root / locale / zh / LC_MESSAGES / InraAfz.po @ 2
Historique | Voir | Annoter | Télécharger (16,258 ko)
1 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
---|---|
2 |
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER |
3 |
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
4 |
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
5 |
# |
6 |
msgid "" |
7 |
msgstr "" |
8 |
"Project-Id-Version: InraPorc 1.x\n" |
9 |
"POT-Creation-Date: 2007-09-05 15:45\n" |
10 |
"PO-Revision-Date: 2010-03-25 15:40+0100\n" |
11 |
"Last-Translator: Alain VALANCOGNE <Alain.Valancogne@rennes.inra.fr>\n" |
12 |
"Language-Team: \n" |
13 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
14 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
15 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
16 |
"X-Generator: dxgettext 1.2.1\n" |
17 |
|
18 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
19 |
#, fuzzy |
20 |
msgid "Alfalfa protein concentrate" |
21 |
msgstr "苜蓿蛋白浓缩物 " |
22 |
|
23 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
24 |
msgid "Alfalfa, dehydrated, 17-18% CP" |
25 |
msgstr "" |
26 |
|
27 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
28 |
msgid "Alfalfa, dehydrated, 18-19% CP" |
29 |
msgstr "" |
30 |
|
31 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
32 |
msgid "Alfalfa, dehydrated, 22-25% CP" |
33 |
msgstr "" |
34 |
|
35 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
36 |
msgid "Alfalfa, dehydrated, <16% CP" |
37 |
msgstr "" |
38 |
|
39 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
40 |
#, fuzzy |
41 |
msgid "Barley" |
42 |
msgstr "大麦" |
43 |
|
44 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
45 |
msgid "Barley rootlets, dried" |
46 |
msgstr "" |
47 |
|
48 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
49 |
msgid "Beet pulp, dried" |
50 |
msgstr "" |
51 |
|
52 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
53 |
msgid "Beet pulp, dried, molasses added" |
54 |
msgstr "" |
55 |
|
56 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
57 |
#, fuzzy |
58 |
msgid "Beet pulp, pressed" |
59 |
msgstr "压制的甜菜渣" |
60 |
|
61 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
62 |
msgid "Brewers' dried grains" |
63 |
msgstr "" |
64 |
|
65 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
66 |
msgid "Brewers' yeast, dried" |
67 |
msgstr "" |
68 |
|
69 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
70 |
#, fuzzy |
71 |
msgid "Buckwheat hulls" |
72 |
msgstr "荞麦皮" |
73 |
|
74 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
75 |
#, fuzzy |
76 |
msgid "Calcium carbonate" |
77 |
msgstr "碳酸钙" |
78 |
|
79 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
80 |
#, fuzzy |
81 |
msgid "Carob pod meal" |
82 |
msgstr "稻子豆荚粕" |
83 |
|
84 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
85 |
#, fuzzy |
86 |
msgid "Cassava, 67% starch" |
87 |
msgstr "木薯,淀粉67%" |
88 |
|
89 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
90 |
#, fuzzy |
91 |
msgid "Cassava, 72% starch" |
92 |
msgstr "木薯,淀粉72%" |
93 |
|
94 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
95 |
#, fuzzy |
96 |
msgid "Chickpea" |
97 |
msgstr "鹰嘴豆" |
98 |
|
99 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
100 |
msgid "Citrus pulp, dried" |
101 |
msgstr "" |
102 |
|
103 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
104 |
#, fuzzy |
105 |
msgid "Cocoa hulls" |
106 |
msgstr "可可豆皮" |
107 |
|
108 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
109 |
msgid "Cocoa meal, extracted" |
110 |
msgstr "" |
111 |
|
112 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
113 |
msgid "Copra meal, expeller" |
114 |
msgstr "" |
115 |
|
116 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
117 |
#, fuzzy |
118 |
msgid "Copra oil" |
119 |
msgstr "椰子油" |
120 |
|
121 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
122 |
msgid "Corn" |
123 |
msgstr "" |
124 |
|
125 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
126 |
msgid "Corn bran" |
127 |
msgstr "" |
128 |
|
129 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
130 |
msgid "Corn distillers" |
131 |
msgstr "" |
132 |
|
133 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
134 |
msgid "Corn feed flour" |
135 |
msgstr "" |
136 |
|
137 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
138 |
msgid "Corn germ meal, expeller" |
139 |
msgstr "" |
140 |
|
141 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
142 |
msgid "Corn germ meal, solvent-extracted" |
143 |
msgstr "" |
144 |
|
145 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
146 |
#, fuzzy |
147 |
msgid "Corn gluten feed" |
148 |
msgstr "玉米蛋白饲料" |
149 |
|
150 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
