammensetzung fehlerhaft sein, wenn letztere manuell verändert wurden." |
6352 |
|
6353 |
#. Programmer's name for it: MsgCalibrAdLib |
6354 |
msgid "The feed rationing plan that you provide does not contain a period in which pigs are offered feed (a percentage of) ad libitum. The calibration procedure can only be used if feed is feed ad libitum during at least one period." |
6355 |
msgstr "Der von Ihnen aufgestellte Futterrationierungsplan enthält keine Periode, in der den Schweinen das Futter (ein Prozentsatz von) ad libitum angeboten wird." |
6356 |
|
6357 |
#. Programmer's name for it: MsgFileNotFound |
6358 |
msgid "The file %s is missing" |
6359 |
msgstr "Die Datei %s wurde nicht gefunden" |
6360 |
|
6361 |
#. FLogeT..TC..PLoge..GBRule....Hint |
6362 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBRule....Hint |
6363 |
#. FRationT..TC..PRation..GBRule....Hint |
6364 |
#. FSeqAliP..PSeqAli..GBRule....Hint |
6365 |
#. FSeqAliT..TC..PSeqAli..GBRule....Hint |
6366 |
msgid "The first rule starts at the beginning of a simulation and the last rule terminates at the end of a simulation" |
6367 |
msgstr "Die erste Regel startet mit Beginn der Simulation und die letzte Regel endet mit dem Ende der Simulation" |
6368 |
|
6369 |
msgid "The initial age should be between %d and %d days." |
6370 |
msgstr "Das Anfangsalter sollte zwischen %d und %d Tagen liegen." |
6371 |
|
6372 |
msgid "The initial body weight should be between %1.1f and %1.1f kg." |
6373 |
msgstr "Das Anfangsgewicht sollte zwischen %1.1f und %1.1f kg liegen." |
6374 |
|
6375 |
msgid "The initial cumulative feed usage should be equal to zero." |
6376 |
msgstr "Der anfängliche kumulative Futterverbrauch sollte gleich 0 sein. " |
6377 |
|
6378 |
#. Programmer's name for it: MsgFinalDate |
6379 |
msgid "The license activation key has expired." |
6380 |
msgstr "Der Lizenzaktivierungsschlüssel ist abgelaufen." |
6381 |
|
6382 |
#. Programmer's name for it: MsgInvalidLicense |
6383 |
msgid "The license activation key is absent, has expired or does not correspond to the information provided." |
6384 |
msgstr "Der Lizenzaktivierungsschlüssel fehlt, ist abgelaufen oder stimmt nicht mit den gelieferten Informationen überein." |
6385 |
|
6386 |
#. Programmer's name for it: MsgUnitProfilP |
6387 |
msgid "" |
6388 |
"The mechanisms that regulate voluntary feed intake are not fully understood. If gut capacity is limiting, feed intake may be regulated on a dry matter (or 'bulk') basis. However, if gut capacity is not limiting intake, an energetic regulation of intake may be more likely.\n" |
6389 |
"It is left to the user to express the mode of regulation of ad libitum feed intake (i.e., DM, DE, ME or ME). The choice of expressing ad libitum feed intake has consequences on the way the model predicts the response of feeding a high energy diet. For example, if ad libitum feed intake capacity is expressed on a DM basis, feeding a high energy diet will improve performance. If intake capacity is expressed on a NE basis, pigs fed a high energy diet will reduce their DM intake (to maintain an equal NE intake) without affecting performance." |
6390 |
msgstr "" |
6391 |
"Die Regulationsmechanismen der Futteraufnahme sind nicht vollständig geklärt. Bei begrenzter Darmkapazität kann die Futteraufnahme auf Trockensubstanz- (oder „Masse“)-basis reguliert werden. Liegt jedoch keine begrenzte Darmkapazität vor, ist eine energetische Regulation der Futteraufnahme wahrscheinlicher.\n" |
6392 |
"Es ist dem Nutzer überlassen, die Regulationsmechanismus der ad libitum Futteraufnahme in Abhängigkeit von TS, DE, ME oder NE darzustellen. Die Wahl hat allerdings Konsequenzen auf den Weg, mit dem das Model die Auswirkung der Fütterung einer energiereichen Ration vorhersagt. Wird z.B. die ad libitum Futteraufnahmekapazität auf TS-Basis ausgedrückt, wird die Fütterung einer energiereichen Ration die Leistung verbessern. Dagegen werden die Schweine bei Verfütterung einer energiereichen Ration ihre TS-Aufnahme reduzieren, wenn ihre Aufnahmekapazität auf NE-Basis ausgedrückt wird (um eine gleiche NE-Aufnahme zu erhalten). Die Leistung bleibt dabei unbeeinflusst." |
6393 |
|
6394 |
#. Programmer's name for it: MsgTooMuchRecords |
6395 |
msgid "The number of data entries exceeds the authorized maximum; the software will function in read-only mode." |
6396 |
msgstr "Die Anzahl der eingegeben Daten übreschreitet das erlaubte Maximum; die Software wird nur im Lesemodus arbeiten." |
6397 |
|
6398 |
# Indicate that the equations can be modified in the configuration. The reference to TVM was deleted here. Please verify. |
6399 |
#. Programmer's name for it: MsgEntretien |
6400 |
msgid "" |
6401 |
"The parameter 'maintenance' allows changing the maintenance energy requirements relative to the default function (i.e., a function of body weight and feed intake). Changing this parameter will change the lipid deposition, but not (or little) the protein deposition. Together with the lipid deposition, lean percentage and backfat thickness are modified when maintenance is changed. However, the equations used may be little precise and can be modified in the configuration menu of InraPorc.\n" |
6402 |
"It is recommended to change this value only when information on the actual lipid deposition is available. It is not recommended to change the default value of 'maintenance' only on the basis of known lean percentage and/or backfat thickness." |
6403 |
msgstr "" |
6404 |
"Der Parameter „Erhaltung” ermöglicht die Veränderung des energetischen Erhaltungsbedarfs relativ zur Standardfunktion (d.h. eine Funktion der Lebendmasse und Futteraufnahme). Eine Veränderung dieses Parameters wird den Fettansatz, aber nicht (oder nur wenig) den Proteinansatz verändern. Zusammen mit dem Fettansatz werden auch der Magerfleischanteil und Rückenfettdicke modifiziert, wenn Erhaltung verändert wurde. Allerdings ist die Gleichung nicht sehr aktuell und kann ungenau sein.\n" |
6405 |
"Es wird empfohlen diesen Wert nur zu verändern, wenn Angaben über den tatsächlichen Fettansatz verfügbar sind. Es wird nicht empfohlen, den Standardwert für Erhaltung nur auf Basis von bekannten Magerfleischanteil und/oder Rückenfettdicke zu verändern." |
6406 |
|
6407 |
#. Programmer's name for it: MsgServerUnreachable |
6408 |
msgid "" |
6409 |
"The server is unreachable.\n" |
6410 |
"Check your network connection." |
6411 |
msgstr "" |
6412 |
"Der Server ist nicht erreichbar.\n" |
6413 |
"Überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung." |
6414 |
|
6415 |
#. Programmer's name for it: MsgConvert |
6416 |
msgid "" |
6417 |
"The user data need to be upgraded in order to be used by the new version of InraPorc.\n" |
6418 |
"The converted data cannot be used by previous versions of the program.\n" |
6419 |
"Continue?" |
6420 |
msgstr "" |
6421 |
"Die Anwenderdaten sollten erneuret werden um von der neuen InraPorc-Version verwendet werden zu können.\n" |
6422 |
"Die umgewandelten Daten können nicht von einer früheren Version des Programmes verwendet werden.\n" |
6423 |
"Fortfahren? " |
6424 |
|
6425 |
#. FCompSimulT..LBNRJ....Items.Strings |
6426 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLNRJThe..Caption |
6427 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLNRJThe..Caption |
6428 |
#. FResBesGestE..LBNRJ....Items.Strings |
6429 |
#. FResBesGestT..LBNRJ....Items.Strings |
6430 |
#. FResSimulT..LBNRJ....Items.Strings |
6431 |
msgid "Thermoregulation" |
6432 |
msgstr "Thermoregulation" |
6433 |
|
6434 |
#. Programmer's name for it: MsgNameTooLarge |
6435 |
msgid "This name is too long (maximum %d characters)." |
6436 |
msgstr "Dieser Name ist zu lang (maximal %d Buchstaben)." |
6437 |
|
6438 |
#. FProfilT..PC..TSCalibr..GraphCalibr......SubTitle.Text.Strings |
6439 |
msgid "This operation may take more or less time depending on the power of your computer" |
6440 |
msgstr "Diese Operation kann mehr oder weniger Zeit in Abhängigkeit von der Computerleistung benötigen" |
6441 |
|
6442 |
#. Programmer's name for it: MsgPrecocite |
6443 |
msgid "" |
6444 |