151 |
#, fuzzy |
152 |
msgid "Corn gluten meal" |
153 |
msgstr "玉米蛋白粉" |
154 |
|
155 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
156 |
msgid "Corn starch" |
157 |
msgstr "" |
158 |
|
159 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
160 |
msgid "Cottonseed meal, 14-20% CF" |
161 |
msgstr "" |
162 |
|
163 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
164 |
msgid "Cottonseed meal, 7-14% CF" |
165 |
msgstr "" |
166 |
|
167 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
168 |
msgid "Cottonseed, full fat" |
169 |
msgstr "" |
170 |
|
171 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
172 |
#, fuzzy |
173 |
msgid "DL-Methionine" |
174 |
msgstr "DL-蛋氨酸" |
175 |
|
176 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
177 |
#, fuzzy |
178 |
msgid "Dicalcium phosphate, anhydrous" |
179 |
msgstr "无水磷酸二钙 " |
180 |
|
181 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
182 |
#, fuzzy |
183 |
msgid "Dicalcium phosphate, hydrated" |
184 |
msgstr "磷酸二钙" |
185 |
|
186 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
187 |
msgid "Faba bean, colored flowers" |
188 |
msgstr "" |
189 |
|
190 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
191 |
#, fuzzy |
192 |
msgid "Faba bean, white flowers" |
193 |
msgstr "白花蚕豆" |
194 |
|
195 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
196 |
#, fuzzy |
197 |
msgid "Fish meal, protein 62%" |
198 |
msgstr "鱼粉,CP62% " |
199 |
|
200 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
201 |
#, fuzzy |
202 |
msgid "Fish meal, protein 65%" |
203 |
msgstr "鱼粉,CP65% " |
204 |
|
205 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
206 |
#, fuzzy |
207 |
msgid "Fish meal, protein 70%" |
208 |
msgstr "鱼粉,CP70% " |
209 |
|
210 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
211 |
#, fuzzy |
212 |
msgid "Fish oil, anchovy" |
213 |
msgstr "鱼油,来自凤尾鱼" |
214 |
|
215 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
216 |
#, fuzzy |
217 |
msgid "Fish oil, capelin" |
218 |
msgstr "鱼油,来自小海鱼 " |
219 |
|
220 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
221 |
msgid "Fish oil, cod liver" |
222 |
msgstr "" |
223 |
|
224 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
225 |
#, fuzzy |
226 |
msgid "Fish oil, herring" |
227 |
msgstr "青鱼油 " |
228 |
|
229 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
230 |
#, fuzzy |
231 |
msgid "Fish oil, menhaden" |
232 |
msgstr "鲱鱼油 " |
233 |
|
234 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
235 |
msgid "Fish oil, redfish" |
236 |
msgstr "" |
237 |
|
238 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
239 |
#, fuzzy |
240 |
msgid "Fish oil, salmon" |
241 |
msgstr "大麻哈鱼油 " |
242 |
|
243 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
244 |
#, fuzzy |
245 |
msgid "Fish oil, sardine" |
246 |
msgstr "沙丁鱼油" |
247 |
|
248 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
249 |
msgid "Fish solubles, condensed, defatted" |
250 |
msgstr "" |
251 |
|
252 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
253 |
msgid "Fish solubles, condensed, fat" |
254 |
msgstr "" |
255 |
|
256 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
257 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
258 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
259 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
260 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
261 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
262 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
263 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
264 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
265 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
266 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
267 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
268 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
269 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
270 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
271 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
272 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
273 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
274 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
275 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
276 |
msgid "For the ileal amino acid digestibility, an arbitrary value of 70% is used." |
277 |
msgstr "" |
278 |
|
279 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
280 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
281 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
282 |
msgid "For the ileal amino acid digestibility, the values of 'Alfalfa, dehydrated, 22-25% CP' are used." |
283 |
msgstr "" |