"This parameter determines the shape of the Gompertz function, which is used to describe protein deposition. Increasing its value results in an early-maturing animal while (approximately) maintaining the average daily gain. A low value of 'precocity' results in a late-maturing animal. In the absence of information, it is recommended not to change the value.\n" |
6445 |
"Information such as average daily gain during the growing and finishing phase may be used to adjust this parameter (i.e., change 'Graph type' to 'View per period' and 'X-axis' to 'Feed sequence rule')." |
6446 |
msgstr "" |
6447 |
"Dieser Parameter bestimmt die Form der Gompertz-Funktion, welche für die Beschreibung des Proteinansatzes verwendet wird. Seine Erhöhung resultiert in einem frühreifen Tier während der mittlere tägliche Zuwachs in etwa erhalten bleibt. Ein niedriger Wert für „Reife“ resultiert in einem spätreifen Tier. Bei fehlenden Informationen wird eine Veränderung dieses Wertes nicht empfohlen.\n" |
6448 |
"Informationen wie z.B. mittlere tägliche Zunahmen während der Anfangs und Endmast können für die Anpassung dieses Parameters verwendet werden (d.h. wechsle „Grafiktyp“ zu „Ansicht per Periode“ and „X-Achse“ zu „Futterreihenfolgeregel“)." |
6449 |
|
6450 |
#. FResSimulP..GBPDF..LBPD....Items.Strings |
6451 |
#. FResSimulT..GBPDF..LBPD....Items.Strings |
6452 |
msgid "Thr" |
6453 |
msgstr "Thr" |
6454 |
|
6455 |
#. FConfig..PC..TSTruie..GBAliGest..CBTypeAliGest....Items.Strings |
6456 |
msgid "Three periods - Fixed increase and final quantity" |
6457 |
msgstr "Drei Perioden - feststehender Zuwachs und Endmenge" |
6458 |
|
6459 |
#. FConfig..PC..TSTruie..GBAliGest..CBTypeAliGest....Items.Strings |
6460 |
msgid "Three periods - Fixed increase and initial quantity" |
6461 |
msgstr "Drei Perioden - feststehender Zuwachs und Anfangsmenge" |
6462 |
|
6463 |
#. FConfig..PC..TSTruie..GBAliGest..CBTypeAliGest....Items.Strings |
6464 |
msgid "Three periods - Fixed quantities during periods 2 and 3" |
6465 |
msgstr "Drei Perioden - feststehende Mengen während Perioden 2 und 3" |
6466 |
|
6467 |
#. Messages (Dialogs) |
6468 |
#. Programmer's name for it: MsgLicense |
6469 |
msgid "" |
6470 |
"Three versions of InraPorc are available: \n" |
6471 |
"- Evaluation \n" |
6472 |
"\t Free \n" |
6473 |
"\t Does not require a license activation key \n" |
6474 |
"\t Limited functionality \n" |
6475 |
"- Education \n" |
6476 |
"\t Free \n" |
6477 |
"\t Reserved for educational purposes \n" |
6478 |
"\t Requires a license activation key \n" |
6479 |
"\t Limited number of entries can be saved \n" |
6480 |
"- Complete \n" |
6481 |
"\t Purchase required (500 euros) \n" |
6482 |
"\t Requires a license activation key \n" |
6483 |
"\t No limitation \n" |
6484 |
"\n" |
6485 |
"In case of an error (e.g., exceeding the number of data entries that can be saved or invalid license activation key), the software will work in read-only mode. \n" |
6486 |
"\n" |
6487 |
"To obtain a license activation key, use the following procedure: \n" |
6488 |
"1. Install InraPorc on the computer on which it will be used and start InraPorc from that computer. \n" |
6489 |
"2. Fill out all the requested information in the right-hand panel (do not forget to indicate the requested license type). \n" |
6490 |
"3. You have two options to request a license activation key: automatically and manually. An internet connection is required to request the license activation key automatically. When you click on the \"Automatic\" button, the information from the license window will be sent to our server. We will then process your request, which may take a few days. If you prefer to request the license activation key manually, a license activation file will be created when you click on the \"Manual\" button and you will have to upload (manually) this file to our server (http://w3.rennes.inra.fr/inraporc/). \n" |
6491 |
"4. After having received your request, we will generate a license activation key. We will include this key in the license activation file InraPorc.lic and we will send this file to you by e-mail. Copy this file to a location of your choice. To validate you license, start InraPorc and open the license windows again. Click on the \"Import\" button and indicate where the license activation file InraPorc.lic is located. \n" |
6492 |
"\n" |
6493 |
"To obtain a license activation key for the complete version, you must first fill out a purchase order of the InraPorc web site. A license number will be sent to you with the order confirmation." |
6494 |
msgstr "" |
6495 |
"Drei Versionen von InraPorc sind verfügbar: \n" |
6496 |
"- Testversion \n" |
6497 |
"\t kostenlos \n" |
6498 |
"\t benötigt keinen Lizenzschlüssel \n" |
6499 |
"\t begrenzte Funktionalität \n" |
6500 |
"- Ausbildungsversion \n" |
6501 |
"\t kostenlos \n" |
6502 |
"\t ausschließlich für Lehrzwecke vorgesehen \n" |
6503 |
"\t benötigt einen Lizenzaktivierungsschlüssel \n" |
6504 |
"\t begrenzte Anzahl von Eingaben können gespeichert werden \n" |
6505 |
"- Vollversion \n" |
6506 |
"\t käuflich zu erwerben (500 €) \n" |
6507 |
"\t benötigt einen Lizenzaktivierungsschlüssel \n" |
6508 |
"\t keine Begrenzungen \n" |
6509 |
"\n" |
6510 |
"Im Falle eines Fehlers (z.B. übersteigt die Anzahl der eingegebenen Daten die Speichermenge oder es liegt ein falscher Lizenzaktivierungsschlüssel vor) wird die Software nur im „Lese-Modus“ arbeiten. \n" |
6511 |
"\n" |
6512 |
"Um einen Lizenaktivierungsschlüssel zu erhalten, bitte die folgende Verfahrensweise beachten: \n" |
6513 |
"1. Installieren Sie InraPorc auf den für die Software vorgesehen PC und starten Sie InraPorc von diesem PC.\n" |
6514 |
"2. Eingabe der benötigten Informationen in das entsprechende Eingabefeld (nicht vergessen anzuzeigen, welcher Lizenztyp benötigt wird).\n" |
6515 |
"3. Sie haben zwei Möglichkeiten, um den Lizenzaktivierungsschlüssel zu erhalten: automatisch oder manuell. Um den Lizenzaktivierungsschlüssel automatisch zu erhalten, benötigen Sie eine Internet-Verbindung. Beim Anklicken des Schalters \"Atomatisch\" werden die Informationen aus dem Lizenz-Fenster zu unserem Server übertragen. Wir werden dann Ihre Anfrage bearbeiten, was einige Tage dauern kann. Bevorzugen Sie den Lizenzaktivierungsschlüssel manuell anzufordern wird eine Lizenzaktivierungsdatei beim Anklicken des Schalters \"Manuell\" erstellt. Sie müssen diese Datei dann manuell auf unseren Server laden (http://w3.rennes.inra.fr/inraporc/). \n" |
6516 |
" 4. Nachdem wir Ihre Anforderung erhalten haben, werden wir einen Lizenzaktivierungsschlüssel erstellen. Dieser Schlüssel wird von uns in die Lizenzaktivierungsdatei InraPorc.lic integriert, welche anschließend per E-Mail zu lhnen gesendet wird. Kopieren Sie diese Datei an einen Ort Ihrer Wahl. Um die Lizenz zu überprüfen, starten Sie bitte InraPorc und öffnen wieder das Lizenz-Fenster. Klicken Sie den Schalter \"Einfügen\" an und geben Sie den Ort an, wo sich die Lizenzaktivierungsdatei InraPorc.lic befindet. \n" |
6517 |
"\n" |
6518 |
"Um einen Lizenzaktivierugsschlüssel für die komplette Version zu erhalten müssen Sie erst eine Bestellung auf der InraPorc Website ausfüllen. Eine Lizenznummer wird mit der Bestellbestätigung zu Ihnen gesendet." |
6519 |
|
6520 |
#. FAliment..PC..TSAA..GBAA..LThr..Caption |
6521 |
#. FCompSimulP..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
6522 |
#. FCompSimulT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
6523 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAA....Items.Strings |
6524 |
#. FMatiere..PC..TSAA..GBAA..LThr..Caption |
6525 |
#. FRapAliAA..QRRapport..DBRapport..QRLThr..Caption |
6526 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLThr..Caption |
6527 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLThr..Caption |
6528 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLThr..Caption |
6529 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLThr..Caption |
6530 |
#. FRapMatAA..QRRapport..DBRapport..QRLThr..Caption |
6531 |
#. FResBesGestE..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
6532 |
#. FResBesGestT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
6533 |
#. FResBesLactE..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
6534 |
#. FResBesLactT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
6535 |
#. FResSimulP..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
6536 |
#. FResSimulT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
6537 |
#. FSimulP..PC..SensSimul..GBModulation..CBVariable....Items.Strings |
6538 |
#. FSimulT..PC..SensSimul..GBModulation..CBVariable....Items.Strings |
6539 |
msgid "Threonine" |
6540 |
msgstr "Threonin" |
6541 |
|
6542 |
#. FMenu..MainMenu..MWindow..MTileHorizontal..Caption |
6543 |
msgid "Tile horizontally" |
6544 |
msgstr "Titel horizontal" |
6545 |
|
6546 |
#. FMenu..MainMenu..MWindow..MTileVertical..Caption |
6547 |
msgid "Tile vertically" |
6548 |
msgstr "Titel vertikal" |
6549 |
|
6550 |
#. FCompSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3....Items.Strings |
6551 |
#. FCompSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3Global....Items.Strings |
6552 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..PGraphTop..GBGraphY..CBGraphYD....Items.Strings |
6553 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..PGraphTop..GBGraphY..CBGraphYP....Items.Strings |
6554 |
#. FResSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3D....Items.Strings |
6555 |
#. FResSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3P....Items.Strings |
6556 |
msgid "Time" |
6557 |
msgstr "Zeit" |
6558 |
|
6559 |
#. FAliment..PC..TSAG..GBTAG..PBC20_5..Hint |
6560 |
#. FMatiere..PC..TSAG..GBTAG..PBC20_5..Hint |
6561 |
msgid "Timnodonic acid" |
6562 |
msgstr "Timnodonsäure" |
6563 |
|
6564 |
#. FCompSimulP..Graph....Title.Text.Strings |
6565 |
#. FCompSimulT..Graph....Title.Text.Strings |
6566 |
#. FGraphAli..Graph....Title.Text.Strings |
6567 |
#. FProfilT..PC..TSGraph..Graph....Title.Text.Strings |
6568 |
#. FResBesGestE..Graph....Title.Text.Strings |
6569 |
#. FResBesGestT..Graph....Title.Text.Strings |
6570 |
#. FResBesLactE..Graph....Title.Text.Strings |
6571 |
#. FResBesLactT..Graph....Title.Text.Strings |
6572 |
#. FResSimulP..Graph....Title.Text.Strings |
6573 |
#. FResSimulT..Graph....Title.Text.Strings |
6574 |
msgid "Title" |
6575 |
msgstr "Titel" |
6576 |
|
6577 |
#. FBesGestT..GBLoge..GBComport..Hint |
6578 |
#. FBesGestT..GBLoge..GBParam..Hint |
6579 |
msgid "To modify these values, select the housing \"(Manual entry)\"" |
6580 |
msgstr "Um diese Werte zu verändern, Haltungsform wählen \"(Manuelle Eingabe)\"" |
6581 |
|
6582 |
#. FConfig..PC..TSPorc..GBCarcasse..CBLangue..Caption |
6583 |
msgid "Tongue" |
6584 |
msgstr "Zunge" |
6585 |
|
6586 |
#. FConfig..PC..TSGeneral..GBWindow..LTop..Caption |
6587 |
msgid "Top" |
6588 |
msgstr "Oben" |
6589 |
|
6590 |
#. FAliment..PC..TSAA..GBAA..GBProt..LProtTot..Caption |
6591 |
#. FAliment..PC..TSAA..GBCompAA..GBTrp..LTrpTot..Caption |
6592 |
#. FAliment..PC..TSAA..GBCompAA..GBEAA..LEAATot..Caption |
6593 |
#. FAliment..PC..TSAG..GBTAG..LCtot..Caption |
6594 |
#. FAliment..PC..TSMatiere..GBDroite..LTotal..Caption |
6595 |
#. FCompSimulP..PC..TabAA..GBAAT..CBAA5A....Items.Strings |
6596 |
#. FCompSimulP..PC..TabMin..GBMinT..CBMin5A....Items.Strings |
6597 |
#. FCompSimulP..Graph....SubTitle.Text.Strings |
6598 |
#. FCompSimulT..PC..TabAA..GBAAT..CBAA5A....Items.Strings |
6599 |
#. FCompSimulT..PC..TabMin..GBMinT..CBMin5A....Items.Strings |
6600 |
#. FCompSimulT..Graph....SubTitle.Text.Strings |
6601 |
#. FGraphAli..Graph....SubTitle.Text.Strings |
6602 |
#. FMatiere..PC..TSAA..GBAA..GBProt..LProtTot..Caption |
6603 |
#. FMatiere..PC..TSAA..GBCompAA..GBTrp..LTrpTot..Caption |
6604 |
#. FMatiere..PC..TSAA..GBCompAA..GBEAA..LEAATot..Caption |
6605 |
#. FMatiere..PC..TSAG..GBTAG..LCtot..Caption |
6606 |
#. FRapAliAG..QRRapport..DBRapport..QRLCTot..Caption |
6607 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLNRJTot..Caption |
6608 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLNRJTot..Caption |
6609 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLNRJTot..Caption |
6610 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLNRJTot..Caption |
6611 |
#. FRapMatAG..QRRapport..DBRapport..QRLCTot..Caption |
6612 |
#. FResBesGestE..Graph....SubTitle.Text.Strings |
6613 |
#. FResBesLactE..Graph....SubTitle.Text.Strings |
6614 |
#. FResSimulP..PC..TabAA..GBAAT..CBAA5....Items.Strings |
6615 |
#. FResSimulP..PC..TabMin..GBMinT..CBMin5....Items.Strings |
6616 |
#. FResSimulP..Graph....SubTitle.Text.Strings |
6617 |
#. FResSimulT..PC..TabAA..GBAAT..CBAA5....Items.Strings |
6618 |
#. FResSimulT..PC..TabMin..GBMinT..CBMin5....Items.Strings |
6619 |
#. FResSimulT..Graph....SubTitle.Text.Strings |
6620 |
#. Programmer's name for it: StrTotal |
6621 |
msgid "Total" |
6622 |
msgstr "Gesamt" |
6623 |
|
6624 |
#. FProfilT..PC..TSGTTT..GBAlimentation..LConsoAn..Caption |
6625 |
msgid "Total (kg/year)" |
6626 |
msgstr "Gesamt (kg/Jahr)" |
6627 |
|
6628 |
#. FCompSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3..Text |
6629 |
#. FCompSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3....Items.Strings |
6630 |
#. FResSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3D..Text |
6631 |
#. FResSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3D....Items.Strings |
6632 |
msgid "Total body weight" |
6633 |
msgstr "Gesamtgewicht" |
6634 |
|
6635 |
#. FProfilT..PC..TSPortee..GBNaissance..LNbTot..Caption |
6636 |
#. FRapProfilT..QRRapport..DBRapport..QRLNbTot..Caption |
6637 |
msgid "Total born" |
6638 |
msgstr "Insgesamt geboren" |
6639 |
|
6640 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLabel10..Caption |
6641 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLabel10..Caption |
6642 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLCa..Caption |
6643 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLCa..Caption |
6644 |
#. FResBesGestE..PC..TSMin..GBMinY..CBMin3....Items.Strings |
6645 |
#. FResBesLactE..PC..TSMin..GBMin..CBMin3....Items.Strings |
6646 |
msgid "Total calcium" |
6647 |
msgstr "Calcium gesamt" |
6648 |
|
6649 |
#. FAliment..PC..TSFibres..GBFibres..LParois..Caption |
6650 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSFibres....Items.Strings |
6651 |
#. FMatiere..PC..TSFibres..GBFibres..LParois..Caption |
6652 |
#. FRapAliElem..QRRapport..DBRapport..QRLParois..Caption |
6653 |
#. FRapMatElem..QRRapport..DBRapport..QRLParois..Caption |
6654 |
msgid "Total dietary fiber" |
6655 |
msgstr "Gesamte Nahrungsfaser" |
6656 |
|
6657 |
msgid "Total feed intake" |
6658 |
msgstr "Gesamte Futteraufnahme" |
6659 |
|
6660 |
#. FRapCompSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLAliTot..Caption |
6661 |
#. FRapSensSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLAliTot..Caption |
6662 |
#. FRapSimulP..QRRapport..DBRapport..QRLAliTot..Caption |
6663 |
#. FSeqAliP..PSeqAli..GBParam..GBEnd..CBModeFin....Items.Strings |
6664 |
msgid "Total feed usage" |
6665 |
msgstr "Gesamter Futterverbrauch" |
6666 |
|
6667 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBEnd..CBModeFin....Items.Strings |
6668 |
msgid "Total feed usage (kg)" |
6669 |
msgstr "Gesamter Futterverbrauch (kg)" |
6670 |
|
6671 |
msgid "Total feed wastage" |
6672 |
msgstr "Gesamte Futterverluste" |
6673 |
|
6674 |
#. FAliment..PC..TSAA..GBCompAA..GBMetCys..Hint |
6675 |
#. FMatiere..PC..TSAA..GBCompAA..GBMetCys..Hint |
6676 |
msgid "Total methionine and cystine" |
6677 |
msgstr "Summe aus Methionin und Cystein" |
6678 |
|
6679 |
#. FBesGestT..GBProfil..GBMiseBas..LNesTotaux..Caption |
6680 |
msgid "Total number born" |
6681 |
msgstr "Gesamtzahl geboren" |
6682 |
|
6683 |
#. FAliment..PC..TSAA..GBCompAA..GBPheTyr..Hint |
6684 |
#. FMatiere..PC..TSAA..GBCompAA..GBPheTyr..Hint |
6685 |
msgid "Total phenylalanine and tyrosine" |
6686 |
msgstr "Summe aus Phenylalanin und Tyrosin" |
6687 |
|
6688 |
#. FAliment..PC..TSMineraux..GBP..LPtot..Caption |
6689 |
#. FMatiere..PC..TSMineraux..GBP..LPtot..Caption |
6690 |
msgid "Total phosphorus" |
6691 |
msgstr "Gesamt-Phosphor" |
6692 |
|
6693 |
#. FRapAliMin..QRRapport..DBRapport..QRLPTot..Caption |
6694 |
#. FRapMatMin..QRRapport..DBRapport..QRLPTot..Caption |
6695 |
msgid "Total phosphorus (g/kg)" |
6696 |
msgstr "Gesamt-Phosphor (g/kg)" |
6697 |
|
6698 |
#. FCompSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3....Items.Strings |
6699 |
#. FCompSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3Global..Text |
6700 |
#. FCompSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3Global....Items.Strings |