284 |
|
285 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
286 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
287 |
msgid "For the ileal amino acid digestibility, the values of 'Beet pulp, dried' are used." |
288 |
msgstr "" |
289 |
|
290 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
291 |
msgid "For the ileal amino acid digestibility, the values of 'Brewers' dried grains' are used." |
292 |
msgstr "" |
293 |
|
294 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
295 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
296 |
msgid "For the ileal amino acid digestibility, the values of 'Centraal Veevoederbureau (CVB 2000)' are used." |
297 |
msgstr "" |
298 |
|
299 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
300 |
msgid "For the ileal amino acid digestibility, the values of 'Corn germ meal, solvent-extracted' are used." |
301 |
msgstr "" |
302 |
|
303 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
304 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
305 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
306 |
msgid "For the ileal amino acid digestibility, the values of 'Corn' are used." |
307 |
msgstr "" |
308 |
|
309 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
310 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
311 |
msgid "For the ileal amino acid digestibility, the values of 'Cottonseed meal, 7-14% CF' are used." |
312 |
msgstr "" |
313 |
|
314 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
315 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
316 |
msgid "For the ileal amino acid digestibility, the values of 'Fish meal, protein 65%' are used." |
317 |
msgstr "" |
318 |
|
319 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
320 |
msgid "For the ileal amino acid digestibility, the values of 'Fish solubles, condensed, defatted' are used." |
321 |
msgstr "" |
322 |
|
323 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
324 |
msgid "For the ileal amino acid digestibility, the values of 'Peanut meal, detoxified, <9% CF' are used." |
325 |
msgstr "" |
326 |
|
327 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
328 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
329 |
msgid "For the ileal amino acid digestibility, the values of 'Linseed, full fat' are used." |
330 |
msgstr "" |
331 |
|
332 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
333 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
334 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
335 |
msgid "For the ileal amino acid digestibility, the values of 'Potato protein concentrate' are used." |
336 |
msgstr "" |
337 |
|
338 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
339 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
340 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
341 |
msgid "For the ileal amino acid digestibility, the values of 'Rice bran, full fat' are used." |
342 |
msgstr "" |
343 |
|
344 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
345 |
msgid "For the ileal amino acid digestibility, the values of 'Sunflower meal, undecorticated' are used." |
346 |
msgstr "" |
347 |
|
348 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
349 |
msgid "For the ileal amino acid digestibility, the values of 'Wheat distillers' grains >7% starch' are used." |
350 |
msgstr "" |
351 |
|
352 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
353 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
354 |
#. FInraAfz..LBMemo....Items.Strings |
355 |
msgid "For the ileal amino acid digestibility, the values of 'Wheat, soft' are used." |
356 |
msgstr "" |
357 |
|
358 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
359 |
msgid "Grape marc, dried" |
360 |
msgstr "" |
361 |
|
362 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
363 |
#, fuzzy |
364 |
msgid "Grape seeds" |
365 |
msgstr "葡萄籽" |
366 |
|
367 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
368 |
msgid "Grapeseed oil meal, extracted" |
369 |
msgstr "" |
370 |
|
371 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
372 |
#, fuzzy |
373 |
msgid "Grass, dehydrated" |
374 |
msgstr "干草" |
375 |
|
376 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
377 |
msgid "Peanut meal, detoxified, <9% CF" |
378 |
msgstr "" |
379 |
|
380 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
381 |
msgid "Peanut meal, detoxified, >9% CF" |
382 |
msgstr "" |
383 |
|
384 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
385 |
#, fuzzy |
386 |
msgid "Hominy feed" |
387 |
msgstr "玉米粥" |
388 |
|
389 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
390 |
#, fuzzy |
391 |
msgid "L-Lysine HCl" |
392 |
msgstr "L-赖氨酸盐酸盐" |
393 |
|
394 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
395 |
#, fuzzy |
396 |
msgid "L-Threonine" |
397 |
msgstr "L-苏氨酸" |
398 |
|
399 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
400 |
#, fuzzy |
401 |
msgid "L-Tryptophan" |
402 |
msgstr "L-色氨酸" |
403 |
|
404 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
405 |
#, fuzzy |
406 |
msgid "Lard" |
407 |
msgstr "猪油" |
408 |
|
409 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
410 |
msgid "Linseed meal, expeller" |
411 |
msgstr "" |
412 |
|
413 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
414 |
msgid "Linseed meal, solvent extracted" |
415 |
msgstr "" |
416 |
|
417 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
418 |
msgid "Linseed, full fat" |
419 |
msgstr "" |
420 |
|
421 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
422 |
#, fuzzy |
423 |
msgid "Lupin, blue" |
424 |
msgstr "蓝羽扇豆" |
425 |
|
426 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
427 |
#, fuzzy |
428 |
msgid "Lupin, white" |
429 |
msgstr "白羽扇豆" |
430 |
|
431 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
432 |
msgid "Magnesium oxide" |
433 |
msgstr "" |
434 |
|
435 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
436 |
#, fuzzy |
437 |
msgid "Milk powder, skimmed" |
438 |
msgstr "脱脂奶粉" |
439 |
|
440 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
441 |
msgid "Milk powder, whole" |
442 |
msgstr "" |
443 |
|
444 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
445 |
#, fuzzy |
446 |
msgid "Molasses, beet" |
447 |
msgstr "甜菜糖蜜" |
448 |
|
449 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
450 |
#, fuzzy |
451 |
msgid "Molasses, sugarcane" |
452 |
msgstr "甘蔗糖蜜" |
453 |
|
454 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
455 |
#, fuzzy |
456 |
msgid "Monocalcium phosphate" |
457 |
msgstr "磷酸一钙" |
458 |
|
459 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
460 |
#, fuzzy |
461 |
msgid "Monosodium phosphate, anhydrous" |
462 |
msgstr "无水磷酸氢二钠 " |
463 |
|
464 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
465 |
#, fuzzy |
466 |
msgid "Monosodium phosphate, hydrated" |
467 |
msgstr "磷酸氢二钠 " |
468 |
|
469 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
470 |
msgid "Oat groats" |
471 |
msgstr "" |
472 |
|
473 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
474 |
#, fuzzy |
475 |
msgid "Oats" |
476 |
msgstr "燕麦" |
477 |
|
478 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
479 |
msgid "Palm kernel meal, expeller" |
480 |
msgstr "" |
481 |
|
482 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
483 |
#, fuzzy |
484 |
msgid "Palm oil" |
485 |
msgstr "棕榈油" |
486 |
|
487 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
488 |
#, fuzzy |
489 |
msgid "Pea" |
490 |
msgstr "豌豆" |
491 |
|
492 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
493 |
#, fuzzy |
494 |
msgid "Potato feed, liquid" |
495 |
msgstr "液体土豆饲料" |
496 |
|
497 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
498 |
#, fuzzy |
499 |
msgid "Potato protein concentrate" |
500 |
msgstr "土豆,蛋白浓缩物" |
501 |
|
502 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
503 |
msgid "Potato pulp, dried" |
504 |
msgstr "" |
505 |
|
506 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
507 |
msgid "Potato tuber, dried" |
508 |
msgstr "" |
509 |
|
510 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
511 |
#, fuzzy |
512 |
msgid "Rapeseed meal" |
513 |
msgstr "菜籽粕" |
514 |
|
515 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
516 |
#, fuzzy |
517 |
msgid "Rapeseed oil" |
518 |
msgstr "菜籽油 " |
519 |
|
520 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
521 |
msgid "Rapeseed, full fat" |
522 |
msgstr "" |
523 |
|
524 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
525 |
msgid "Rice bran, extracted" |
526 |
msgstr "" |
527 |
|
528 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
529 |
msgid "Rice bran, full fat" |
530 |
msgstr "" |
531 |
|
532 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
533 |
#, fuzzy |
534 |
msgid "Rice, broken" |
535 |
msgstr "碎米" |
536 |
|
537 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
538 |
#, fuzzy |
539 |
msgid "Rice, brown" |
540 |
msgstr "米,褐色的" |
541 |
|
542 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
543 |
#, fuzzy |
544 |
msgid "Rye" |
545 |
msgstr "黑麦" |
546 |
|
547 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
548 |
msgid "Salt (sodium chloride)" |
549 |
msgstr "" |
550 |
|
551 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
552 |
msgid "Sesame meal, expeller" |
553 |
msgstr "" |
554 |
|
555 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
556 |
msgid "Sodium bicarbonate" |
557 |
msgstr "" |
558 |
|