6701 |
#. FResSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3D....Items.Strings |
6702 |
#. FResSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3P..Text |
6703 |
#. FResSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3P....Items.Strings |
6704 |
msgid "Total weight gain" |
6705 |
msgstr "Gesamtlebendmassezunahme" |
6706 |
|
6707 |
#. FAliment..PC..TSMineraux..GBOligo..Caption |
6708 |
#. FMatiere..PC..TSMineraux..GBOligo..Caption |
6709 |
#. FRapAliMin..QRRapport..DBRapport..QRLOligo..Caption |
6710 |
#. FRapMatMin..QRRapport..DBRapport..QRLOligo..Caption |
6711 |
msgid "Trace-elements" |
6712 |
msgstr "Spurenelemente" |
6713 |
|
6714 |
#. FSeqAliP..PSeqAli..GBParam..GBAli..CBTransit..Caption |
6715 |
#. FSeqAliT..TC..PSeqAli..GBParam..GBAli..CBTransit..Caption |
6716 |
#. Transition |
6717 |
#. Transition |
6718 |
msgid "Transition" |
6719 |
msgstr "Umstellung" |
6720 |
|
6721 |
#. FResSimulP..GBPDF..LBPD....Items.Strings |
6722 |
#. FResSimulT..GBPDF..LBPD....Items.Strings |
6723 |
msgid "Trp" |
6724 |
msgstr "Trp" |
6725 |
|
6726 |
#. FAliment..PC..TSAA..GBCompAA..GBTrp..Caption |
6727 |
#. FMatiere..PC..TSAA..GBCompAA..GBTrp..Caption |
6728 |
msgid "Trp / neutral AA (%)" |
6729 |
msgstr "Trp / neutrale AS (%)" |
6730 |
|
6731 |
#. FAliment..PC..TSAA..GBAA..LTrp..Caption |
6732 |
#. FCompSimulP..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
6733 |
#. FCompSimulT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
6734 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAA....Items.Strings |
6735 |
#. FMatiere..PC..TSAA..GBAA..LTrp..Caption |
6736 |
#. FRapAliAA..QRRapport..DBRapport..QRLTrp..Caption |
6737 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLTrp..Caption |
6738 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLTrp..Caption |
6739 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLTrp..Caption |
6740 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLTrp..Caption |
6741 |
#. FRapMatAA..QRRapport..DBRapport..QRLTrp..Caption |
6742 |
#. FResBesGestE..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
6743 |
#. FResBesGestT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
6744 |
#. FResBesLactE..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
6745 |
#. FResBesLactT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
6746 |
#. FResSimulP..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
6747 |
#. FResSimulT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
6748 |
#. FSimulP..PC..SensSimul..GBModulation..CBVariable....Items.Strings |
6749 |
#. FSimulT..PC..SensSimul..GBModulation..CBVariable....Items.Strings |
6750 |
msgid "Tryptophan" |
6751 |
msgstr "Tryptophan" |
6752 |
|
6753 |
#. FConfig..PC..TSTruie..GBAliGest..CBTypeAliGest....Items.Strings |
6754 |
msgid "Two periods - Fixed final quantity" |
6755 |
msgstr "Zwei Perioden - Feststehende Endmenge" |
6756 |
|
6757 |
#. FConfig..PC..TSTruie..GBAliGest..CBTypeAliGest....Items.Strings |
6758 |
msgid "Two periods - Fixed increase" |
6759 |
msgstr "Zwei Perioden - Feststehender Zuwachs" |
6760 |
|
6761 |
#. FAliment..PC..TSMatiere..GBGauche..LType..Caption |
6762 |
#. FBesGestT..GBLoge..GBParam..LTyp..Caption |
6763 |
#. FImpExp..GBMatiere..LTypeMat..Caption |
6764 |
#. FImpExp..GBAliment..LTypeAli..Caption |
6765 |
#. FLogeT..TC..PLoge..GBParam..GBLogement..LTyp..Caption |
6766 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..LType..Caption |
6767 |
#. FRationT..TC..PRation..GBParam..GBAjust..LType..Caption |
6768 |
msgid "Type" |
6769 |
msgstr "Typ" |
6770 |
|
6771 |
#. FCommentAli..LType..Caption |
6772 |
msgid "Type of feed" |
6773 |
msgstr "Futtertyp" |
6774 |
|
6775 |
#. FCommentMat..LType..Caption |
6776 |
msgid "Type of feed ingredient" |
6777 |
msgstr "Futtermitteltyp" |
6778 |
|
6779 |
#. Programmer's name for it: StrTyp0 |
6780 |
msgid "Type of feed not specified" |
6781 |
msgstr "Futtertyp nicht spezifiziert" |
6782 |
|
6783 |
#. FAliment..PC..TSAA..GBAA..LTyr..Caption |
6784 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAA....Items.Strings |
6785 |
#. FMatiere..PC..TSAA..GBAA..LTyr..Caption |
6786 |
#. FRapAliAA..QRRapport..DBRapport..QRLTyr..Caption |
6787 |
#. FRapMatAA..QRRapport..DBRapport..QRLTyr..Caption |
6788 |
msgid "Tyrosine" |
6789 |
msgstr "Tyrosin" |
6790 |
|
6791 |
#. FCompSimulP..LBAA....Items.Strings |
6792 |
#. FCompSimulT..Graph..LBAA....Items.Strings |
6793 |
#. FResSimulP..LBAA....Items.Strings |
6794 |
#. FResSimulT..LBAA....Items.Strings |
6795 |
msgid "Unbalanced" |
6796 |
msgstr "Unausgeglichen" |
6797 |
|
6798 |
#. FGraph3D..PanelData..GroupBoxAdLib..LabelUnite..Caption |
6799 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..GBAdLib..LUnite..Caption |
6800 |
#. FProfilT..PC..TSAlim..GBAliRef..LUnite..Caption |
6801 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..PUnite..LUnite..Caption |
6802 |
#. FRationT..TC..PRation..GBRule..LUnite..Caption |
6803 |
msgid "Unit" |
6804 |
msgstr "Einheit" |
6805 |
|
6806 |
#. FLicense..PLicense..PInfo..LOrganisation..Caption |
6807 |
msgid "University" |
6808 |
msgstr "Universität" |
6809 |
|
6810 |
#. Programmer's name for it: StrOrganization |
6811 |
msgid "University: %s" |
6812 |
msgstr "Universität: %s" |
6813 |
|
6814 |
#. FCompSimulP..LBRej....Items.Strings |
6815 |
#. FCompSimulT..LBRej....Items.Strings |
6816 |
#. FResSimulP..LBRej....Items.Strings |
6817 |
#. FResSimulT..LBRej....Items.Strings |
6818 |
msgid "Urinary" |
6819 |
msgstr "Harn" |
6820 |
|
6821 |
#. FRapAliAA..QRRapport..PFBRapport..QRLUser..Caption |
6822 |
#. FRapAliAG..QRRapport..PFBRapport..QRLUser..Caption |
6823 |
#. FRapAliElem..QRRapport..PFBRapport..QRLUser..Caption |
6824 |
#. FRapAliMat..QRRapport..PFBRapport..QRLUser..Caption |
6825 |
#. FRapAliMin..QRRapport..PFBRapport..QRLUser..Caption |
6826 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..PFBRapport..QRLUser..Caption |
6827 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..PFBRapport..QRLUser..Caption |
6828 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..PFBRapport..QRLUser..Caption |
6829 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..PFBRapport..QRLUser..Caption |
6830 |
#. FRapCompSimulP..QRRapport..PFBRapport..QRLUser..Caption |
6831 |
#. FRapLogeT..QRRapport..PFBRapport..QRLUser..Caption |
6832 |
#. FRapMatAA..QRRapport..PFBRapport..QRLUser..Caption |
6833 |
#. FRapMatAG..QRRapport..PFBRapport..QRLUser..Caption |
6834 |
#. FRapMatElem..QRRapport..PFBRapport..QRLUser..Caption |
6835 |
#. FRapMatMin..QRRapport..PFBRapport..QRLUser..Caption |
6836 |
#. FRapProfilP..QRRapport..PFBRapport..QRLUser..Caption |
6837 |
#. FRapProfilT..QRRapport..PFBRapport..QRLUser..Caption |
6838 |
#. FRapRationP..QRRapport..PFBRapport..QRLUser..Caption |
6839 |
#. FRapRationT..QRRapport..PFBRapport..QRLUser..Caption |
6840 |
#. FRapSensSimulP..QRRapport..PFBRapport..QRLUser..Caption |
6841 |
#. FRapSeqAliP..QRRapport..PFBRapport..QRLUser..Caption |
6842 |
#. FRapSeqAliT..QRRapport..PFBRapport..QRLUser..Caption |
6843 |
#. FRapSimulP..QRRapport..PFBRapport..QRLUser..Caption |
6844 |
#. FRapSimulT..QRRapport..PFBRapport..QRLUser..Caption |
6845 |
msgid "User" |
6846 |
msgstr "Anwender" |
6847 |
|
6848 |
msgid "User backfat thickness" |
6849 |
msgstr "Anwender Rückenspeckdicke" |
6850 |
|
6851 |
#. FConfig..PC..TSPorc..GBFat..RBUserFat..Caption |
6852 |
#. FConfig..PC..TSPorc..GBLean..RBUserLean..Caption |
6853 |
msgid "User defined" |
6854 |
msgstr "Anwender-definiert" |
6855 |
|
6856 |
msgid "User lean" |
6857 |
msgstr "Anwender Magerfleisch" |
6858 |
|
6859 |
#. User defined |
6860 |
#. User defined |
6861 |
#. User defined |
6862 |
#. User defined |
6863 |
#. User defined |
6864 |
#. User defined |
6865 |
#. User defined |
6866 |
msgid "User-defined backfat thickness" |
6867 |
msgstr "Anwender-definierte Rückenspeckdicke" |
6868 |
|
6869 |
#. User defined |
6870 |
#. User defined |
6871 |
#. User defined |
6872 |
#. User defined |
6873 |
#. User defined |
6874 |
#. User defined |
6875 |
#. User defined |
6876 |
msgid "User-defined lean meat" |
6877 |
msgstr "Anwender-definiertes Magerfleisch" |
6878 |
|
6879 |
# Short notation for a user-defined lean content |
6880 |