559 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
560 |
#, fuzzy |
561 |
msgid "Sorghum" |
562 |
msgstr "高粱" |
563 |
|
564 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
565 |
#, fuzzy |
566 |
msgid "Soybean hulls" |
567 |
msgstr "大豆皮" |
568 |
|
569 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
570 |
#, fuzzy |
571 |
msgid "Soybean meal 46" |
572 |
msgstr "大豆粕,CP46%" |
573 |
|
574 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
575 |
#, fuzzy |
576 |
msgid "Soybean meal 48" |
577 |
msgstr "大豆粕,CP48%" |
578 |
|
579 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
580 |
#, fuzzy |
581 |
msgid "Soybean meal 50" |
582 |
msgstr "大豆粕,CP50%" |
583 |
|
584 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
585 |
#, fuzzy |
586 |
msgid "Soybean oil" |
587 |
msgstr "大豆油" |
588 |
|
589 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
590 |
#, fuzzy |
591 |
msgid "Soybean, full fat, extruded" |
592 |
msgstr "挤压全脂大豆" |
593 |
|
594 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
595 |
#, fuzzy |
596 |
msgid "Soybean, full fat, toasted" |
597 |
msgstr "烘烤全脂大豆" |
598 |
|
599 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
600 |
msgid "Sunflower meal, part. decorticated" |
601 |
msgstr "" |
602 |
|
603 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
604 |
msgid "Sunflower meal, undecorticated" |
605 |
msgstr "" |
606 |
|
607 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
608 |
#, fuzzy |
609 |
msgid "Sunflower oil" |
610 |
msgstr "向日葵仁籽油" |
611 |
|
612 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
613 |
msgid "Sunflower seed, full fat" |
614 |
msgstr "" |
615 |
|
616 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
617 |
msgid "Sweet potato, dried" |
618 |
msgstr "" |
619 |
|
620 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
621 |
#, fuzzy |
622 |
msgid "Tallow" |
623 |
msgstr "牛脂" |
624 |
|
625 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
626 |
#, fuzzy |
627 |
msgid "Triticale" |
628 |
msgstr "黑小麦" |
629 |
|
630 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
631 |
#, fuzzy |
632 |
msgid "Vinasse, different origins" |
633 |
msgstr "酒糟,不同来源的 " |
634 |
|
635 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
636 |
msgid "Vinasse, from glutamic acid prod." |
637 |
msgstr "" |
638 |
|
639 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
640 |
#, fuzzy |
641 |
msgid "Vinasse, from yeast production" |
642 |
msgstr "酒糟,来自酵母生产的 " |
643 |
|
644 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
645 |
msgid "Vitamins and minerals premix" |
646 |
msgstr "" |
647 |
|
648 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
649 |
#, fuzzy |
650 |
msgid "Wheat bran" |
651 |
msgstr "小麦麸" |
652 |
|
653 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
654 |
#, fuzzy |
655 |
msgid "Wheat bran, durum" |
656 |
msgstr "小麦麸,来源硬质小麦 " |
657 |
|
658 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
659 |
#, fuzzy |
660 |
msgid "Wheat distillers' grains <7% starch" |
661 |
msgstr "小麦酒糟,淀粉<7%" |
662 |
|
663 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
664 |
#, fuzzy |
665 |
msgid "Wheat distillers' grains >7% starch" |
666 |
msgstr "小麦酒糟,淀粉<7%" |
667 |
|
668 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
669 |
#, fuzzy |
670 |
msgid "Wheat feed flour" |
671 |
msgstr "饲用小麦面粉" |
672 |
|
673 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
674 |
#, fuzzy |
675 |
msgid "Wheat gluten feed, 25% starch" |
676 |
msgstr "小麦蛋白饲料,淀粉25%" |
677 |
|
678 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
679 |
#, fuzzy |
680 |
msgid "Wheat gluten feed, 28% starch" |
681 |
msgstr "小麦蛋白饲料,淀粉28%" |
682 |
|
683 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
684 |
#, fuzzy |
685 |
msgid "Wheat middlings" |
686 |
msgstr "次粉" |
687 |
|
688 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
689 |
#, fuzzy |
690 |
msgid "Wheat middlings, durum" |
691 |
msgstr "次粉,来源硬质小麦" |
692 |
|
693 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
694 |
#, fuzzy |
695 |
msgid "Wheat shorts" |
696 |
msgstr "次小麦粉" |
697 |
|
698 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
699 |
#, fuzzy |
700 |
msgid "Wheat straw" |
701 |
msgstr "小麦秸秆" |
702 |
|
703 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
704 |
#, fuzzy |
705 |
msgid "Wheat, durum" |
706 |
msgstr "硬质小麦" |
707 |
|
708 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
709 |
#, fuzzy |
710 |
msgid "Wheat, soft" |
711 |
msgstr "软质小麦" |
712 |
|
713 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
714 |
msgid "Whey powder, acid" |
715 |
msgstr "" |
716 |
|
717 |
#. FInraAfz..LBNom....Items.Strings |
718 |
msgid "Whey powder, sweet" |
719 |
msgstr "" |