msgid "UserLean" |
6881 |
msgstr "AnwenderMager" |
6882 |
|
6883 |
# Short notation for a user-defined backfat thickness |
6884 |
msgid "UserP2" |
6885 |
msgstr "AnwenderP2" |
6886 |
|
6887 |
#. FResSimulP..GBPDF..LBPD....Items.Strings |
6888 |
#. FResSimulT..GBPDF..LBPD....Items.Strings |
6889 |
msgid "Val" |
6890 |
msgstr "Val" |
6891 |
|
6892 |
#. FLicense..PLicense..GBImport..Caption |
6893 |
msgid "Validate the license" |
6894 |
msgstr "Lizenz bestätigen" |
6895 |
|
6896 |
#. FAliment..PC..TSAA..GBAA..LVal..Caption |
6897 |
#. FCompSimulP..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
6898 |
#. FCompSimulT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
6899 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSAA....Items.Strings |
6900 |
#. FMatiere..PC..TSAA..GBAA..LVal..Caption |
6901 |
#. FRapAliAA..QRRapport..DBRapport..QRLVal..Caption |
6902 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLVal..Caption |
6903 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLVal..Caption |
6904 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLVal..Caption |
6905 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLVal..Caption |
6906 |
#. FRapMatAA..QRRapport..DBRapport..QRLVal..Caption |
6907 |
#. FResBesGestE..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
6908 |
#. FResBesGestT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
6909 |
#. FResBesLactE..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
6910 |
#. FResBesLactT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
6911 |
#. FResSimulP..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
6912 |
#. FResSimulT..PC..TabAA..GBAAY..CBAA3....Items.Strings |
6913 |
#. FSimulP..PC..SensSimul..GBModulation..CBVariable....Items.Strings |
6914 |
#. FSimulT..PC..SensSimul..GBModulation..CBVariable....Items.Strings |
6915 |
msgid "Valine" |
6916 |
msgstr "Valin" |
6917 |
|
6918 |
#. FSimulP..PC..SensSimul..GBModulation..LVariable..Caption |
6919 |
#. FSimulT..PC..SensSimul..GBModulation..LVariable..Caption |
6920 |
msgid "Variable" |
6921 |
msgstr "Variable" |
6922 |
|
6923 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLVariation..Caption |
6924 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLVariation..Caption |
6925 |
#. FRapSensSimulP..QRRapport..QRSDRapport..QRLVariation..Caption |
6926 |
msgid "Variation" |
6927 |
msgstr "Variation" |
6928 |
|
6929 |
#. Programmer's name for it: StrSimulSens |
6930 |
msgid "Variation \"%s\": \"%s\"" |
6931 |
msgstr "Variation \"%s\": \"%s\"" |
6932 |
|
6933 |
#. FSimulP..PC..SensSimul..GBModulation..LVariation..Caption |
6934 |
#. FSimulT..PC..SensSimul..GBModulation..LVariation..Caption |
6935 |
msgid "Variation (%)" |
6936 |
msgstr "Variation (%)" |
6937 |
|
6938 |
#. FCompSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3....Items.Strings |
6939 |
#. FCompSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3Global....Items.Strings |
6940 |
#. FResSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3D....Items.Strings |
6941 |
#. FResSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..CBPerf3P....Items.Strings |
6942 |
msgid "Variation in P2" |
6943 |
msgstr "Variation in P2" |
6944 |
|
6945 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..PGraphTop..GBGraphT..CBGraphT....Items.Strings |
6946 |
#. FResSimulP..PC..TabPerf..GBPerfT..CBPerf1....Items.Strings |
6947 |
#. FResSimulT..PC..TabPerf..GBPerfT..CBPerf1....Items.Strings |
6948 |
msgid "View per period" |
6949 |
msgstr "Ansicht per Periode" |
6950 |
|
6951 |
#. FRapportAli..SBRapAliAA..Hint |
6952 |
#. FRapportMat..SBRapMatAA..Hint |
6953 |
msgid "View the report for the amino acids" |
6954 |
msgstr "Anzeigen der Aminosäurenzusammensetzung" |
6955 |
|
6956 |
#. FProfilP..GBProfil..SBPrint..Hint |
6957 |
#. FProfilT..GBProfil..SBPrint..Hint |
6958 |
msgid "View the report for the current animal profile" |
6959 |
msgstr "Anzeigen des derzeitigen Tierprofils" |
6960 |
|
6961 |
#. FAliment..GBAliment..SBPrint..Hint |
6962 |
msgid "View the report for the current feed" |
6963 |
msgstr "Anzeigen des derzeitigen Futters" |
6964 |
|
6965 |
#. FMatiere..GBMatiere..SBPrint..Hint |
6966 |
msgid "View the report for the current feed ingredient" |
6967 |
msgstr "Anzeigen des derzeitigen Futtermittels" |
6968 |
|
6969 |
#. FRationP..GBRation..SBPrint..Hint |
6970 |
#. FRationT..GBRation..SBPrint..Hint |
6971 |
msgid "View the report for the current feed rationing plan" |
6972 |
msgstr "Anzeigen der derzeitigen Futterkurve" |
6973 |
|
6974 |
#. FSeqAliP..GBSeqAli..SBPrint..Hint |
6975 |
#. FSeqAliT..GBSeqAli..SBPrint..Hint |
6976 |
msgid "View the report for the current feed sequence plan" |
6977 |
msgstr "Anzeigen der derzeitigen Futterreihenfolge" |
6978 |
|
6979 |
#. FLogeT..GBLoge..SBPrint..Hint |
6980 |
msgid "View the report for the current housing plan" |
6981 |
msgstr "Anzeigen des derzeitigen Haltungsprofils" |
6982 |
|
6983 |
#. FRapportAli..SBRapAliElem..Hint |
6984 |
#. FRapportMat..SBRapMatElem..Hint |
6985 |
msgid "View the report for the elementary composition" |
6986 |
msgstr "Anzeigen der Grundzusammensetzung" |
6987 |
|
6988 |
#. FRapportAli..SBRapAliAG..Hint |
6989 |
#. FRapportMat..SBRapMatAG..Hint |
6990 |
msgid "View the report for the fatty acids" |
6991 |
msgstr "Anzeigen der Fettsäurenzusammensetzung" |
6992 |
|
6993 |
#. FRapportAli..PMat..SBRapAliMat..Hint |
6994 |
msgid "View the report for the feed ingredients" |
6995 |
msgstr "Anzeigen der Futtermittelzusammensetzung" |
6996 |
|
6997 |
#. FRapportAli..SBRapAliMin..Hint |
6998 |
#. FRapportMat..SBRapMatMin..Hint |
6999 |
msgid "View the report for the minerals" |
7000 |
msgstr "Anzeigen der Mineralstoffzusammensetzung" |
7001 |
|
7002 |
#. FAliment..PC..TSMatiere..GBGauche..CBType....Items.Strings |
7003 |
#. FCommentMat..CBType....Items.Strings |
7004 |
#. FImpExp..GBMatiere..CBTypeMat....Items.Strings |
7005 |
msgid "Vitamin and mineral products" |
7006 |
msgstr "Vitamin- und Mineralmischungen" |
7007 |
|
7008 |
#. FProfilT..PC..TSTruie..GBSaillie..LISO..Caption |
7009 |
msgid "WEI (d)" |
7010 |
msgstr "Güstzeit (d)" |
7011 |
|
7012 |
#. FCalibrage..LInfo..Caption |
7013 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..LInfo..Caption |
7014 |
#. FWarning..Caption |
7015 |
msgid "Warning" |
7016 |
msgstr "Warnung" |
7017 |
|
7018 |
#. FConfig..PC..TSGeneral..GBWarning..Caption |
7019 |
#. FConfig..PC..TSMessages..Caption |
7020 |
msgid "Warning messages" |
7021 |
msgstr "Warnhinweis" |
7022 |
|
7023 |
#. FProfilT..PC..TSPortee..GBSevrage..LNbSev..Caption |
7024 |
#. FRapProfilT..QRRapport..DBRapport..QRLNbSev..Caption |
7025 |
msgid "Weaned" |
7026 |
msgstr "Abgesetzt" |
7027 |
|
7028 |
#. FBesLactT..GBProfil..GBSevrage..Caption |
7029 |
#. FProfilT..PC..TSPortee..GBSevrage..Caption |
7030 |
#. FProfilT..PC..TSGTTT..GBPorcelets..LSevrage..Caption |
7031 |
#. FRapProfilT..QRRapport..DBRapport..QRLSevrage..Caption |
7032 |
#. FRapSimulT..QRRapport..DBRapport..QRLabel11..Caption |
7033 |
#. FSimulT..PC..ResSimul..PSimul..PCenter..PLeft..GBFin..CBStadeFin....Items.Strings |
7034 |
#. Programmer's name for it: StrSevrage |
7035 |
msgid "Weaning" |
7036 |
msgstr "Absetzen" |
7037 |
|
7038 |
#. FBesLactT..GBProfil..GBSevrage..LPdsSev..Caption |
7039 |
msgid "Weaning weight (kg)" |
7040 |
msgstr "Absetzgewicht (kg)" |
7041 |
|
7042 |
#. FProfilT..PC..TSGTTT..GBTruies..LISO2..Caption |
7043 |
msgid "Weaning-to-estrus interval (d)" |
7044 |
msgstr "Intervall zwischen Absetzen bis Östrus (d)" |
7045 |
|
7046 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..PGraphTop..GBGraphX..CBGraphXP..Text |
7047 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..PGraphTop..GBGraphX..CBGraphXP....Items.Strings |
7048 |
#. FResSimulP..PC..TabPerf..GBPerfX..CBPerf2P..Text |
7049 |
#. FResSimulP..PC..TabPerf..GBPerfX..CBPerf2P....Items.Strings |
7050 |
#. FResSimulP..PC..TabAli..GBAliX..CBAli2P..Text |
7051 |
#. FResSimulP..PC..TabAli..GBAliX..CBAli2P....Items.Strings |
7052 |
#. FResSimulP..PC..TabAA..GBAAX..CBAA2P..Text |
7053 |
#. FResSimulP..PC..TabAA..GBAAX..CBAA2P....Items.Strings |
7054 |
#. FResSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJX..CBNRJ2P..Text |
7055 |
#. FResSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJX..CBNRJ2P....Items.Strings |
7056 |
#. FResSimulP..PC..TabMin..GBMinX..CBMin2P..Text |
7057 |
#. FResSimulP..PC..TabMin..GBMinX..CBMin2P....Items.Strings |
7058 |
#. FResSimulP..PC..TabRej..GBRejX..CBRej2P..Text |
7059 |
#. FResSimulP..PC..TabRej..GBRejX..CBRej2P....Items.Strings |
7060 |
#. kg (QI ou MS) |
7061 |
#. MJ (ED, EM ou EN) |
7062 |
msgid "Week" |
7063 |
msgstr "Woche" |
7064 |
|
7065 |
#. FObservProfilP..DBGridObserv......FieldName |
7066 |
#. FProfilP..ASQLite3TableObservProfilP..ASQLite3TableObservProfilPWeight..FieldName |
7067 |
#. FProfilT..PC..TSGraph..GBConfig..CBPortee....Items.Strings |
7068 |
#. FProfilT..PC..TSGraph..GBConfig..CBTruie..Text |
7069 |
#. FProfilT..PC..TSGraph..GBConfig..CBTruie....Items.Strings |
7070 |
msgid "Weight" |
7071 |
msgstr "Gewicht" |
7072 |
|
7073 |
#. FProfilT..PC..TSGraph..GBConfig..CBTruie....Items.Strings |
7074 |
msgid "Weight adjustment after farrowing" |
7075 |
msgstr "Gewichtsanpassung nach dem Abferkeln" |
7076 |
|
7077 |
#. FBesGestT..GBProfil..GBMiseBas..LPdsApMB..Caption |
7078 |
#. FBesLactT..GBProfil..GBMiseBas..LPdsApMB..Caption |
7079 |
#. FProfilT..PC..TSTruie..GBMiseBas..LPdsApMB..Caption |
7080 |
#. FRapProfilT..QRRapport..DBRapport..QRLPdsApMB..Caption |
7081 |
msgid "Weight after (kg)" |
7082 |
msgstr "Gewicht nachher (kg)" |
7083 |
|
7084 |
#. FProfilT..PC..TSTruie..GBMiseBas..LPdsAvMB..Caption |
7085 |
#. FRapProfilT..QRRapport..DBRapport..QRLPdsAvMB..Caption |
7086 |
msgid "Weight before (kg)" |
7087 |
msgstr "Gewicht vorher (kg)" |
7088 |
|
7089 |
#. Body weight |
7090 |
#. Body weight |
7091 |
#. Création |
7092 |
#. Body weight |
7093 |
#. Body weight |
7094 |
#. Body weight |
7095 |
#. Body weight |
7096 |
msgid "Weight gain" |
7097 |
msgstr "Lebendmassezunahme" |
7098 |
|
7099 |
#. FRapSimulT..QRRapport..DBRapport..QRLabel14..Caption |
7100 |
msgid "Weight of the piglets (kg)" |
7101 |
msgstr "Ferkelgewicht (kg)" |
7102 |
|
7103 |
#. FConfig..PC..TSGeneral..GBWindow..LWidth..Caption |
7104 |
msgid "Width" |
7105 |
msgstr "Breite" |
7106 |
|
7107 |
#. FMenu..MainMenu..MWindow..Caption |
7108 |
msgid "Window" |
7109 |
msgstr "Fenster" |
7110 |
|
7111 |
#. FError..LQuestion..Caption |
7112 |
msgid "Would you like delete the corrupted links?" |
7113 |
msgstr "Möchten Sie die beschädigten Verknüpfungen löschen?" |
7114 |
|
7115 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PRight..Graph..LineLeft..XValues.Name |
7116 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PRight..Graph..LineRight..XValues.Name |
7117 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PRight..Graph..PointLeft..XValues.Name |
7118 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PRight..Graph..PointRight..XValues.Name |
7119 |
#. FCompSimulP..Graph..BottomAxis.Title.Caption |
7120 |
#. FCompSimulT..Graph..BottomAxis.Title.Caption |
7121 |
#. FGraph3D..Panel2D..Chart2D..SeriesCourbePD..XValues.Name |
7122 |
#. FGraph3D..Panel2D..Chart2D..SeriesLimitePD..XValues.Name |
7123 |
#. FGraph3D..Panel2D..Chart2D..SeriesPointPD..XValues.Name |
7124 |
#. FGraph3D..Panel2D..Chart2D..SeriesDroitePD..XValues.Name |
7125 |
#. FGraph3D..Panel2D..Chart2D..SeriesCourbeLD..XValues.Name |
7126 |
#. FGraph3D..Panel2D..Chart2D..SeriesPointLD..XValues.Name |
7127 |
#. FGraph3D..Panel2D..Chart2D..SeriesDroiteLD..XValues.Name |
7128 |
#. FGraph3D..Panel3D..Chart3D..SeriesSurface..XValues.Name |
7129 |
#. FGraph3D..Panel3D..Chart3D..SeriesAdLib..XValues.Name |
7130 |
#. FGraph3D..Panel3D..Chart3D..SeriesRation..XValues.Name |
7131 |
#. FGraphAli..Graph..BottomAxis.Title.Caption |
7132 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..Graph..LigneAdLib..XValues.Name |
7133 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..Graph..LigneRation..XValues.Name |
7134 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..Graph..BarreAdLib..XValues.Name |
7135 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..Graph..BarreRation..XValues.Name |
7136 |
#. FProfilT..PC..TSGraph..Graph..BottomAxis.Title.Caption |
7137 |
#. FProfilT..PC..TSCalibr..GraphCalibr..LignePds..XValues.Name |
7138 |
#. FProfilT..PC..TSCalibr..GraphCalibr..LigneP2..XValues.Name |
7139 |
#. FProfilT..PC..TSCalibr..GraphCalibr..PointPds..XValues.Name |
7140 |
#. FProfilT..PC..TSCalibr..GraphCalibr..PointP2..XValues.Name |
7141 |
#. FRationP..PRation..PRight..GBGraph..Graph..SeriesLigne..XValues.Name |
7142 |
#. FRationT..TC..PRation..Graph..SeriesLigne..XValues.Name |
7143 |
#. FResBesGestE..Graph..BottomAxis.Title.Caption |
7144 |
#. FResBesGestT..Graph..BottomAxis.Title.Caption |
7145 |
#. FResBesLactE..Graph..BottomAxis.Title.Caption |
7146 |
#. FResBesLactT..Graph..BottomAxis.Title.Caption |
7147 |
#. FResSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3R....Items.Strings |
7148 |
#. FResSimulP..Graph..BottomAxis.Title.Caption |
7149 |
#. FResSimulT..Graph..BottomAxis.Title.Caption |
7150 |
#. Programmer's name for it: StrX |
7151 |
msgid "X" |
7152 |
msgstr "X" |
7153 |
|
7154 |
#. FCompSimulP..PC..TabPerf..GBPerfX..Caption |
7155 |
#. FCompSimulP..PC..TabAli..GBAliX..Caption |
7156 |
#. FCompSimulP..PC..TabAA..GBAAX..Caption |
7157 |
#. FCompSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJX..Caption |
7158 |
#. FCompSimulP..PC..TabMin..GBMinX..Caption |
7159 |
#. FCompSimulP..PC..TabRej..GBRejX..Caption |
7160 |
#. FCompSimulT..PC..TabPerf..GBPerfX..Caption |
7161 |
#. FCompSimulT..PC..TabAli..GBAliX..Caption |
7162 |
#. FCompSimulT..PC..TabAA..GBAAX..Caption |
7163 |
#. FCompSimulT..PC..TabNRJ..GBNRJX..Caption |
7164 |
#. FCompSimulT..PC..TabMin..GBMinX..Caption |
7165 |
#. FCompSimulT..PC..TabRej..GBRejX..Caption |
7166 |
#. FGraph3D..PanelData..GroupBoxX..Caption |
7167 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..PGraphTop..GBGraphX..Caption |
7168 |
#. FRationP..PRation..PRight..GBGraph..PGraphTop..GBX..Caption |
7169 |
#. FResBesGestT..PC..TSAli..GBAliX..Caption |
7170 |
#. FResBesGestT..PC..TabNRJ..GBNRJX..Caption |
7171 |
#. FResBesGestT..PC..TabAA..GBAAX..Caption |
7172 |
#. FResBesLactT..PC..TSAli..GBAliX..Caption |
7173 |
#. FResBesLactT..PC..TabNRJ..GBNRJX..Caption |
7174 |
#. FResBesLactT..PC..TabAA..GBAAX..Caption |
7175 |
#. FResSimulP..PC..TabPerf..GBPerfX..Caption |
7176 |
#. FResSimulP..PC..TabAli..GBAliX..Caption |
7177 |
#. FResSimulP..PC..TabPD..GBPDX..Caption |
7178 |
#. FResSimulP..PC..TabAA..GBAAX..Caption |
7179 |
#. FResSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJX..Caption |
7180 |
#. FResSimulP..PC..TabMin..GBMinX..Caption |
7181 |
#. FResSimulP..PC..TabRej..GBRejX..Caption |
7182 |
#. FResSimulT..PC..TabPerf..GBPerfX..Caption |
7183 |
#. FResSimulT..PC..TabAli..GBAliX..Caption |
7184 |
#. FResSimulT..PC..TabPD..GBPDX..Caption |
7185 |
#. FResSimulT..PC..TabAA..GBAAX..Caption |
7186 |
#. FResSimulT..PC..TabNRJ..GBNRJX..Caption |
7187 |
#. FResSimulT..PC..TabMin..GBMinX..Caption |
7188 |
#. FResSimulT..PC..TabRej..GBRejX..Caption |
7189 |
msgid "X-axis" |
7190 |
msgstr "X-Achse" |
7191 |
|
7192 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PRight..Graph..LineLeft..YValues.Name |
7193 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PRight..Graph..LineRight..YValues.Name |
7194 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PRight..Graph..PointLeft..YValues.Name |
7195 |
#. FCalibrProfilP..GBResults..PRight..Graph..PointRight..YValues.Name |
7196 |
#. FCompSimulP..Graph..LeftAxis.Title.Caption |
7197 |
#. FCompSimulT..Graph..LeftAxis.Title.Caption |
7198 |
#. FGraph3D..Panel2D..Chart2D..SeriesCourbePD..YValues.Name |
7199 |
#. FGraph3D..Panel2D..Chart2D..SeriesLimitePD..YValues.Name |
7200 |
#. FGraph3D..Panel2D..Chart2D..SeriesPointPD..YValues.Name |
7201 |
#. FGraph3D..Panel2D..Chart2D..SeriesDroitePD..YValues.Name |
7202 |
#. FGraph3D..Panel2D..Chart2D..SeriesCourbeLD..YValues.Name |
7203 |
#. FGraph3D..Panel2D..Chart2D..SeriesPointLD..YValues.Name |
7204 |
#. FGraph3D..Panel2D..Chart2D..SeriesDroiteLD..YValues.Name |
7205 |
#. FGraph3D..Panel3D..Chart3D..SeriesSurface..YValues.Name |
7206 |
#. FGraph3D..Panel3D..Chart3D..SeriesAdLib..YValues.Name |
7207 |
#. FGraph3D..Panel3D..Chart3D..SeriesRation..YValues.Name |
7208 |
#. FGraphAli..Graph..LeftAxis.Title.Caption |
7209 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..Graph..LigneAdLib..YValues.Name |
7210 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..Graph..LigneRation..YValues.Name |
7211 |
#. FProfilT..PC..TSGraph..Graph..LeftAxis.Title.Caption |
7212 |
#. FProfilT..PC..TSCalibr..GraphCalibr..LignePds..YValues.Name |
7213 |
#. FProfilT..PC..TSCalibr..GraphCalibr..LigneP2..YValues.Name |
7214 |
#. FProfilT..PC..TSCalibr..GraphCalibr..PointPds..YValues.Name |
7215 |
#. FProfilT..PC..TSCalibr..GraphCalibr..PointP2..YValues.Name |
7216 |
#. FRationP..PRation..PRight..GBGraph..Graph..SeriesLigne..YValues.Name |
7217 |
#. FRationT..TC..PRation..Graph..SeriesLigne..YValues.Name |
7218 |
#. FResBesGestE..Graph..LeftAxis.Title.Caption |
7219 |
#. FResBesGestT..Graph..LeftAxis.Title.Caption |
7220 |
#. FResBesLactE..Graph..LeftAxis.Title.Caption |
7221 |
#. FResBesLactT..Graph..LeftAxis.Title.Caption |
7222 |
#. FResSimulP..Graph..LeftAxis.Title.Caption |
7223 |
#. FResSimulT..Graph..LeftAxis.Title.Caption |
7224 |
msgid "Y" |
7225 |
msgstr "Y" |
7226 |
|
7227 |
#. FCompSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..Caption |
7228 |
#. FCompSimulP..PC..TabAli..GBAliY..Caption |
7229 |
#. FCompSimulP..PC..TabAA..GBAAY..Caption |
7230 |
#. FCompSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJY..Caption |
7231 |
#. FCompSimulP..PC..TabMin..GBMinY..Caption |
7232 |
#. FCompSimulP..PC..TabRej..GBRejY..Caption |
7233 |
#. FCompSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..Caption |
7234 |
#. FCompSimulT..PC..TabAli..GBAliY..Caption |
7235 |
#. FCompSimulT..PC..TabAA..GBAAY..Caption |
7236 |
#. FCompSimulT..PC..TabNRJ..GBNRJY..Caption |
7237 |
#. FCompSimulT..PC..TabMin..GBMinY..Caption |
7238 |
#. FCompSimulT..PC..TabRej..GBRejY..Caption |
7239 |
#. FGraph3D..PanelData..GroupBoxY..Caption |
7240 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfRight..GBResults..PGraphTop..GBGraphY..Caption |
7241 |
#. FRationP..PRation..PRight..GBGraph..PGraphTop..GBY..Caption |
7242 |
#. FResBesGestE..PC..TabNRJ..GBNRJY..Caption |
7243 |
#. FResBesGestE..PC..TabAA..GBAAY..Caption |
7244 |
#. FResBesGestE..PC..TSMin..GBMinY..Caption |
7245 |
#. FResBesGestT..PC..TabNRJ..GBNRJY..Caption |
7246 |
#. FResBesGestT..PC..TabAA..GBAAY..Caption |
7247 |
#. FResBesLactE..PC..TabNRJ..GBNRJY..Caption |
7248 |
#. FResBesLactE..PC..TabAA..GBAAY..Caption |
7249 |
#. FResBesLactE..PC..TSMin..GBMin..Caption |
7250 |
#. FResBesLactT..PC..TabNRJ..GBNRJY..Caption |
7251 |
#. FResBesLactT..PC..TabAA..GBAAY..Caption |
7252 |
#. FResSimulP..PC..TabPerf..GBPerfY..Caption |
7253 |
#. FResSimulP..PC..TabAli..GBAliY..Caption |
7254 |
#. FResSimulP..PC..TabPD..GBPDY..Caption |
7255 |
#. FResSimulP..PC..TabAA..GBAAY..Caption |
7256 |
#. FResSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJY..Caption |
7257 |
#. FResSimulP..PC..TabMin..GBMinY..Caption |
7258 |
#. FResSimulP..PC..TabRej..GBRejY..Caption |
7259 |
#. FResSimulT..PC..TabPerf..GBPerfY..Caption |
7260 |
#. FResSimulT..PC..TabAli..GBAliY..Caption |
7261 |
#. FResSimulT..PC..TabPD..GBPDY..Caption |
7262 |
#. FResSimulT..PC..TabAA..GBAAY..Caption |
7263 |
#. FResSimulT..PC..TabNRJ..GBNRJY..Caption |
7264 |
#. FResSimulT..PC..TabMin..GBMinY..Caption |
7265 |
#. FResSimulT..PC..TabRej..GBRejY..Caption |
7266 |
msgid "Y-axis" |
7267 |
msgstr "Y-Achse" |
7268 |
|
7269 |
#. FError..BBYes..Caption |
7270 |
msgid "Yes" |
7271 |
msgstr "Ja" |
7272 |
|
7273 |
#. FError..LWarning..Caption |
7274 |
msgid "You then have to correct the data entries concerned." |
7275 |
msgstr "Sie müssen dann die betreffenden Dateneinträge korrigieren." |
7276 |
|
7277 |
#. Programmer's name for it: MsgLicenseSuccess |
7278 |
msgid "" |
7279 |
"Your request has been registered.\n" |
7280 |
"After verification of the information, a license activation file (which includes the license activation key) will be sent to you by e-mail." |
7281 |
msgstr "" |
7282 |
"Ihre Anfrage wurde registriert.\n" |
7283 |
"Nach Prüfung der Informationen, wird Ihnen die Lizenzaktivierungsdatei (welche den Lizenzaktivierungsschlüssel beinhaltet) per E-Mail geschickt." |
7284 |
|
7285 |
#. FGraph3D..Panel3D..Chart3D..SeriesSurface..ZValues.Name |
7286 |
#. FGraph3D..Panel3D..Chart3D..SeriesAdLib..ZValues.Name |
7287 |
#. FGraph3D..Panel3D..Chart3D..SeriesRation..ZValues.Name |
7288 |
msgid "Z" |
7289 |
msgstr "Z" |
7290 |
|
7291 |
#. FLicense..PLicense..PInfo..GBAddress..LPostalCode..Caption |
7292 |
msgid "ZIP code" |
7293 |
msgstr "Postleitzahl" |
7294 |
|
7295 |
#. FCompSimulP..PC..TabRej..GBRejY..CBRej3....Items.Strings |
7296 |
#. FCompSimulT..PC..TabRej..GBRejY..CBRej3....Items.Strings |
7297 |
#. FResSimulP..PC..TabRej..GBRejY..CBRej3....Items.Strings |
7298 |
#. FResSimulT..PC..TabRej..GBRejY..CBRej3....Items.Strings |
7299 |
msgid "Zinc" |
7300 |
msgstr "Zink" |
7301 |
|
7302 |
#. FAliment..PC..TSMineraux..GBOligo..LZn..Caption |
7303 |
#. FGraphAli..GBConfig..CBTSMineraux....Items.Strings |
7304 |
#. FMatiere..PC..TSMineraux..GBOligo..LZn..Caption |
7305 |
#. FRapAliMin..QRRapport..DBRapport..QRLZn..Caption |
7306 |
#. FRapMatMin..QRRapport..DBRapport..QRLZn..Caption |
7307 |
msgid "Zinc (Zn)" |
7308 |
msgstr "Zink (Zn)" |
7309 |
|
7310 |
#. FGraph3D..Panel3D..SliderZoom..Hint |
7311 |
msgid "Zoom" |
7312 |
msgstr "Vergrößern" |
7313 |
|
7314 |
#. FGraph3D..PanelData..GroupBoxAdLib..LabelA..Caption |
7315 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..GBAdLib..PCoef..LCoefA..Caption |
7316 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..PCoefPV..LaPV..Caption |
7317 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..PCoefDuree..LaDuree..Caption |
7318 |
#. FUserEquation..LA..Caption |
7319 |
msgid "a" |
7320 |
msgstr "a" |
7321 |
|
7322 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..GBAdLib..CBEquation....Items.Strings |
7323 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..PEqPV..CBEqPV....Items.Strings |
7324 |
msgid "a*(1-exp(-b*BW))" |
7325 |
msgstr "a*(1-exp(-b*LM))" |
7326 |
|
7327 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..GBAdLib..CBEquation....Items.Strings |
7328 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..PEqPV..CBEqPV....Items.Strings |
7329 |
msgid "a*BW^b" |
7330 |
msgstr "a*LM^b" |
7331 |
|
7332 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..GBAdLib..CBEquation....Items.Strings |
7333 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..PEqPV..CBEqPV....Items.Strings |
7334 |
msgid "a+b*BW" |
7335 |
msgstr "a+b*LM" |
7336 |
|
7337 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..PEqDuree..CBEqDuree....Items.Strings |
7338 |
msgid "a+b*day" |
7339 |
msgstr "a+b*Tag" |
7340 |
|
7341 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..PEqDuree..CBEqDuree....Items.Strings |
7342 |
msgid "a+b*week" |
7343 |
msgstr "a+b*Woche" |
7344 |
|
7345 |
#. FAliment..PC..TSFibres..LBRap....Items.Strings |
7346 |
#. FConfig..PC..TSAliment..GBExpr..CBRap....Items.Strings |
7347 |
#. FImpExp..GBExpr..LRap..Caption |
7348 |
#. FMatiere..PC..TSFibres..LBRap....Items.Strings |
7349 |
#. Programmer's name for it: StrFrais |
7350 |
msgid "as-fed" |
7351 |
msgstr "wie gefüttert" |
7352 |
|
7353 |
#. FGraph3D..PanelData..GroupBoxAdLib..LabelB..Caption |
7354 |
#. FProfilP..PC..TSPerf..PPerfLeft..GBParameters..GBAdLib..PCoef..LCoefB..Caption |
7355 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..PCoefPV..LbPV..Caption |
7356 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..PCoefDuree..LbDuree..Caption |
7357 |
#. FUserEquation..LB..Caption |
7358 |
msgid "b" |
7359 |
msgstr "b" |
7360 |
|
7361 |
#. FRapSimulT..QRRapport..DBRapport..QRLabel21..Caption |
7362 |
msgid "born alive" |
7363 |
msgstr "lebendgeboren" |
7364 |
|
7365 |
#. FUserEquation..LC..Caption |
7366 |
msgid "c" |
7367 |
msgstr "c" |
7368 |
|
7369 |
#. FLogeT..TC..PLoge..GBParam..GBEnd..LUnitFin..Caption |
7370 |
#. FRationT..TC..PRation..GBParam..GBEnd..LUnitFin..Caption |
7371 |
#. FSeqAliT..TC..PSeqAli..GBParam..GBEnd..LUnitFin..Caption |
7372 |
#. Unité |
7373 |
#. Efficacité alimentaire |
7374 |
#. Efficacité alimentaire |
7375 |
#. Efficacité alimentaire |
7376 |
#. Programmer's name for it: StrJ |
7377 |
msgid "d" |
7378 |
msgstr "d" |
7379 |
|
7380 |
#. FLicense..PLicense..PInfo..LMail..Caption |
7381 |
msgid "e-mail" |
7382 |
msgstr "e-mail" |
7383 |
|
7384 |
#. Programmer's name for it: StrPVV |
7385 |
msgid "eBW" |
7386 |
msgstr "eLM" |
7387 |
|
7388 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..CBType....Items.Strings |
7389 |
msgid "f (body weight)" |
7390 |
msgstr "f (Lebendmasse)" |
7391 |
|
7392 |
#. FRationP..PRation..PRules..GBParam..GBAjust..CBType....Items.Strings |
7393 |
msgid "f (duration)" |
7394 |
msgstr "f (Dauer)" |
7395 |
|
7396 |
#. Programmer's name for it: StrAlimentUnit |
7397 |
msgid "feed" |
7398 |
msgstr "Futter" |
7399 |
|
7400 |
#. FRapSimulT..QRRapport..DBRapport..QRLabel3..Caption |
7401 |
#. FRapSimulT..QRRapport..DBRapport..QRLabel7..Caption |
7402 |
msgid "final" |
7403 |
msgstr "End" |
7404 |
|
7405 |
#. Unité |
7406 |
#. Programmer's name for it: StrG |
7407 |
msgid "g" |
7408 |
msgstr "g" |
7409 |
|
7410 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLAATot..Caption |
7411 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLMinTot..Caption |
7412 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLAATot..Caption |
7413 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLMinTot..Caption |
7414 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLAATot..Caption |
7415 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLabel2..Caption |
7416 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLAATot..Caption |
7417 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLabel2..Caption |
7418 |
msgid "g/d" |
7419 |
msgstr "g/d" |
7420 |
|
7421 |
#. FAliment..PC..TSFibres..LBdCompo....Items.Strings |
7422 |
#. FAliment..PC..TSFibres..LBdAA....Items.Strings |
7423 |
#. FAliment..PC..TSFibres..LBTCompo....Items.Strings |
7424 |
#. FAliment..PC..TSFibres..LBTAA....Items.Strings |
7425 |
#. FAliment..PC..TSFibres..LBTAG....Items.Strings |
7426 |
#. FAliment..PC..TSFibres..LBTMacro....Items.Strings |
7427 |
#. FAliment..PC..TSFibres..LBTFibres....Items.Strings |
7428 |
#. FConfig..PC..TSAliment..GBExpr..GBTeneur..CBTCompo....Items.Strings |
7429 |
#. FConfig..PC..TSAliment..GBExpr..GBTeneur..CBTAA....Items.Strings |
7430 |
#. FConfig..PC..TSAliment..GBExpr..GBTeneur..CBTAG....Items.Strings |
7431 |
#. FConfig..PC..TSAliment..GBExpr..GBTeneur..CBTMacro....Items.Strings |
7432 |
#. FConfig..PC..TSAliment..GBExpr..GBTeneur..CBTFibres....Items.Strings |
7433 |
#. FConfig..PC..TSAliment..GBExpr..GBDigest..CBdCompo....Items.Strings |
7434 |
#. FConfig..PC..TSAliment..GBExpr..GBDigest..CBdAA....Items.Strings |
7435 |
#. FImpExp..GBExpr..LTFibres..Caption |
7436 |
#. FImpExp..GBExpr..LTMacro..Caption |
7437 |
#. FImpExp..GBExpr..LTAG..Caption |
7438 |
#. FImpExp..GBExpr..LTAA..Caption |
7439 |
#. FImpExp..GBExpr..LTCompo..Caption |
7440 |
#. FMatiere..PC..TSFibres..LBdCompo....Items.Strings |
7441 |
#. FMatiere..PC..TSFibres..LBdAA....Items.Strings |
7442 |
#. FMatiere..PC..TSFibres..LBTCompo....Items.Strings |
7443 |
#. FMatiere..PC..TSFibres..LBTAA....Items.Strings |
7444 |
#. FMatiere..PC..TSFibres..LBTAG....Items.Strings |
7445 |
#. FMatiere..PC..TSFibres..LBTMacro....Items.Strings |
7446 |
#. FMatiere..PC..TSFibres..LBTFibres....Items.Strings |
7447 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLAAAli..Caption |
7448 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLMinAli..Caption |
7449 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLAAAli..Caption |
7450 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLMinAli..Caption |
7451 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLAAAli..Caption |
7452 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLabel3..Caption |
7453 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLAAAli..Caption |
7454 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLabel3..Caption |
7455 |
msgid "g/kg" |
7456 |
msgstr "g/kg" |
7457 |
|
7458 |
#. FRapSimulT..QRRapport..DBRapport..QRLabel6..Caption |
7459 |
#. Programmer's name for it: StrGMQUnit |
7460 |
msgid "gain" |
7461 |
msgstr "zunehmen" |
7462 |
|
7463 |
#. FRapSimulT..QRRapport..DBRapport..QRLPoids..Caption |
7464 |
#. FRapSimulT..QRRapport..DBRapport..QRLP2..Caption |
7465 |
msgid "initial" |
7466 |
msgstr "Anfang" |
7467 |
|
7468 |
#. Programmer's name for it: StrKg |
7469 |
msgid "kg" |
7470 |
msgstr "kg" |
7471 |
|
7472 |
msgid "kg DM" |
7473 |
msgstr "kg TS" |
7474 |
|
7475 |
#. FRapBesGestE..QRRapport..DBRapport..QRLAli..Caption |
7476 |
#. FRapBesGestT..QRRapport..DBRapport..QRLAli..Caption |
7477 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLabel6..Caption |
7478 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLBesAli..Caption |
7479 |
#. FRapBesLactE..QRRapport..DBRapport..QRLDefAli..Caption |
7480 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLBesAli..Caption |
7481 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLDefAli..Caption |
7482 |
#. FRapBesLactT..QRRapport..DBRapport..QRLabel6..Caption |
7483 |
#. Indice de consommation |
7484 |
msgid "kg feed" |
7485 |
msgstr "kg Futter" |
7486 |
|
7487 |
#. Efficacité alimentaire |
7488 |
msgid "kg gain" |
7489 |
msgstr "kg Zuwachs" |
7490 |
|
7491 |
#. FRapSimulT..QRRapport..DBRapport..QRLabel9..Caption |
7492 |
msgid "lipid" |
7493 |
msgstr "Fett" |
7494 |
|
7495 |
#. FResSimulP..PC..TabNRJ..GBNRJY..CBNRJ3R....Items.Strings |
7496 |
msgid "lipid / protein" |
7497 |
msgstr "Fett / Protein" |
7498 |
|
7499 |
#. Programmer's name for it: StrEntretien |
7500 |
msgid "maintenance" |
7501 |
msgstr "Erhaltung" |
7502 |
|
7503 |
#. Programmer's name for it: StrMg |
7504 |
msgid "mg" |
7505 |
msgstr "mg" |
7506 |
|
7507 |
#. FAliment..PC..TSFibres..LBTOligo....Items.Strings |
7508 |
#. FConfig..PC..TSAliment..GBExpr..GBTeneur..CBTOligo....Items.Strings |
7509 |
#. FImpExp..GBExpr..LTOligo..Caption |
7510 |
#. FMatiere..PC..TSFibres..LBTOligo....Items.Strings |
7511 |
msgid "mg/kg" |
7512 |
msgstr "mg/kg" |
7513 |
|
7514 |
#. Programmer's name for it: StrMnDebout |
7515 |
msgid "min standing" |
7516 |
msgstr "min stehend" |
7517 |
|
7518 |
#. Programmer's name for it: StrMm |
7519 |
msgid "mm" |
7520 |
msgstr "mm" |
7521 |
|
7522 |
#. FRapSimulT..QRRapport..DBRapport..QRLabel5..Caption |
7523 |
msgid "net gain" |
7524 |
msgstr "Nettozuwachs" |
7525 |
|
7526 |
#. FRapSimulT..QRRapport..DBRapport..QRLAliMoy..Caption |
7527 |
#. FRapSimulT..QRRapport..DBRapport..QRLabel22..Caption |
7528 |
msgid "per day" |
7529 |
msgstr "pro Tag" |
7530 |
|
7531 |
#. FRapSimulT..QRRapport..DBRapport..QRLabel8..Caption |
7532 |
msgid "protein" |
7533 |
msgstr "Protein" |
7534 |
|
7535 |
#. FSimulT..PC..SensSimul..GBEtatVar..LAVar..Caption |
7536 |
msgid "to" |
7537 |
msgstr "zu" |
7538 |
|
7539 |
#. FRapSimulT..QRRapport..DBRapport..QRLAliTot..Caption |
7540 |
#. FRapSimulT..QRRapport..DBRapport..QRLabel23..Caption |
7541 |
msgid "total" |
7542 |
msgstr "gesamt" |
7543 |
|
7544 |
#. FRapSimulT..QRRapport..DBRapport..QRLabel13..Caption |
7545 |
msgid "total born" |
7546 |
msgstr "insgesamt geboren" |
7547 |
|
7548 |
#. FRapSimulT..QRRapport..DBRapport..QRLabel4..Caption |
7549 |
msgid "total gain" |
7550 |
msgstr "Gesamt-Zuwachs" |
7551 |
|
7552 |
#. FSeqAliP..PSeqAli..GBParam..GBEnd..LUnitFin..Caption |
7553 |
msgid "unit" |
7554 |
msgstr "Einheit" |
7555 |
|
7556 |
# This is a short notation for "weighted residual sum of squares" |
7557 |
#. FCalibrage..GBVariables..LVar..Caption |
7558 |
#. FCalibrProfilP..PSummary..GBVariables..LVar..Caption |
7559 |
msgid "wRSS" |
7560 |
msgstr "wRSS" |
7561 |
|
7562 |
#~ msgid "Errors were found in the links between the feed composition file and the file containing the Inra-AFZ feed ingredients. To solve this issue, reinstall InraPorc or download the file InraAfz.rec from the website and save it in the InraPorc program directory (by default C:\\Program Files\\InraPorc)." |
7563 |
#~ msgstr "Es wurden Fehler in den Verbindungen zwischen der Datei mit der Futterzusammensetzung und der Datei, welche die INRA-AFZ Futtermittel enthält, gefunden. Um dieses Problem zu lösen müssen Sie InraPorc neu installieren oder die Datei InraAfz.rec von der Website herunterladen und im InraPorc-Programmverzeichnis speichern (standardmäßig C:\\Programme\\InraPorc)." |